на меня. И по его изменившемуся выражению лица, я понял, что дело плохо.
— Ты стал тусклее, Тай, — упавшим голосом сказал он. — Несильно, но все же. Что случилось?
— Значит, мне не показалось, — прошипел я, едва сдерживаясь, чтобы не заорать. — Я бы и сам хотел знать, что случилось!
Вкратце рассказав ему о своей встрече с танцовщицей, опустив позорный момент, я спросил:
— Как ты думаешь, у меня могли украсть дар вчера?
— Я никогда о таком не слышал, — покачал головой друг. — Известна пара случаев, когда дар отнимали силой, используя сильное колдовство, но это требует времени. Ты не так долго отсутствовал, правда, когда вышел, выглядел уставшим и быстро уехал. Но твою ауру тогда я не проверял.
— Кстати, как ты себя чувствуешь? — я посмотрел на его вполне свежее лицо. — Похмелье не мучает?
— Гномий эль не вызывает похмелья, — Лиам посмотрел на меня с подозрением. — Тебе плохо?
— Как будто демоны всю ночь приходовали, — выдохнул я, принимая полулежачее положение.
— Это точно не эль, — покачал головой друг. — Вероятно, что-то действительно произошло вчера. Но с похмельем я могу помочь.
Он подошел и положил руку мне на лоб. Боль в голове тотчас поутихла, по телу прокатилась волна бодрости, и я облегченно вздохнул. Во время обучения в магической академии Лиам посещал дополнительные курсы целительства и, помимо боевого профиля, мог облегчать состояния людей разной тяжести. Помахав ладонями перед моим лицом, он также заживил царапины, доставшиеся от роз.
— Давай поедим и подумаем, что делать.
Попросив экономку принести обед, друг ненадолго вышел и вернулся с узкой деревянной шкатулкой.
— Что это? — спросил я, кивнув на футляр. — Кинжал, чтоб закончить мои мучения?
— То, что тебе сейчас пригодится, — Лиам открыл шкатулку и достал оттуда простую серебряную цепочку, — но не клинок. Это цепь-артефакт, маскирующий ауру. Достался мне от прабабки. Будет видно, что ты маг, но насколько сильный — не даст разглядеть.
— Цепь-артефакт, говоришь, — что-то щелкнуло у меня в голове на этих словах. — А ведь у той девицы на шее был медальон. Ласточка, я отлично рассмотрел его, пока она трясла грудью перед моим лицом.
— Ты пялился на медальон, пока тебе демонстрировали сочные, спелые груди? — поднял одну бровь Лиам.
— Я успел рассмотреть все из вышеперечисленного! — усмехнулся я. — Но что, если тот медальон-ласточка тоже непростой, и девчонка замаскировала дар?
— Ей от силы лет двадцать с небольшим. Да и даже если она на самом деле сильная ведьма или колдунья, думаешь, она бы успела за несколько минут, пока ты отрубился, нарисовать пентаграмму, руны, принести в жертву небольшое животное, отнять дар и убраться, не оставив следов?
— Да, ты прав, — я не мог не признать весомость аргументов. — Но что-то с этой девушкой определенно не так. Откуда появилось настолько сильное влечение к ней? Я такого никогда не испытывал! Раз, и я уже не соображаю, что делаю!
— Может, стоить задать вопросы твоей любовнице, — хохотнул Лиам. — Кажется, тебе просто давно не давали.
— С этим все в порядке! Давали совсем недавно!
Я знал, что друг недолюбливал Марго, считая ее себе на уме, но меня вполне устраивали наши отношения. Она приезжала, когда я просил и давала мне секс, я дарил ей украшения и помогал деньгами — никаких скандалов и упреков, все, как я люблю.
— Но девица действительно была огонь!
— Настолько, что я с рычанием начал облизывать ее, даже имени не спросив? — воскликнул я.
— Оу, даже так? Тайлер, похотливое ты животное, не знал тебя с этой стороны!
— Ты никогда и не узнаешь!
Смех смехом, но мне нужно было срочно возвращать свой дар, и, кажется, я знал с чего начну. Надев цепочку и перекусив холодной бужениной на теплом хлебе, я поднялся.
— Что собираешься делать? — спросил Лиам.
— Поеду в Золотой город выяснять, что вчера произошло.
— Мне поехать с тобой?
— Не надо, — покачал я головой. — Но, если будет время, поищи в королевских архивах, может, там есть упоминания о подобных случаях.
— Добро, — кивнул друг.
— Да, кстати, как назывался вчерашний гномий ресторан?
Поймав на улице экипаж, я приказал ехать в Золотой город. От окраин столицы, Арамвира, до него было минут двадцать езды, поэтому уже через сорок минут я отметился у стражи на главных воротах и заехал внутрь. За окном проплывали аккуратные домики с крышами, отделанными черепицей одного из пяти цветов, выдающих принадлежность к определенному клану. Зеленые крыши — в квартале ведьм, красные — вампиров, белые — оборотней, пурпурные — демонов и желтые — гномов. Местные жители, хоть и держали нейтралитет по отношению друг к другу, но предпочитали держаться поближе к соплеменникам.
До «Лихолесья» извозчик домчал меня еще за пятнадцать минут. Соскочив с подножки перед массивным каменным зданием со стенами, украшенными плющом и декоративными деревьями, я решительно толкнул дубовые двери.
— Господин желает отобедать? — в холле меня встретила молодая ведьмочка.
— Господин желает увидеть управляющего, — процедил я.
Ведьмочка кивнула, проводила меня к стойке и испарилась, а я остался ждать, недобро осматриваясь. Вдруг та самая танцовщица сейчас вывернет из-за угла? Уж тогда ей придется ответить на пару моих вопросов. Но вместо танцовщицы из-за угла вывернул пухлый гном в дорогом костюме.
— Господин Дуфе к вашим услугам, — представился он. — Чем обязан визиту?
— Тайлер Боуэн к вашим, — кивнул я. — Вчера я посещал приватный танец вашей танцовщицы, я могу поговорить с ней?
— С госпожой Чаровницей? — рот гнома тронула снисходительная улыбка. — Боюсь, что нет, господин Боуэн, мы не делимся приватной информацией наших сотрудников.
— Но… — попытался запротестовать я.
— Понимаю, что девушка запала вам в душу, как и многим другим, кто приходит справляться сюда о ее месте нахождения, но ничем не могу помочь, — господин Дуфе развел руками, поджав губы.
Он что, думает, я один из поклонников, что ее преследует⁈
— Вы неправильно меня поняли, — едва сдерживая гнев, спокойно начал я. — Вчера у меня кое-что забрали…
— Хотите сказать, госпожа Чаровница что-то у вас украла? — возмущенно воскликнул гном, картинно хватаясь