My-library.info
Все категории

Дар богини: моё проклятие (СИ) - Ловиз Мия

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дар богини: моё проклятие (СИ) - Ловиз Мия. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дар богини: моё проклятие (СИ)
Автор
Дата добавления:
4 апрель 2022
Количество просмотров:
300
Читать онлайн
Дар богини: моё проклятие (СИ) - Ловиз Мия

Дар богини: моё проклятие (СИ) - Ловиз Мия краткое содержание

Дар богини: моё проклятие (СИ) - Ловиз Мия - описание и краткое содержание, автор Ловиз Мия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Все заботы мои были как у обычной девчонки — предстоящий выпускной, друзья, отношения и день рождения. Но тут из ниоткуда объявился знакомый с предложением зайти на чай. Сколько не думаю, не могу понять — зачем я согласилась? С того самого момента все пошло в тартарары. Знакомый слетел с катушек, парень бросил, а подруга, поддерживая, сказала — "Прорвёмся!". И мы прорвались, так далеко, что прямиком в другой мир.

 

Дар богини: моё проклятие (СИ) читать онлайн бесплатно

Дар богини: моё проклятие (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ловиз Мия

(Час спустя)

— Говори, упырь, где твоя Императрица! — ткнув пальцем с длинным ногтем в плечо, допрашивала Иррере очередного слугу.

Я, сложив руки на груди, в очередной раз удивлялась тому, что здесь все слуги мужчины и ни одной девушки. Головная боль у меня не проходила и это все изрядно начинало меня бесить. Нам еще предстоит Лизку освобождать. Не спорю, по-пьяне она была согласна на двадцать четыре часа с Иладаром пробыть, а вот когда проспалась, все ли так же горела желанием быть прикованной к нему или нет? Мало вероятно…

— Так, слушай меня — кровопийца! Терпение моё выходит уже за рамки всех норм, и я предлагаю тебе в течение десяти минут найти информацию. Или я все здесь сожгу к чертям собачим! — прорычала я и в момент, когда мои крылья показались из-за спины, сотворила на ладошке небольшой файербол.

Перепуганный двумя разгневанными девушками, тот скрылся и через две минуты перед нами появился советник Лиссы, по его словам.

— Чем могу служить? — протянул симпатичный, молодой инкуб. Запустил пальцы в короткие волосы, осматривая зал усыпанный перьями.

— Как найти твою Императрицу? — перешла я сразу к делу.

Иррере же игриво хлопала ресницами и закинув ногу на ногу пожирала его глазами с дивана. Не знаю, что сотворили с ней инкубы ночью, но этот пытается дальше пускать на нее свои чары. Решила пресечь это в корне.

— Я непонятно выражаюсь? — прорычала и запустила огненный шар в него.

Тот быстро увернулся, но зачаровывать Ирку прекратил.

— Простите, — сказал с улыбкой. — Наслышан об эльфийке, не смог удержаться, — подмигнул он ей.

— Я не люблю повторять, — прищурилась на него.

— Я вижу, — ответил выровнявшись и став моментально серьезным добавил: — Императрица Варсалисса не отчитывается перед нами, но я могу сделать портал к ней. Так как я ее советник — могу всегда найти её в случае опасности, — сказал серьезным, но в то же время соблазнительным голосом.

— А ей она угрожает? — спросила, приподняв бровь.

— Уже нет, — сказав открыл портал.

— Пошли, подруга, — схватив Иру за руку потащила в портал.

Вышли мы в какой-то пещере — сырой и тёмной. Тусклый свет на стенах почти ничего не освещал. Пошли по проходу дальше, где он становился шире и замерли. Пещера была с высоким потолком, в углу высокая статуя Иливариэль, их богини. У ее ног сидела Лисса и даже с того расстояния я видела, как она держит в руках что-то сверкающее.

— Лисса, — позвала я суккубу. Та подняла глаза полные слёз и посмотрела на нас.

— Как вы попали сюда? — спросила она.

— Милая, что случилось? — спросила эльфийка.

— Я, я, — всхлипывала Лисса, но сказать толком ничего не могла. Быстро подбежали к ней и обняли с обеих сторон.

— Что ты сделала? — тихо спросила у нее, поглаживая по волосам.

— Это наш склеп. Здесь хранятся останки усопших, а точнее сказать из сердца, — показала она большой драгоценный камень в форме сердца, что держала в руках. — Не знаю, что на меня нашло — тоска по брату или просто порыв его увидеть в стане опьянения, но я пришла сюда в надежде воскресить его.

— Судя по тому, что в твоих руках камень, у тебя не вышло, — все так же спокойно и тихо сказала я.

— Да не вышло, но…

— Что за, но? — отстранившись мы обе посмотрели на нее.

— Сюда проникли и пропало сердце Иллиады. Я смогла убить двоих, но еще несколько ушли с ним, — сказала она и указала в сторону. Только после этого мы заметили на земле валявшиеся драгоценные камни, такой же формы.

— Не думаешь ли ты, что ее могут, — не смогла продолжить я свои мысли.

— Могут, — подтвердила она мои подозрения.

— Мы этого не допустим, — сказала Ира подымаясь.

— Пойдем, — сделала то же самое и подала руку суккубе.

Лисса кивнула и собравшись с мыслями поднялась, через ее портал мы вернулись во дворец. Как ни странно зал уже был убран, а на диване красовались новые подушки. Видимо сильно мы запугали слуг, раз те боялись даже убраться пока мы были здесь.

— Так что, какой план? — нарушила тишину эльфийка.

— Отправляйся к отцу с информацией о случившемся, а мы за Лизкой, — предложила я.

— Хорошо, — сказала и ушла через портал, что сделала ей суккуба.

Через минуту и мы шли по песчаному берегу на острове Истаирис. Свежий, морской ветерок поглаживал лицо, отдавая прохладой под жаркими лучами Нирии. Полчаса поисков и мы наткнулись на «сладкую парочку», что были в самом разгаре ссоры. Именно по шуму мы их и вычислили.

— Хватит выносить мне мозг, голова и так раскалывается. Эгоист треклятый! — рычала Лиза.

— Я бы с радостью, не будь на мне этих оков! — фыркнул Ил.

— Я этого тоже не хотела!!! — взвыла она.

— Ну не знаю, вчера мне так не показалось, — иронично ответил.

— Ой, говорят самое страшное после пьянки список набранных звонков, но нет. Быть прикованной к изменщику — хуже, чем звонить ему. Лучше бы в этом мире были телефоны и обошлись малым! — уже почти кричала Лиза.

Мы были все ближе, но в пылу ссоры на нас не обращали ни малейшего внимания.

— Я тебе не изменял, в сотый раз говорю!

— А как же, — хмыкнула та.

— Я услышал мелодию или пение и просто пошел послушать, — объяснял парень.

— Ага. Потом случайно оказался в объятиях русалки, — она фыркнула и отвернулась, заехав хвостом ему по лицу, а у меня челюсть отвисла. Чего? Русалки? Раньше я не слышала, об их существовании здесь.

— Она на меня накинулась и пыталась поцеловать, если бы не ты, она бы меня еще и утопила, — говорил парень.

— А ты был бы и рад этому, — пыхтела подруга.

— Нет, я же здесь был с тобой. Глупая ты кошечка, мне ты нужна, а не какие-то рыбы, — сдался парень и перешел на откровения.

А что-то в этом есть, я про оковы. Как на приёме у психолога. Мы подошли уже на расстояние пяти метров, но парочка нас так и не замечала.

— Я бы этой рыбехе все чешуйки содрала и лишила бы ее всех бирюзовых патл, — уже не таким злым голосом сказала Лиза.

— Вот и надо было, а потом поговорили бы. Но ты позвала Меймилию и сбежала к ним в Огненные чертоги, — сказал Иладар и обнял её за плечи.

Ну теперь то понятно, что там между ними случилось. А то однажды слышишь зов подруги о помощи, а когда забираешь её через портал та сутки рыдает у себя в комнате и никаких тебе объяснений. А я переживаю, места себе не нахожу.

Пока я думала и вспоминала, те уже начали жаркое примирение. Лиза сидела у него на руках, а хвост поглаживал спину парня. Целовались так, будто он из армии вернулся, а она его ждала все это время. Потом заметила, как она закидывает руки ему на шею, а оков никаких нет и в помине. Вот как они действуют оказывается. Такой себе — курс реабилитации отношений. Махнула рукой для суккубы, мол валим пока нас не заметили и только развернулись как прогремело громкое:

— А ну-ка стоять на месте! — это был Ил.

С улыбками на все тридцать два, мы развернулись на сто восемьдесят градусов.

— Не хотели вам мешать, — протянула я. — Хотя, наверное, стоило бы, в отместку, как одному, так и другой. В пакость, за свою личную жизнь.

— Я, конечно, вам благодарен за шанс поговорить с моей кошечкой, но методы… Девочки, вы похитили Кронпринца, как еще не заявилась армия дракайнов — не понимаю, — отчитывал он нас, пока мы стояли и улыбались, как дурочки.

— Так ты им значит нужен — Кронпринц! — уколола я его.

— Милия, — протянула Лиза.

— А что я? Он первый начал, — ткнула пальцев в чешуйчатого.

— Так, детки, думаю, пора заканчивать. Иладар, я тебе артефакт подкинула, тебя бы и не нашли, как и ты не смог бы телепортироваться. Оковы на время блокируют силы так, что и превращений тоже избежали, — объяснила суккуба. — Давайте все обсудим и успокоимся в более комфортной обстановке, — сказала и открыла портал к себе во дворец.

(Три часа спустя)

За длинным столом, что поставили вместо дивана и столика, сидела наша шумная, веселая компания. Временами взрывался громкий смех, когда мы обсуждали все подробности ночи. Иладар сидел в таком шоке от наших приключений, что, думаю, такое веселье ему не по силам. Иррере вернулась с новостями и обещанием, что Лунаеры обязательно со всем разберутся, а нам же оставалось жить дальше и надеяться на лучшее, а если что-нибудь и случится — мы это остановим.


Ловиз Мия читать все книги автора по порядку

Ловиз Мия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дар богини: моё проклятие (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дар богини: моё проклятие (СИ), автор: Ловиз Мия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.