My-library.info
Все категории

Герцогиня (СИ) - Кира Воллеф

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Герцогиня (СИ) - Кира Воллеф. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Герцогиня (СИ)
Дата добавления:
2 январь 2024
Количество просмотров:
61
Читать онлайн
Герцогиня (СИ) - Кира Воллеф

Герцогиня (СИ) - Кира Воллеф краткое содержание

Герцогиня (СИ) - Кира Воллеф - описание и краткое содержание, автор Кира Воллеф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Молодая герцогиня, древний фейри, благородный дракон, вредный эльф… И найден один любовный угол! Или всё-таки треугольник? Новые знакомства, новые знания и, конечно же, новые приключения! Иона Блэкклоу, герцогиня Эспарии, гордо расправляет плечи, не замечая тени беды за своей спиной. Моя задумка с иллюстрациями в конце книги не дала результатов, так что при желании вы можете найти их в моей группе ВК (ссылка в профиле)

Герцогиня (СИ) читать онлайн бесплатно

Герцогиня (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Воллеф
успею надоесть тебе.

Фейри невесело усмехнулся и перевёл разговор на другую тему. Ему и правда было неприятно осознавать, что спустя каких-то жалких пару лет эта девочка навсегда покинет Эспарию.

Арандриус, заметив мрачное настроение Лауреля, на миг задумался. И, извинившись, покинул компанию, предупредив, что скоро вернётся.

Проводив дракона недоумённым взглядом, Иона вернулась к разговору с Клодом. Тот, будучи наиболее осведомлённым о делах герцогских, предлагал кандидатов в наместники.

— Нет, Клод. Мне надо лично с ними знакомиться, понять, что вообще за человек… Я бы с удовольствием взяла на эту роль Мердока, но он наследник Крагхаул.

— А почему бы не рассмотреть Фелана?

— Младший сын Крагхаула? — Иона откинулась на спинку кресла и задумалась. — Я ничего о нём не знаю.

— Бэрр хотел оставить его советником при наследнике, но Мердок с Феланом друг друга не выносят. Всё в рамках приличий, но десять минут в одном помещении — и вспыхивают оба. Он похож на Мердока, но более умён и хитёр.

— А согласится?

— Куда он денется? Наместник герцогства звучит куда лучше, чем младший брат герцога. А в будущем, если оправдает доверие, сможешь передать титул ему.

Кивнув, Блэкклоу пригубила вина, не переставая думать. И ничего в голову не приходило. Ну не младшего принца же просить заняться герцогством!

Вернулся Аран, вместе с ним в залу зашёл и Его Величество Норсиус. Все резво поднялись, приветствуя правителя. Норсиус прошёл к креслам, рухнул в одно из свободных и внимательно осмотрел всю честную компанию.

— Да садитесь вы уже. Семья почти, церемонии ни к чему. — Дракон поймал непонимающий взгляд герцога и усмехнулся. — Надеюсь, не станете спорить насчёт семьи?

— Думаю, что нет.

— Это хорошо. Теперь о насущном. Сын поведал мне свои планы — я не против. Но есть один нюанс!

Все напряглись, ожидая требований короля. С него станется потребовать охраны для принца, отдельное поместье или ещё что-то.

— Лаурель, я предлагаю вам создать Подхолмье на территории Заасшила.

— Чего?

Фейри уставился на Норсиуса круглыми глазами. Драконы с трудом терпели волшебный народ и те отвечали чешуйчатым взаимностью. Да, короли прошлого хотели устроить сближение, но драконы никогда не соглашались и потому про этот план попросту забыли.

И Лаурель принялся судорожно думать, с чего бы вдруг драконам проявлять такую щедрость. Заметив, как смотрит Аран на Иону, а король на сына, до фейри наконец дошло.

— Вы…

— Неважно. Вы принимаете моё предложение?

— Ваши условия?

— Обсудим чуть позже, если вы не против. И составим договор. — Норсиус едва заметно улыбнулся и встал. — Иона, дорогая, сегодня будет семейный совет. Перед ужином Аран зайдёт за тобой и проводит.

Девушка склонила голову, давая понять, что король был услышан. Король ушёл вместе с принцем, который успел напоследок чмокнуть невесту в макушку и шепнуть, что ночью они полетят на пляж. Иона провожала взглядом уходящих драконов, когда услышала смущённое покашливание герцога.

— Клод?

— Я так рад за тебя, девочка моя. Жаль, что ты не вернёшься в Эспарию на всю жизнь, но… — Герцог неопределённо махнул рукой, подбирая слова. — Но здесь ты совершенно другая, Иона. И мне нравится то, что я вижу.

— Знаешь, мне до сих пор не по себе, что я, по сути, бросаю герцогство. Своих людей, свою страну. Но и Арана бросить я уже не могу.

— Тебе будет попросту опасно оставаться в Эспарии, Иона. Стоит магам прознать, что ты квинт — тебя попросту утащат на Сцеллу. И хорошо если будут учить, а не ставить на тебе эксперименты.

— Я могу держать себя в руках!

— В случае опасности ты будешь защищаться всем, что у тебя есть. Так что лучше тебе покинуть Эспарию. До Заасшила этим гадам не дотянуться, руки коротки. Да и драконы укоротят ещё больше в случае чего.

Вздохнув, Иона отвернулась к окну, молча признавая правоту Даркфлоу. Арана тоже беспокоило то, что маги могут заинтересоваться её силой.

***

На семейном совете присутствовали Иона с Араном, Норсиус и Рулианта. Драконица буквально сияла, чем сильно удивила что принца, что девушку. Но, переглянувшись, пара решила пока не задавать вопросов.

Когда все расселись, Норсиус, не выпуская из своих рук ладошку наложницы, важным тоном сообщил причину хорошего поведения драконицы:

— Я принял решение назвать Ру своей единственной. Церемонию проведём после вашей помолвки.

— Поздравляю.

— Спасибо, огонёк.

Иона искренне улыбнулась наложнице, которая наконец станет полноправной женой. Аран так и вовсе подскочил с кресла и, обняв мать, закружил её по залу, не скрывая довольной улыбки. Король так же улыбался, глядя на счастливую Ру и сына.

— А теперь поговорим о вас.

— Отец! — Аран поставил драконицу на ноги и одним движением оказался около Ионы. — Я хочу провести церемонию Единения.

— Аран! Ты с ума сошёл?

Иона переводила взгляд с Рулианты на принца, не понимая, что происходит. Но, судя по побледневшему лицу наложницы, церемония эта была чем-то из ряда вон выходящим.

Искоса глянув на короля, девушка не сдержалась и повернулась к дракону полностью, ошарашенно глядя, как тот улыбается.

— Ру! Угомонись.

— Норс! Наш сын, он…

— Он любит, Ру. И я его понимаю. Ты же осознаешь последствия, сын?

— Естественно. И не пожалею о своём решении.

— А может мне кто-то объяснит, что происходит? — Иона внимательно посмотрела сначала на короля, потом на Арана. Но оба промолчали. Норсиус посмотрел на сына, а тот отвел взгляд. И это, судя по виду короля, ему не понравилось. — Ру?

— Мама, не смей!

На драконицу было страшно смотреть. Во взгляде её плескалось столько боли и… Страха? Но даже несмотря на злость сына, Рулианта не отвела взгляда и тихо, но чётко произнесла:

— Она должна знать, Аран. Не смей поступать так с ней. — После чего повернулась к Ионе. — Церемония Единения это древний ритуал драконов, огонёк. С его помощью бескрылые могли обрести свою вторую ипостась. Но цена за крылья — половина жизни дарующего. Если Аран проведёт церемонию удачно,


Кира Воллеф читать все книги автора по порядку

Кира Воллеф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Герцогиня (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Герцогиня (СИ), автор: Кира Воллеф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.