— Мы не будем говорить об этом, — отрезал профессор. — Этого разговора не было.
— Но…
— Не было, мисс Риаз, — произнёс он мягче. — Вы здесь, и я здесь, и впереди остаток вечера и долгий день воскресенья. Вам этого должно быть достаточно.
— Но понедельник наступит, и я подпишу контракт с Райли, — прошептала Кира. — И почему-то мне страшно от одной этой мысли.
Профессор шагнул к ней, небрежно приспуская шубку с её плеч, и тонкие сильные пальцы провели по её шее, отбрасывая длинные пряди в сторону.
— Никто, — тихо произнёс он, — не осмелится притронуться к вам без вашего согласия, пока вы находитесь под патронажем сына лорда Хили. А после того, как вы снимете с него проклятие, он останется вашим должником навечно, даже если вы не пожелаете подарить ему свою благосклонность. Не бойтесь. Вы проживёте долгую счастливую жизнь, наполненную магией, даже когда меня больше не будет рядом.
Кира вздрогнула.
«Когда».
Он не сказал «если». Когда.
Она вновь открыла рот, но профессор властно приложил палец к её губам.
— Если я услышу хоть одно слово на эту тему до конца нашего свидания, — спокойно сообщил он, — я отвезу вас в Академию и оставлю под одеялом голой и связанной, а сам отправлюсь проверять контрольные работы адептов второго года. Угадайте с трёх раз, шучу или нет.
Он не улыбался.
Кира, помедлив, кивнула.
— Хорошо, — шепнула она, ткнувшись носом в его грудь. — Сделаем вид, что мы обычная беспечная пара. Тем более что мне и впрямь этого очень хочется. Забыть этот разговор. Я… хочу перестать бояться. Хотя бы на одну ночь и один день.
Вместо ответа профессор обнял её за плечи, и вместе они шагнули внутрь.
Призрак лорда Хили остался за дверью, подумала Кира, прикрывая глаза. Грозный, обозлённый, беспощадный…
Но сейчас она чувствовала себя защищённой. Неуязвимой.
Хотя бы потому, что её защищало обещание профессора.
Ночь и ещё один день. И ещё одна ночь.
Вместе.
Глава 52
Огромная кровать под кисейным балдахином привлекла её внимание сразу, едва Кира сбросила манто и тёплые туфли и прошла в ванную, чтобы вымыть руки.
Чёрт подери, с предвкушением подумала она.
— Именно, мисс Риаз.
Кира обернулась. Профессор стоял в дверях и улыбался.
— Сейчас нам принесут ужин, — сообщил он. — Потом, в воскресенье утром — завтрак, обед, и, пожалуй, поздний чай. И кроме этого, вы не увидите никого и ничего. Только эту кровать, ванную — и меня.
Кира охнула.
— А… а занятия?
— После чая я отвезу вас назад в Академию. Но это свершится лишь через сутки. А все эти сутки вы пробудете здесь.
Он достал из кармана наручники, задумчиво ими поигрывая. Кира подавила испуганный писк. Она совершенно о них забыла, а сейчас он собирается её… приковать? Здесь? На целые сутки?
— Я разрешу вам принять душ и привести себя в порядок, — насмешливо сказал он. — Уверен, мы и в ванной найдём, чем заняться. Но в остальном…
Он взял её за руку и отвёл обратно в холл. Открыл перед ней шкаф.
— Снимайте всё и складывайте сюда. Вам придётся попрощаться с этими милыми вашему сердцу вещами надолго. Быстро, мисс Риаз: долгий стриптиз мне не нужен.
Действительно, подумала Кира. Сколько раз он уже успел раздеть её за день? Три?
Она быстро и споро разделась, сбросив даже носки. И не успела повернуться к нему, как её подхватили на руки и потащили.
— Эй, я не готова! — попыталась возмутиться она. — Мне нужно в душ! В туалет! Я устала, и…
— Поздно.
Её бросили на постель, даже не потрудившись приковать.
И на грудь ей упала тонкая чёрная кожаная папка с золотыми буквами.
Кира раскрыла её и поперхнулась.
— Серьёзно? Вы раздели меня догола и притащили в спальню, чтобы я выбрала нам что-то из меню?
— На весь завтрашний день, — серьёзно подтвердил профессор. Он достал из шкафа тёмно-зелёный халат, явно собираясь переодеться. — Потому что потом вы будете слишком заняты.
— То есть мы не будем вылезать из постели? — не без ехидства поинтересовалась Кира.
— Нет, мисс Риаз, мы будем играть в карты и шахматы. Ещё одно слово, и так и будет.
Кира принялась изучать меню. Наконец она отчеркнула несколько пунктов и показала их профессору. Тот поднял бровь, но не сказал ничего. Вместо этого он отошёл и сделал короткий звонок, взглядом приказав ей оставаться на кровати.
Наконец он вернулся.
— Дело сделано. И сейчас, какая удача, у нас есть немного времени. Ложитесь на спину, мисс Риаз. Дайте мне вас рассмотреть.
Кира одарила его многообещающей улыбкой — и послушалась.
Профессор опёрся на столбик кровати, наслаждаясь видом. Наконец он кивнул, доставая наручники. И, прежде чем Кира успела вскрикнуть, схватил её руки, вытянул над головой и ловко приковал за запястья к резной спинке кровати. Она лежала по-прежнему ровно — но уже никуда не могла деться.
— И что бы мне с вами сделать? — задумчиво сообщил он. — Что вызывает у вас наибольший ужас? Кошмар, несущийся в ночи?
— Я грязная!
— И мне идеально это подходит.
— Голодная! Скоро захочу в туалет!
— Вы радуете меня всё больше с каждым словом. Представляю, как вы будете стараться, чтобы я позволил вам и то, и другое.
Кира задохнулась.
— Вы маньяк!
— Ну, ещё не совсем. — Профессор уселся на кровать и провёл по её ноге вверх. — Остался ещё один шаг, и скоро этот шаг будет сделан.
— Какой? — прошептала Кира. Кажется, она начинала его по-настоящему бояться. — Что вы собираетесь сделать?
Он чуть улыбнулся, вертя в руке небольшой пульт и одновременно беззвучно произнося магическую формулу.
— Погасить свет.
Кира вскрикнула. И было отчего: наступила полная темнота.
Если бы он просто выключил люстры, Кира увидела бы его и себя в полутьме. Очертания своей обнажённой груди, его пальцы на её бедре, полуоткрытая дверь в ванную — всё это было бы доступно её взору.
Но абсолютная чернота, в которую Кира, прикованная наручниками к кровати, только что погрузилась, была куда страшнее.
— Что… — прошептала она и почувствовала, как рука, лежащая выше её колена, исчезла. — Где вы?
Тихий смех.
— Разведите ноги в стороны.
— А если я не послушаюсь?
— Уверены, что хотите это узнать?
Сердце Киры дрогнуло. Но она не собиралась останавливаться.
— Да, — с вызовом сказала она.
Долгое молчание. Кира не слышала даже его дыхания в темноте. Где он был? Справа от неё, слева? Уже ушёл, оставив её одну на всю ночь?
Наконец совсем рядом с ней раздался холодный шёпот.
— Вслушайтесь в звук моего голоса, мисс Риаз. Это последнее, что вы услышите.
Что-то холодное коснулось мочек её ушей. Скользнуло по ним вниз, заставив её вздрогнуть — и растаяло.
— Поче… — начала Кира. И поняла, что не слышит своего голоса.
Мир свёлся к прикосновению. К покрывалу под лопатками и её ногами, спешно разведёнными в стороны — и к ожиданию, что будет с ней дальше.
А потом она почувствовала на своём языке тонкую, изысканную нотку кремового мороженого.
И слизнула её.
Десерт вместо ужина?
Она ощущала вкус куда острее, чем обычно. Каждая крошечная порция, тающая во рту, каждое прикосновение его пальцев к её губам. Её бёдра напряглись, желая его прикосновений, но она не смела говорить — и послушно глотала мороженое, уже полурастаявшее, но ставшее только вкуснее. И когда только профессору успели его доставить?
Когда последняя ложечка мороженого скользнула между её губ и наступила пауза, Кира выдохнула.
— Я ничего не слышу, — прошептала она. — Ничего не вижу. Но мне нравится, что вы со мной делаете.
Холодные пальцы пробежали по её животу, оставляя в пупке приятно прохладный отзвук прикосновения. Тонкий аромат хвои долетел до её носа, дразняще коснулся тонких крыльев. Горячий язык лизнул её щёку.
Она попыталась потянуться к нему всем телом, выгибаясь, получила предупреждающий шлепок по краю ягодицы и расслабилась. Сильные ладони гладили её по всему телу. Кира доверчиво отдалась его ласкам, глубоко дыша, и запрокинула голову, когда его ладонь обхватила её горло, хотя внутри у неё всё немного сжалось. Но его рука всего лишь очертила очертания нежных мышц, обрисовала подбородок — и вернулась к ней на грудь. Кира задышала тяжелее.