Глава шестьдесят седьмая
- К вам можно? – постучался в дверь поверенный. Он вошел, присаживаясь в кресло. – Я так понимаю, что вы хотели меня видеть.
- Не я, а моя супруга, - заметил Венциан, помогая мне встать с его колен.
Поверенный внимательно слушал, иногда хмурился, иногда задумчиво вскидывал бровь.
- То есть, вы хотите попробовать разделить цветок?- спросил он, глядя на меня. – Я правильно понял? Чтобы никто не остался в обиде?
- Да, - кивнула я, понимая, что выбора у меня нет. Цветок стоял на столике, а рядом лежали золотые часы. – Тогда есть шанс?
- Шансы есть всегда, - заметил поверенный.– Однако, результат не гарантирован. У сожалению. Маги уже пытались делать из него настойки, поскольку вырастить цветок было очень сложно, а страждущих было слишком много. Но настойки часто не давали нужного результата.
В дверь послышался стук, а я удивленно на нее посмотрела.
- К вам приехали, сэр, - послышался за дверью голос дворецкого.- Граф и графиня Аррис. Вместе с дочерью.
- Веди их сюда, - вздохнул Венциан, ворча, что сегодня день визитов! Поверенный встал, и уже было хотел раскланяться, как вдруг дверь открылась. На пороге стоял солидный граф и его супруга. Они вошли, а потом развернулись к двери, в которую служанка толкала магическое кресло с сидящей на нем девочкой. При виде этой куколки у меня сердце сжалось.Поверенный вздохнул, а Венциан посмотрел на нее с жалостью.
Сегодня на Глории было нежно голубое платье с кружевным воротничком. Маленькие ботиночки с голубыми розами в виде брошки стояли на скамеечке неподвижно. На тоненьких ручках были кружевные полупрозрачные кружевные перчатки.
Венциан встал, опираясь на трость, и поприветствовал гостей. Они присели на диванчик, пока служанка стояла за креслом. Мой муж осторожно взял тоненькие пальчики Глории и поцеловал руку. Поверенный поступил так же.
- Здравствуйте, - бесцветным голосом заметила Глория, рассматривая нашу роскошную комнату. Ее заинтересовали розы, стоящие в вазе. И она попросила служанку покатить кресло поближе.
- Мы прибыли вот по такому делу, - послышался голос графа. Он похлопывал супругу по руке, которую она положила ему на колено. – Кресло Глории сломалось. Как видите, она больше не может им управлять. Мы снова обратились в коллегию магов, но там развели руками. Мастер умер, а ученик не может ничего сделать. Новые кресла ей не подошли. Поэтому нам посоветовали обратиться к тем, у кого они есть.
Он промолчал, утешая жену.
- Мы готовы отдать любые деньги! Сколько скажете! Если ваше кресло подойдет Глории. Если нужно, мы заложим одно из поместий, - вздохнул безутешный отец, пока Глория рассматривала розы из сада. – Любая сумма! Абсолютно любая! Мы видим, что оно вам уже без надобности, поэтому готовы его выкупить.
- Я готов отдать его просто так, если оно подойдет, - произнес Венциан, а граф и графиня переглянулись. – Оно – одно из лучших. Пусть Глория попробует. Марианна! Принеси чаю!
- Да, да, - послышался голос Марианны в коридоре. – Уже несу! И чай, и кофе! Все несу!
Я улыбнулась, но потом вспомнила про цветок и вздохнула.
- Нужно ее пересадить, - произнес отец, когда Венциан подвел кресло к сломанному креслу.
- Давайте я, - сорвался Дилан, подходя к девочке. Она изумленно посмотрела на молодого целителя, а мне показалось, что на ее бледных щеках проступил легкий румянец.
- Только умоляем! – задергались родители. – Осторожней! Она очень хрупкая! Вы можете сделать ей больно…
- Не переживайте, он целитель, - послышался голос Венциана, который наблюдал за этой сценой.
Отец Глории встал, чтобы помочь, как вдруг я увидела, как бережно и осторожно, закинув тоненькую руку себе на плечо, Дилан переносит хрупкую девушку с одного кресла на другое. Он поставил ее ножки на скамеечку, а сам расправил нарядное платье. Взяв тоненькую ручку, он перенес ее на подлокотник. И тут же повторил это со второй.
Граф и графиня переглянулись и вздохнули. По сравнению с креслом Глории кресло Венциана казалось огромным, словно трон.
- Пробуйте, - негромко произнес Дилан, а служанка Аррисов сделала шаг к стене. – Не бойтесь. Если что, мы вас поймаем.
Глория подняла взгляд и вздохнула, а кресло стало медленно двигаться вправо.
- А теперь попробуйте к столу, - в тишине произнес Дилан, внимательно следя за тем, как кресло завертелось на месте. – Нам нужно понять, слушается оно вас или нет. Не спешите. Осторожней.
Кресло медленно поплыло к столу, а графиня упала на грудь мужу: «Слава богам!».
- Мы сегодня были у Флеттери. Смотрели кресло покойной старой баронессы. К сожалению, оно не подошло. Как начнет дергаться из стороны в сторону. А у бедной Глории теперь синяк на руке, - произнесла графиня, глядя на Венциана и на меня с обожанием. – Мы вам так благодарны… Словами не передать!
- Ваш чай, - послышался голос Марианны, скрип двери и звон чашечек на подносе. Она поставила поднос на столик, поправила цветы, как вдруг увидела Глорию. Та осторожно скользила по комнате, пока рядом шел Дилан, что –то показывая ей рукой. Кресло то разворачивалось, то пятилось. Но было видно, что им управляет девочка.
- А что с ней? – едва слышно спросила Марианна, глядя на Глорию.
- Проклятие, - вздохнула я, видя, как граф и графиня следят за дочерью, обсуждая с Венцианом возможности кресла.
- Оно явно стоило целое состояние! – воскликнул граф Аррис. – И вы отдаете его нам бесплатно! Так нельзя!
Графиня внимательно и с тревогой следила за креслом. «Осторожно, если видишь перед собой столик или любое другое препятствие…», - рассказывал в полголоса Дилан, что-то показывая рукой.
- Знаете что, мадам, - послышался голос Марианны. – Наверное, будет немного неправильно, но я тут подумала… Если судьба мне быть с моим лордиком, значит судьба. А как только он очухается от своей шерстистостоти, то может меня и не вспомнить. Женится на другой и все тут… Так что я тут подумала и… Я отказываюсь от цветка в пользую девочки. Мне ее так жалко. Прямо кукленыш! А Этьену что? Он вон! Здоровый, ходить может! И бегать! Ну посидит себе в подземелье парочку дней в месяц. Так что девочке нужнее…
Я с удивлением посмотрела на Марианну, которая осторожно достала из передника последнее мятное письмо, которое получала от Этьена.
- Главное, чтобы эта кочерга в чепце согласилась, - вздохнула Марианна. – Хотя, я сейчас сама к ней схожу и поговорю!
- Мари… - начала я, но Марианна уже направилась к двери.
Не прошло и пяти минут, как в дверь постучали. На пороге стояла Марианна и мисс Амелия. Мисс Амелия смотрела на кресло, которое случайно задело столик с вазой. Но не растерявшийся Дилан подхватил розы и вазу, ставя их на место.
- Глория, не шали, - строго, но любя произнесла графиня.
- Я тут подумала, - медленно произнесла мисс Амелия. – Мы как бы справляемся. Вон, уже два полнолуния прошло, а вы меня даже и не слышали! Сегодня полнолуние, так что я ненадолго. – Было бы очень правильно, если бы цветок достался девочке. Нет, я, конечно, жаловалась на судьбу! Но увидев такое, я понимаю, что жаловаться мне не на что! Я еще очень даже здоровая и счастливая!
- Тогда нужно отдать его, - прошептала я, глядя то, как кресло снова пересекает комнату.
- Простите, - произнесла я, видя как Венциан посмотрел внимательно на Марианну и мисс Амелию. – Но тут для вас кое-что есть…
Я подошла к цветку, бережно сорвала его и … Графиня упала в обморок, увидев что лежит у меня на руке. Граф побледнел и посмотрел на дочь.
- Гло… - задыхаясь прошептал он. – Это тот самый?
- Да, - улыбнулась я, видя, как графиня приходит в себя. – От него отказались в пользу вашей дочери…
- Вы? – прошептала графиня, глядя на экономку и горничную. – О, я … я не знаю, как вас благодарить… Просите все, что угодно!
Марианна смущенно отвернулась, а мисс Амелия покрылась румянцем. Им явно было неловко.