и даже сделал слабую попытку подняться с ложа.
- Не, Ваше Величество, - отрицательно покачал головой Лучезар, - Ваш сын ост…
- Тогда зачем, чародей, ты приволок ко мне этих желторотых птенцов?! – раздражённо фыркнул Утер, откидываясь на подушки. – Мне нет дела до твоих коллег-чародеев, пока они не нарушают законов Камелота.
Синие глаза Лучезара потемнели, как небо перед грозой. Я шагнула к своему Герою, чтобы вывести его из комнаты, но не успела.
- А знаете, Ваше Величество, - резко выпалил Лучезар, - если бы Ваш сын вёл себя, как Вы сейчас, то ему устроили бы тёмную ещё в первый день в Университете!
Герой резко развернулся и направился к потайному ходу, но был остановлен неожиданно мягким, с ноткой отцовской гордости, вопросом Утера:
- Ты знаком с Артуром?
- Мы бились с ним на поединке, - выпалил Лучезар и с нескрываемой гордостью указал на меня, - из-за неё.
Вот зачем было это говорить, а? Лично я о такой популярности ни секунды не мечтала.
- Подойдите ко мне, леди, - хрипло попросил король после тщетной попытки сесть на ложе, - подойдите, даю слово, что не обижу Вас ни словом, ни делом.
Хм, посмотрим, посмотрим, мы, Феи, вообще-то очень обидчивые, хорошо хоть не злопамятные. Отомстим и забудем.
Я подошла ближе к ложу и сразу ощутила сладковатый запах гнили. Честно стараясь не морщиться, я встала так, чтобы на меня падал свет с настенного светильника, выполненного в виде морды какого-то чудовища. Бр-р-р, в моём доме такой дряни точно не будет, а то кошмары замучают.
Король Утер оказался истощённым настолько, что серовато-жёлтая кожа буквально обтягивала череп, всё ещё густые светлые, как у Артура волосы в беспорядке падали на лоб, щёки и подбородок короля были тщательно выбриты. Глубоко запавшие, обведённые тёмными кругами стального цвета глаза смотрели на меня пристально и строго, словно на осуждённого преступника. Ух, какой тяжёлый взгляд!
- Вы довольно привлекательны, леди, - король пожевал губами перед тем, как задать следующий вопрос. – Насколько я понимаю, Вы приехали с победителем поединка?
- Да, Ваше Величество, - я низко поклонилась.
- А если бы у Вас был выбор, с кем бы Вы остались?
- С Лучезаром, Ваше Величество, - не стала лукавить я, прямо глядя в глаза королю. – Простите мне возможную дерзость, Ваше Величество, но Ваш сын проиграл поединок ещё до его начала.
- Вы смелая девушка, - усмехнулся Утер, - только не очень умны, раз предпочли обычного рыцаря принцу крови. Впрочем, глупость присуща всем женщинам без исключения. Небеса наградили вас красотой и отняли разум.
- Даже у Вашей супруги, матери принца Артура? – не смогла промолчать я.
Как говорится, как аукнется, так и откликнется.
- У Артура есть только отец! – разъярённым драконом прорычал Утер. – И хватит глупой болтовни, пошли все вон, я устал!
Мерлин низко поклонился королю и сделал нам знак уходить. Я хотела сказать королю, что если ему не повезло с женой это не повод обвинять всех женщин в глупости, но Лучезар подхватил меня под руку и резво потащил в потайной ход. Я честно попыталась сопротивляться, но меня подхватили на руки, а рот закрыли старым проверенным способом – поцелуем. М-м-м, да и мрак с этим королём и его семейными тайнами, главное, чтобы у нас с Лучезаром всё было хорошо.
Глава 16. Продолжение
В комнате Гвенни, сияющей чистотой и благоухающей цветами, нас ждали немного остывший ужин и чрезвычайно недовольная этим Хозяюшка.
- Вы где бродите?! – напустилась на нас домовушка, воинственно выпячивая пузико. – Тоже мне, блуждающие огоньки, шляются неизвестно где, у меня же ужин стынет!
- Прости, Хозяюшка, - Лучезар схватил с огромного блюда румяный пирожок, за что моментально получил деревянной ложке по руке, - с королём беседовали.
- А чаво с ним балакать, - пренебрежительно хмыкнула Хозяюшка, - жил бы по-людски, так и не хворал бы.
- Прошу прощения, юная дева, - Мерлин растерянно помаргивал, глядя на деловитую домовушку, - но кто Вы? И как проникли в эту комнату?
Хозяюшка с тяжёлым стоном закатила глаза, демонстрируя тем самым пренебрежение к дремучим волшебникам, которые даже никогда не видели такую замечательную домовушку, как она, но, тем не менее, всё-таки снизошла до ответа:
- Хозяюшка я, домовушка. С Веселинкой и Лучезаром приехамши, им пособлять, так-то вот. А вы давайте ужинайте, негоже холодное исти.
- Удивительное создание, - пробормотал Мерлин с восхищением глядя на Хозяюшку, - у нас таких нет.
- Знамо дело нет, - насупилась Хозяюшка, вон кака у вас грязишша да холодишша, в таких условиях токо чёрная волшба и плодитси.
- У нас нет чёрной магии, - покачала головой Гвенивера, - она запрещена под страхом смертной казни!
- Угу, то-то ентот ваш волшебник могучий с нашим Лучезаром шепталси, что его сил не хватает против Тьмы, - фыркнула Хозяюшка.
- А ты, умница, никак подслушивала? – медовым голосом уточнил Лучезар.
- Должна же я быть в курсе дела, - невозмутимо ответила Хозяюшка. – И вот, что я вам скажу: пока порядок изнутря и снаружи не наведёти, так свово врага невидимого и не сыщетя. Ему, болезному, какой смысл высовываться, ежели король от грязи с холодом, да от нрава дурного и так помрёт?
- Тише, нельзя так говорить! – испугалась Гвенивера, прижимая дрожащий пальчик к губам. – Магистра Ольреда именно за это и сожгли!
- А кто казни явнной добивалси?- усмехнулась Хозяюшка, встряхивая косичками. – Кто на убивстве настаивал, то ваш враг и есть. Токо пока порядок не неведёти, врага не одолеитя, так-то.
- Дело Хозяюшка говорит, - нахмурился Лучезар. – Девчат, вы порядок в замке наводите, я стражей займусь, а Мерлин проследит за королевским здоровьем, чтобы его никто отравить не попытался.
- При всём моём к Вам уважении, сэр рыцарь, - низко поклонился Мерлин, - наши воины могут Вас и не послушаться.
- Послушаются, - коротко усмехнулся Лучезар, превращаясь из озорного мальчишки в беспощадного воина, - никуда не денутся.
- А пока спать идитя, - скомандовала Хозяюшка, упирая кулачки в бока. – Утро вечера мудренее.
Спорить с домовушкой никто не стал. Во-первых, устали сильно, а во-вторых, всё равно бесполезно.
Глава 17. Дела военные, любовные и хозяйственные
Утром я проснулась в боевом настроении, готовая немедленно