и здесь в интерьере хватало драгоценного нуклийского стекла, усиливающего магию, белого дерева (тоже неплохой волшебный проводник) и мрамора (его в Междумирье просто очень любят). Чисто, светло, не так уютно, конечно, как в общежитии, но всё равно роскошно. Если в моей спальне царила кровать, то здесь – демонические артефакты, большинство из которых я видел впервые. Попискивающие коробки, светящиеся шары, трубки, подставка с закрытой шкатулкой. Да, к таким больницам я точно не привык.
Рецепт по-прежнему лежал на столе рядом с флаконами. Мне полагалось всё это пить неделю в разных количествах и в разное время. Как бы не забыть...
А сбоку, на прикроватном столике лежала серебряная ониксовая подвеска. Я чуть не вскрикнул от радости при виде неё. Слава богу, кто бы её ни вернул – спасибо! Я прекрасно осознавал, что без этого артефакта буду совершенно беззащитен не только на следующем испытании (до него ещё дожить надо), но и на уроках.
Подвеска приятно нагрелась, коснувшись кожи – и сама нырнула под воротник ночного костюма. Я облегчённо вздохнул – и тут дверь осторожно приоткрылась. В щель протиснулся, балансируя под грузом коробок, Ори.
- Господин, простите за задержку, - сказал он на языке Острова, - я должен был сразу забрать ваши вещи, а теперь вам приходится ждать и...
- Ори, пожалуйста! Как ты?
Он бросил на меня быстрый взгляд.
- Всё хорошо, господин. Разрешите?..
Я встал и он тут же принялся за пуговицы ночной куртки (как будто я сам не мог расстегнуться!).
- Ори, с тобой точно всё в порядке?
Он замер и быстро огляделся, как будто ожидал найти шпиона или... что-то в этом роде. Потом подошёл вплотную и шепнул:
- Не делайте так больше. Никогда.
Я тоже огляделся. Магии вокруг было много – целительской, она ярко-синяя и пахнет грозой, её ни с чем не спутаешь.
- Ори, нас не подслушивают. Я ничего не чувствую. Правда. И я не понимаю, чего я не должен делать?
Он накинул на меня сорочку и снова взялся за пуговицы - теперь из чёрного жемчуга, а не серебра. И сказал по-прежнему тихо:
- Вы пришли за мной. Сами. Вы не должны были. Понимаете?
- Понимаю. - Я отодвинулся и склонился над шкатулкой с артефактами. Не уверен, что Ори вообще мог к ним прикасаться. Браслет Арлисса и клипса-змея для связи с куратором и группой были тут, ничего не пропало. – Но ты ошибаешься.
И тут же вздрогнул, потому что Ори схватил меня за руку и дёрнул, разворачивая к себе.
- Послушайте, я не могу быть вам другом, - твёрдо сказал он, глядя мне в глаза, что само по себе было по нуклйиским меркам вызовом. – Мы не равны. Вы маг, я человек. Мы не можем быть равны. Вы не должны рисковать собой из-за меня. Я не должен значить для вас больше, чем эта сорочка. А лучше меньше, потому что я не так дорого стою, - добавил он с быстрой улыбкой. - Вы понимаете?
- Понимаю, - повторил я. - Но не согласен.
Но прежде чем я потянулся к браслету, чтобы открыть портал, Ори поймал мою руку и крепко сжал.
- Накажите меня потом, господин, но я скажу: вы слишком упрямы, и это может стоить вам жизни. А я не хочу стать причиной вашей смерти. Не ставьте меня в такое положение. Теперь вы понимаете?
Я кивнул.
- Конечно. Ты прав, я слишком упрям. Идём.
На этот раз я открыл портал прежде, чем Ори успел возразить.
В общежитии уже прибрались. Наверняка магией – не осталось никаких следов погрома, как будто ничего и не было. Словно я только сейчас вернулся с Острова домой... то есть, в Арлисс. Наверное, лучше всего было бы забыть этот эпизод с госпожой послом как страшный сон...
Но на диване напротив камина сидела Шериада и внимательно смотрела на меня. Ясно было без слов: она злится. Спутников учат угадывать настроение госпожи, за два года я в этом поднаторел: женщины злятся одинаково. Характерный прищур, поджатые губы, презрительный взгляд... До того, как она начнёт кричать, конечно.
Ори вздрогнул, мягко высвободил руку и отступил в сторону.
- Доброе утро, госпожа, - улыбнулся я. Получилось наверняка спокойно и совершенно естественно. Положа руку на сердце, в моём прошлом спутника есть свои плюсы.
Принцесса на приветствие не ответила. Вместо этого она бросила, не сводя с меня внимательного взгляда:
- Ори, оставь нас.
- Да, миледи.
Думаю, он был только рад исчезнуть – я бы точно был рад. Надвигалась буря, но вот что странно: раньше я бы уже умолял её успокоиться, искал бы слова, просил... Сейчас я просто стоял и смотрел. Мне было совершенно всё равно, что она скажет или сделает.
Кажется, Арлисс меня испортил.
Стоило двери за Ори закрыться, как принцесса встала, медленно прошла ко мне, остановилась очень близко. Подняла голову – я и забыл насколько она ниже. Если подумать, это даже забавно: именно я смотрел на неё сверху вниз и...
Она меня ударила. По щеке, задела скулу – синяк пришлось потом обрабатывать той волшебной мазью, которая все следы убирает.
Я отпрянул, врезавшись спиной в стену, чудом не задев каминную полку.
Шериада молча смотрела на меня. Обычно женщины в гневе кричат. Может, не сразу, но голос они обязательно повышают. Принцесса молчала. Только смотрела. Но её взгляд жёг не хуже атакующих заклинаний – я не смог его выдержать и потупился. Наверное, как Ори. Это само по себе было слабостью, а слабость в Арлиссе недопустима. Но я просто не мог поднять глаза. Как будто на меня что-то давило, заставляло наклонить голову всё ниже и ниже...
- Элвин, напомни, я говорила тебе не лезть в неприятности? - пропела Шериада. Её голос звучал до невозможности сладко.
- Да, госпожа.
- Чудесно. Тогда какого демона тебя понесло в лионское посольство?
Я сжал кулаки за спиной.
- Того, который похитил моего камердинера, госпожа.
Шериада пальцем подцепила мой подбородок, вынуждая смотреть на неё.
- И что же ты надеялся достичь своим визитом?
Я молчал.
- Ты ждал, что демоница отпустит твоего слугу? - предположила Шериада. - Тогда ты идиот. Ты ждал, что сможешь заставить её отпустить Ори? Тогда ты вдвойне идиот. Так скажи же мне, чего ты хотел, когда шёл туда? Отвечай!
Меня словно хлыстом огрели – так звучал теперь её голос.
- Я должен