My-library.info
Все категории

Волк (ЛП) - Уорд Дж. Р.

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Волк (ЛП) - Уорд Дж. Р.. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Волк (ЛП)
Автор
Дата добавления:
8 июнь 2022
Количество просмотров:
106
Читать онлайн
Волк (ЛП) - Уорд Дж. Р.

Волк (ЛП) - Уорд Дж. Р. краткое содержание

Волк (ЛП) - Уорд Дж. Р. - описание и краткое содержание, автор Уорд Дж. Р., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В следующей книге из серии Дж. Уорд «Исправительная колония» обстановка накаляется, когда Лукан, волк, вынужденный торговать наркотиками для печально известной Тюремной колонии, встречает Рио, вторую в команде призрачного поставщика Колдвэлла, Моцарт.

Сделка срывается и волк с пронзительными золотыми глазами бросается на помощь, чтобы спасти ее от верной смерти. По мере того, как раскрываются шокирующие истины, Рио не знает, кому доверять и во что верить, но, когда на кону оказывается ее жизнь, настоящая любовь поднимает голову и рычит перед лицом опасности.

 

Волк (ЛП) читать онлайн бесплатно

Волк (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уорд Дж. Р.

— Ладно, хочешь поболтать? Ответь мне на такой вопрос. Как прохождение трехсот пятидесяти тысяч шагов коррелирует с разговорчивостью…

— Ви, что тебя парит? — Рейдж скрестил руки поверх черных кинжалов на груди, покоившихся в ножках рукоятями вниз. Потом он поморщился. — На самом деле, давай ты расскажешь мне, что тебя тревожит? Думаю, твоей неумной голове лучше выговориться. Без обид.

Ви прислонился спиной к стене клуба. Внутри гремела музыка, вибрацией отдаваясь в цементные стены и превращая их в массажное кресло.

— Вишес, что тебе приснилось? — раздался вопрос, который он боялся услышать.

Он покачал головой.

— Ты не знаешь меня.

— Черта с два. Что ты увидел? — Не получив ответа, брат продолжил: — Кто умер?

— Кто сказал, что кто — то умер?

— У тебя не бывает радостных видений, Ви. Ты ни разу не поведал о том, что тебе приснилась пачка «Лэйса» с луком и сметаной. Или «Доритос». Черт, даже крендели «Снайдес» сошли бы.

— Крендели?

— Ага, с арахисовой пастой. Вкуснотища. — Рейдж пожал плечами. — Я что хочу сказать: ты бы поделился, если бы увидел такие штуки в моем будущем. Да?

— Позволь уточнить: ты забиваешь рот крендельками, и при этом лезешь мне в душу?

— Не стоит ненавидеть крендельки. И давай ближе к теме.

— Вот именно. Напомню: мы ищем пропавшую женщину — офицера полиции, которая прикидывается наркоторговцем, и здесь мы видели ее в последний раз.

— Что тебе приснилось днем?

Так, вот в чем проблема с Рейджем: брат был настырным ублюдком… и бил не в бровь, а в глаз.

О, а еще был тот факт, что Ви вроде как хотел поговорить об этом. Хм, у Рейджа жена — психотерапевт, да? Вот в чем частично секрет его успеха.

Не то, чтобы он горел желанием препарировать свой мозг.

Слова сами вылетели из его рта:

— Я видел, как Хосе де ла Крузу снесут голову с плеч.

Рейдж потер глаза так, будто их защипало.

— Бывший напарник Бутча.

— Нет, какой — то левый чувак в Колдвелле с таким же именем… — Ви вскинул руку. — Прости. Веду себя как истеричка.

— Да ничего. Тебе положено бесится. А что еще делать с такой информацией?

— И когда — не ясно. Это может произойти через десять лет. Или завтра вечером.

— Или сегодня ночью…

— Срань Господня, — перебил его Ви. — Тот чувак.

Рейдж резко развернулся и прищурился в темноте.

— Точно. Из того места.

Ви обошел Голливуда и затопал по улице, следуя за человеческим мужчиной шести футов ростом, но весом всего в сто двадцать фунтов. Наркоман был в той же одежде, что и несколько ночей назад, когда коп под прикрытием отвела его приют Святой Богоматери в паре улиц отсюда.

— Хэй, — крикнул Ви. — Дружище.

Мужчина оглянулся через плечо, бросил взгляд на двух головорезов… и сорвался с места на удивительной скорости. С другой стороны, может, у него большой опыт вот в таких спринтах.

Ви лениво побежал за ним, прекрасно понимая, что это тело не способно на марафон. И да, через три квартала ближе к реке, парень начал выдыхаться. Когда по классике подвело дыхание… он остановился, упершись руками в колени, давая легким возможность качать воздух… и Ви с Рейджем затормозили рядом с ним.

Флэш Гордон, задыхаясь, поднял взгляд.

— Я не — не — не… я не… делал… этого….

— Не торопись, — пробормотал Ви. — Мы подождем.

Достав портсигар, он открыл крышку и предложил самокрутку человеку… и словно сигареты были глотком свежего воздуха или как минимум кислородной маской, парень дрожащими пальцами потянулся к самокрутке.

— Давай, я достану. — Ви протянул руку в перчатке. — Здесь только табак. Но он турецкий. Самый лучший.

— С — с–спасибо, мужик.

Парень сжал сигарету губами, а потом наклонил голову вперед, к протянутой зажигалке. Когда он раскурил сигарету, никотин подействовал, успокаивая учащенное дыхание.

Спустя три затяжки парень сказал:

— Я не делал этого. Правда.

— Я тебя ни в чем не обвиняю, — Ви указал пальцем за плечо. — Мой брат тоже.

Взгляд, который в восьмидесятилетнем возрасте назвали мы ревматическим, заметался между ними.

— Мы не родные, — объяснил Ви.

— А — а.

— Слушай, я знаю, ты торопишься. — Ви рукой описал круг в воздухе. — Поэтому не буду тебя задерживать.

— Хорошо.

— Я хочу спросить тебя о женщине, с которой тебя видели пару ночей назад. Она вот такого роста. — Ви указал рукой на уровне пяти футов и девяти дюймов над асфальтом. — Короткие темные волосы. Была в кожаной куртке. Она помогла тебе возле того контейнера.

— Отвела в приют, — вставил Рейдж. — И, хэй, принять помощь — это круто. Для этого нужна храбрость. Желаю удачи в реабилитации.

Когда Голливуд вскинул кулак размером с тостер, мужик в смятении приложился к костяшкам открытой ладонью. А потом когда Рейдж хлопнул его по плечу, Ви пришлось подхватить парня, которого едва не снесло на тротуар.

— Ты знаешь женщину, о которой мы спрашиваем? Описать ее еще раз? — продолжил Ви.

— Я, э — э… да, я ее знаю.

— Отлично. Ты знаешь, где мы можем ее найти? У тебя есть ее телефон или адрес?

Мужчина замолчал, не отводя взгляда от конца самокрутки. Потом он сделал еще одну затяжку. Город, тем временем, кипел жизнью. Две машины — седан и грузовик — проехали мимо, а потом улицу пересек какой — то парень лет двадцати в джинсах в облипку и пиджаке с узкими плечами.

— Прием? — подсказал Рейдж.

Ви запустил руку в задний карман штанов.

— Вот. Сотка поможет. Понимаю, времена сейчас сложные.

Глаза человека вспыхнули, когда он увидел свернутую купюру.

— Просто ответь на мои вопросы, и она твоя. — Ви сжал «Бенджи» между указательным и средним пальцами. — Номер телефона. Адрес. Где ведет свои дела. что — нибудь, что нам поможет найти ее.

Человек прокашлялся. А потом бросил самокрутку и затушил ее подошвой потрепанных «Конверсов».

Флэш Гордон покачал головой.

— Нет, я ничего вам не скажу. Рио всегда была добра ко мне Она заботится обо мне. Заставляет меня заботиться о себе, даже когда мне этого не хочется. Я не могу вам ничего рассказать. Простите.

Человек выпрямился, расправив плечи, и хотя он весь трясся, будто ждал, что ему приставят пистолет к виску, он сжал губы.

— Хорошо, — кивнул Ви. — Я уважаю это.

В какой — то степени.

Минуя благородство и свободную волю, он проник в разум человека и быстро прогулялся по его коридорам. Сейчас парень был в завязке, но не надолго… и он чувствовал себя скверно из — за данного слова держаться в трезвости, словно он предавал близкого друга. Как выяснилось, он ничего не знал об этой женщине кроме ее имени, известного на улицах — Рио, и того факта, что она предположительно была на самой верхушке организации, управляемой парнем по имени Моцарт.

Отстраняясь, Вишес не стал вмешиваться в его разум лишний раз, видит Бог, у него и так беда с мозгами от принимаемых наркотиков.

В ответ торчок поморщился, словно его охватила головная боль, и он перевел взгляд с Ви на Рейджа, весь в напряжении.

Вишес засунул сотку в карман парня.

— Держи. Купи себе еды, ночь будет длинная.

Флэш Гордон рассыпался в благодарностях, а потом дал деру, оглянувшись пару раз назад, прежде чем исчезнуть за углом переулка.

— Ви, у тебя под кинжалами скрывается доброе сердце.

— Проехали, — пробормотал Вишес, сдвинувшись с места. — Продолжим поиски. По крайней мере, сейчас мы знаем ее уличное имя. Но если она офицер под прикрытием и считается пропавшей? Значит, она проснется мертвой.

Рейдж быстро его нагнал.

— Хм, Бутч постоянно так выражается. Забавно звучит.

— Да. Я в курсе.

— Хотя и нелогично.

— Да. Я в курсе.

Господи Иисусе, подумал Ви. Поиски колонии — настоящая заноза в заднице, во стольких смыслах.

Глава 48

— Алло?

Когда на третий звонок Рио ее непосредственному подчиненному, Леону Робертсу, наконец, ответили, она на мгновение испытала облегчение. Вот только на звонок ответил… не Леон.


Уорд Дж. Р. читать все книги автора по порядку

Уорд Дж. Р. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Волк (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Волк (ЛП), автор: Уорд Дж. Р.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.