My-library.info
Все категории

Магия грез - Монинг Карен Мари

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Магия грез - Монинг Карен Мари. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Магия грез
Дата добавления:
18 сентябрь 2020
Количество просмотров:
187
Читать онлайн
Магия грез - Монинг Карен Мари

Магия грез - Монинг Карен Мари краткое содержание

Магия грез - Монинг Карен Мари - описание и краткое содержание, автор Монинг Карен Мари, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Магия грез читать онлайн бесплатно

Магия грез - читать книгу онлайн бесплатно, автор Монинг Карен Мари

Жизнь была прекрасна. Нана гордилась. Она правильно растила свою Кайли, воспитала ее, как положено хранителям древних путей.

Глаза старой женщины закрылись, она засопела.

— Разбуди ее, — сказала я.

Кэт подоткнула ей покрывало.

— Она прожила почти столетие, Мак. Думаю, у нее очень хрупкие кости.

— Нам нужно узнать больше.

Кэт посмотрела на меня с укором.

— Я еще не услышала ни слова ни о Книге, ни о пророчестве.

— Вот именно поэтому нам нужно ее разбудить!

— Так отвлекись от своей семьи и сосредоточься на наших общих проблемах, — приструнила меня Кэт.

Несколько минут ушло на осторожное встряхивание и уговоры, но старушка наконец проснулась. Похоже, сон ничуть ее не смутил, потому что она продолжила рассказ так, словно он никогда и не прерывался.

Это было время великой надежды, сказала она. Шесть самых мощных родов ши-видящих снова стали сильными: Бреннаны, О'Рейли, Кеннеди, О'Конноры, МакЛахланы и О'Мелли. В каждой из семей появилась дочь, дар которой просыпался раньше, а развивался быстрее.

Но все изменилось и пришли темные дни, дни, когда Нана ступила на землю и почувствовала под ногами неправильность. Сама земля была… испорчена. Что-то злобное поднималось и разрывало утробу земли. Нана просила своих девочек найти источник этого. Умоляла остановить любой ценой.

— Вы тоже ши-видящая? — спросила я. — Вы когда-то жили в аббатстве?

Нана снова заснула. Я встряхнула ее. Это не сработало. Она продолжала тихо сопеть. Кэт приготовила старушке чай. Я добавила в ее чашку второй пакетик.

Пять минут спустя, хоть и покачивая головой, Нана с открытыми глазами прихлебывала чай.

Нет, аббатство ей было не нужно. К чему ей учиться? Ее кости знали истину. Зачем женщине что-то большее, чем чутье самих костей? Учение, фыркала Нана, сбивает кости с толку. Чтение ограничивает способность видеть. От лекций уши глохнут. Посмотрите на землю, ощутите грунт, попробуйте воздух!

— Темные дни, — просила я ее сосредоточиться. — Что произошло?

Нана закрыла глаза и умолкла надолго, я даже испугалась, что она снова заснула. Но когда ее глаза открылись, в них блестели непролитые слезы.

Две девочки, когда-то игравшие в ее саду, изменились. У них больше не было времени на старую женщину. Они стали скрытными, пугливыми, обменивались обеспокоенными взглядами. И хотя она всегда была той, которая указывала им верный путь и чуяла его своими костями, они заставляли ее замолчать. И шептались о каких-то действиях. Нана улавливала только обрывки.

Тайные места в аббатстве.

Темные соблазны.

Книга величайшей магии.

Два пророчества.

— Два?! — воскликнула я.

— Айе. Одно давало надежду. Другое приговаривало мир к ужасной участи. Оба пророчества касались одной вещи.

— Вещи? — уточнила я. — Или личности?

Нана покачала головой. Она не знала. Она предположила, что речь шла о вещи. О событии. Но это мог быть и человек.

Кэт забрала у нее чашку, прежде чем Нана разлила остатки чая. Старушка снова клевала носом.

— Как Книгу хранили в аббатстве? — настаивала я. Нана бездумно на меня посмотрела.

— Где ее держали? — сделала я еще одну попытку.

Старушка пожала плечами.

— Когда ее туда принесли и кто?

— Они грили, что королева даоин сидхепоместила ее там в туманах времен. — И снова раздался легкий храп.

— Как она выбралась? — громко сказала я, и Нана, вздрогнув, проснулась.

— Я слышала разговоры о том, что ей помог кто-то из высших кругов. — Она грустно посмотрела на меня. — Некоторые говорили, что это сделала твоя мама. — Ее веки закрылись. Лицо обмякло, рот приоткрылся.

Мои руки сжались в кулаки. Моя мать ни за что не выпустила бы «Синсар Дабх». И Алина не предательница. И. я не зло.

— Кем был мой отец? — спросила я.

— Она заснула, Мак, — сказала Кэт.

— Ну так разбуди ее! Нам нужно узнать больше!

— Завтра будет еще один день.

— У нас каждый день на счету!

— Мак, она устала. Мы начнем снова завтра утром. Я переночую здесь. Нана не должна оставаться одна. И ей не следовало оставаться одной так долго. Ты тоже переночуешь здесь?

— Нет! — зарычал из-за двери Бэрронс.

Я медленно втянула в себя воздух. Выдохнула. Все во мне было словно завязано тугими узлами.

У меня была мать.

Я узнала ее имя.

Узнала, откуда я взялась.

Но мне нужно еще столько всего выяснить!

Кем был мой отец? Почему о нас, О'Коннорах, говорят столько плохого? Почему обвиняли мою мать, потом мою сестру, а теперь меня? Это меня злило. Я хотела встряхнуть старушку, разбудить и заставить ее продолжать.

Я посмотрела на нее. Сон разгладил морщинистое лицо, и Нана выглядела спокойной, невинной, легкая улыбка коснулась ее губ. Я подумала, что ей, должно быть, снятся две девочки, играющие в ее саду. Я тоже хотела их увидеть.

Я закрыла глаза, потянулась к ши-видящей части сознания и поняла, что проникнуть в разум Наны довольно просто. Он, как и ее кости, был хрупким и беззащитным.

И вот я их увидела: двух девочек, одну темноволосую, другую светлую, лет семи или восьми. Они бежали по вересковому полю, держась за руки и смеясь. Была ли одна из них моей матерью? Я нажала сильнее, пытаясь придать форму сну Наны и заставить ее показать мне больше.

— Что ты делаешь?! — завопила Кэт.

Я открыла глаза. Нана смотрела на меня, испуганная и смущенная, ее руки вцепились в подлокотники кресла-качалки.

— Этот дар — чтобы делиться, а не отнимать!

Я встала и успокаивающе развела руками.

— Я не хотела вас пугать. Даже не думала, что вы меня почувствуете. Просто я хотела узнать, как она выглядела. Мне очень жаль. Я просто хотела узнать, как выглядела моя мама. — Это был лепет. Во мне боролись злость на то, что она остановила меня, и стыд за то, что я сделала.

— Да знаешь ты, как она выглядела. Твоя мама все время брала тебя с собой в аббатство. Поройся в памяти. Там ты ее и найдешь, Алина.

Я моргнула.

— Я не Алина.

Ответом мне был только тихий храп.

27

Это была, как сказал Бэрронс, колоссальная трата времени, и он не собирался второй раз отвозить меня к старухе.

Как он мог такое сказать? Я буквально взорвалась. Я сегодня узнала имя своей матери! Узнала свою настоящую фамилию!

— Имена — это иллюзии! — прорычал Бэрронс. — Бессмысленные ярлыки, которые люди навешивают на себя, чтобы лучше себя чувствовать в непостижимости собственного жалкого бытия. Я это. Я то, — насмехался он. — Я произошел от тех-то и тех-то. Следовательно, я… любое ля-ля-ля, в которое хочу верить. Черт побери, увольте меня от этого.

— Ты начинаешь говорить до жути похоже на В'лейна.

Я была из рода О'Коннор — одного из шести самых мощных родов ши-видящих, — и этобыло для меня важно. Существовала могила бабушки, которую я могла навестить. Я могла отнести ей цветы. Я могла сказать ей, что отомщу за всех нас.

— Не важно, откуда вы пришли. Важно лишь то, куда вы идете. Разве вы не понимаете? Неужели я ничему не смог вас научить?

— От лекций, — сказала я, — уши глохнут.

Несколько часов спустя, когда Бэрронс загнал «хаммер» в гараж за книжным магазином, мы все еще спорили.

— Тебе просто не нравится то, что она что-то о тебе знает! — обвинила я.

— Старая кошелка, набитая древними предрассудками, — усмехнулся Бэрронс. — С мозгами, отказавшими от картофельного голода.

— Ты ошибся веком, Бэрронс.

Он сердито на меня посмотрел, словно подсчитывая что-то в уме, потом сказал:

— И что? Результат тот же. Она изголодалась. Чтение слепит глаза, от лекций глохнут уши, мать ее так.

Мы оба выпрыгнули из «хаммера» и с такой силой захлопнули дверцы, что автомобиль задрожал.

А под моими ногами дрожал пол гаража.

Бетон действительно загрохотал, у меня завибрировали лодыжки, когда раздался звук, который могло издать только порождение дальних уголков ада.


Монинг Карен Мари читать все книги автора по порядку

Монинг Карен Мари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Магия грез отзывы

Отзывы читателей о книге Магия грез, автор: Монинг Карен Мари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.