My-library.info
Все категории

Семь ступеней в полной темноте - Павел Георгиевич Чагин

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Семь ступеней в полной темноте - Павел Георгиевич Чагин. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Семь ступеней в полной темноте
Дата добавления:
15 август 2023
Количество просмотров:
23
Читать онлайн
Семь ступеней в полной темноте - Павел Георгиевич Чагин

Семь ступеней в полной темноте - Павел Георгиевич Чагин краткое содержание

Семь ступеней в полной темноте - Павел Георгиевич Чагин - описание и краткое содержание, автор Павел Георгиевич Чагин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Роман 18+ повествует о непростых отношениях кузнеца и валькирии. Первые четыре главы созданы для контраста, особо чувствительным читателям их нужно перетерпеть. Далее сюжет развивается неожиданно и раскрывает много подробностей о сути героев и окружающем их мире. Здесь есть и насилие и эротические сцены и, конечно любовь. Хоть и странная. В целом роман не будет похож на то, что вы читали раньше. Это переработанная версия, исправленная с учетом критики читателей.

Семь ступеней в полной темноте читать онлайн бесплатно

Семь ступеней в полной темноте - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Георгиевич Чагин
ты так долго был?! – всхлипывая, прохрипела она.

– Я… ненадолго умер, – улыбнулся он спокойно и безмятежно.

– Как так? – всхлипнула Сольвейг.

– Представляешь? Оказывается так бывает.

Арон нежно погладил ее по голове, одновременно осматривая просторное помещение.

– Отдохни. Не нужно больше горевать. Сейчас я все исправлю.

Голос его был так спокоен и уверен, что Сольвейг как-то сразу обмякла. Сказалась усталость и нервное истощение. Глядя в глаза любимой, Арон подложил под ее голову попавшуюся под руку подушку. Сделав это, он встал и, повернувшись к королеве спросил:

– Где ребенок?

– Он… умер! – Губы королевы задрожали, а лицо исказилось гримасой отчаяния и печали.

Он мягко взял ее холодную руку, и повторил вопрос:

– Где ребенок…?

Присутствующие с недоумением следили за этой сценой. В ответ на вопрос, королева Гуда, указала рукой в сторону небольшого зала, туда, где стояла Уна. Уна же, единственная из всех, кто там был, кажется, начинала понимать, что происходит. Проходя мимо, кузнец встретился с ней взглядом. Войдя в комнатку, Арон увидел изящный пеленальный столик, на котором лежало нечто продолговатое, накрытое простыней. Он подошел ближе и убрал ткань. Младенец лежал на спине, омытый, с аккуратно перевязанной пуповиной, но не подавал признаков жизни.

– Уже слишком поздно, – констатировал один из лекарей, зашедший следом.

– Почему? – беспристрастно спросил Арон.

– Прошло уже больше двух часов. Простите, но… все что могли, мы сделали. Тщетно…

– Если все так, доктор, то почему же он до сих пор розовый и теплый?

Доктор осекся на полуслове. Действительно, маленький трупик должен был к этому времени уже окоченеть, а кожа иметь синеватый оттенок. Но этого не случилось! И, если не знать наверняка, можно было бы сказать, что младенец просто спит.

– Подержи те ка это…

Арон скинул с себя странный плащ, перчатки и куртку летного комбинезона. Всучив все это лекарю, он закатал рукава. Уна, стоявшая чуть поодаль, и с волнением наблюдавшая за происходящим, без слов подхватила, стоявший в тазу графин. Она зачерпнула теплой воды и полила ему на руки. Омывшись, Арон протер руки насухо и вернулся к столику. Бережно, сначала продев руку под головку, а потом и под спинку, он приподнял малыша.

– Боюсь, он тронулся умом… – постановил лекарь уныло.

Уна, в ответ лишь качнула головой, предлагая посмотреть, что будет дальше. Она уже все поняла, и жаждала увидеть «ЭТО» собственными глазами.

Арон с младенцем подошел к окну. Солнце клонилось к закату. Веяло теплым ветерком. Он поднял сына перед собой. Глядя на своего первенца, кузнец торжественно произнес единственное, что пришло в голову:

– От отца к сыну… От сына к внукам…. От внуков – правнукам.

Он прикрыл глаза… представил, как когда-то отец вот так же держал его в своих сильных и добрых руках, отдавая часть своей бессмертной души, чтобы жизнь вновь наполнила его тело. И почувствовал он, как искрящаяся теплота переполняет его сердце и струясь по незримым протокам, под самой его кожей, стекает с кончиков пальцев, озаряя тело младенца мягким, мерцающим светом.

– Может быть это прозвучит странно, но я бы хотел, чтобы моего сына тоже звали Арон, – сказал кузнец. – Чтобы, когда меня не станет, он продолжил мой путь и напоминал обо мне. Я могу на это рассчитывать?

– Да… – ответила королева в замешательстве.

Кузнец повернулся к ничего не понимающей Гуде, и, осторожно высвободив свои руки, передал королеве свое дитя. Она приняла его, так же бережно, искренне не понимая, к чему все это… Посасывая тонкий пальчик, вполне себе живой и розовый, младенец полным восторга взором смотрел в ее лицо.

Получив ожившего внука на руки, не веря своему счастью, королева мать поспешила к дочери. Отдав ребенка, Арон пошатнулся. В глазах потемнело. Он сделал шаг назад, и чуть не упал. Но Уна вовремя подставила ему руку.

– Может, присядешь? – она указала на кушетку у стены.

– Да, пожалуй… – согласился он и оперся о стену.

– У вас… кровь идет носом, – заметил отошедший от первого шока лекарь.

Арон провел трясущейся рукой по губам, и взглянул на окровавленные пальцы.

– Наверное, это нормально. Видите ли, два часа назад я был еще мертв.

– Теперь, я поверю во что угодно, – лекарь шумно сглотнул. – И… как оно там, сударь?

– Там? – Арон пожал плечами. – Там все иначе.

– Я схожу за своим чемоданом, там есть все, чтобы остановить кровь. Вы не против?

– Да, конечно, сделайте милость…

Арон сполз по стене и рухнул на кушетку. Уна присела рядом и уложила его голову себе на колени.

– Ты очень, очень плохо выглядишь! Я на силу тебя узнала. Знаешь, меня это беспокоит, – призналась она, теребя его длинные, спутанные волосы.

– Мне нужно придти в себя. Это займет какое-то время, – успокоил ее Арон. – Подумать только… у меня есть мама. А теперь еще сын. И еще куча людей, чьи лица мне знакомы… Может быть это действительно неплохо?

– Знаешь, во всем есть свои плюсы и минусы. Но в любом случае это гораздо лучше, чем быть одному.

Улучив момент, одно из воплощений Эсхила, просочилось в комнату, пока все радовались чудесному воскрешению ребенка. Уна вздрогнула, увидев перед собой это нечто, но Арон успокоил ее жестом. Солдат достал из подсумка какое-то устройство, извлек оттуда белый диск с тончайшей иглой и легким движением прилепил Арону на плечо.

– Что это? – предмет насторожил Уну.

– Это стимулятор, – ответил солдат голосом Эсхила. – Поверьте, ему это нужно.

– Откуда кровь? – спросил Арон.

– Следствие перегрузки. Я напичкал твой мозг знаниями, как и обещал. Это скоро пройдет. Пару недель, может месяц. Кроме того, ты давно не ел… Не знаю, можно ли считать смерть сном… но в любом случае, аппликатор придаст тебе сил на пару суток. Но не более.

Уна с недоверием оглядела предмет на плече сына. Солдат же отстранился, и пристально уставился своими линзами в ее лицо. Уна почувствовала себя не уютно.

– Он все о тебе знает, но, впервые видит тебя так близко, – догадался Арон.

Солдат кивнул и занял место у входа, выполняя заложенную в него функцию.

– Я потом тебе все расскажу, – пообещал Арон. – А пока эти парни побудут рядом. Если со мной что-то случится – они помогут.

– Хорошо… Я рада, что есть, кому о тебе позаботиться, но они пугают даже меня, – призналась Уна.

– Я сам их побаиваюсь, – улыбнулся Арон. – Они лишь следят, чтобы мне ничего не угрожало. Но, лучше не делать резких движений.

Глава 28. Дворцовая жизнь.

Самое страшное, похоже, было позади. Арон успокоился. Может быть, навалилась усталость. Может


Павел Георгиевич Чагин читать все книги автора по порядку

Павел Георгиевич Чагин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Семь ступеней в полной темноте отзывы

Отзывы читателей о книге Семь ступеней в полной темноте, автор: Павел Георгиевич Чагин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.