- Госпожа, неужели в ваших покоях сломался колокольчик вызова? — спросила Мария.
— Нет, — я покачала головой. — Просто я была неподалеку и решила зайти, посмотреть свои владения, — и даже улыбнулась, отмечая, как напряжены все, кто находится в помещении.
Опомнившись, прислуга принялась кланяться, но я лишь махнула рукой и подозвала горничную.
— Оставь фраже. Ты нужна мне, Мария.
— Конечно, госпожа, — отозвалась она и послушно вытерла руки о фартук.
— Мне нужно, чтобы ты отнесла чай лорду Де Уинну, — приказным тоном сообщила я.
Кухарка тут же начала суетиться. О том, что в доме гость, все уже конечно, знали. Информация среди слуг распространялась мгновенно. Так как кучер имел привычку заходить на кухню, пока господин занимался своими делами. И чужие возницы не были исключением. Я видела по глазам слуг — все в курсе происходящего, а потому чай был приготовлен в рекордные сроки.
— И положите варенье, — добавила я, глядя, как на серебряный поднос водружают чашки из фарфора и серебряный чайник.
— Конечно, госпожа! — кухарка засуетилась снова. Так что на подносе, помимо плюшек и печенья, возникли вазочки с вареньем и медом.
Мария подняла поднос и в ожидании посмотрела на меня. Я улыбнулась ей в ответ, поблагодарила кухарку за расторопность и произнесла:
— Пойдем. Хочу лично убедиться в том, что гостю оказаны все знаки внимания в этом доме.
Мы выходили их кухни под опустившееся молчание. Служанки вытянулись по струнке не хуже отменных военных. А я судорожно думала, как теперь объяснить Марии то, что мне требуется от нее. Впрочем, слова пришли сами, когда мы, отдалившись на безопасное расстояние от крыла прислуги, начали подъем по лестнице, направляясь к кабинету Сибера. Сердце было готово выпрыгнуть из груди, и я еще сама не понимала, что толкает меня на подобное действие. А ведь я была намерена сделать в какой-то степени, подлость. А что, если я ошибаюсь? Что, если хороший человек пострадает из-за моих странностей?
Я помнила ректора Бэгли и в моих воспоминаниях он представал как человек приятный во всех отношениях. Но тот факт, что ректор приехал к Сиберу, настораживал меня. Де Уинн учился в другой академии. Совсем не так, как преподавал и властвовал мой старый знакомый. И я никак не могла понять, какие могут быть общие дела у двух совершенно разных по возрасту людей. Но больше всего волновало то, что со мной происходило нечто странное. Едва увидев Бэгли, я разволновалась. И тщетно пыталась вспомнить недостающую часть картины, которая без этой самой части, казалась неполной до горького разочарования. Словно вокруг была написаны наводящие слова и фразы, а сама отгадка, то, к чему я стремилась, таилось внутри.
— Мария, — я взяла девушка за руку, едва мы поднялись на нужный этаж.
Она остановилась и оглянулась на меня, вопросительно глядя и явно не понимая, что происходит.
— Прошу, мне нужна твоя помощь, — сказала я очень тихо, а затем бегло огляделась по сторонам.
Никого поблизости не было. Я вдохнула полные легкие воздуха и продолжила:
— Сделаешь так, как я попрошу? Понимаешь, мне очень, — взмолилась я, — очень нужно, чтобы ты сделала кое-что важное, но и для тебя, наверное, неприемлемое.
— Все, что прикажете, госпожа, — ответила она, почти не раздумывая. Все же, големы были хорошо обучены для того, чтобы подчиняться своим господам. Мария принадлежала мне. Сибер сам подарил мне эту девушку и теперь я намеревалась использовать свой подарок по полной. Хотя и сожалела, что придется поступить именно так.
— Говорите, госпожа. Я вся во внимании, — добавила девушка и я слабо улыбнулась, благодаря ее взглядом.
Разговор занял всего несколько минут. Мария оказалась на удивление сообразительным големом. Впрочем, это я заметила уже давно. Мне оставалось лишь надеяться, что все пройдет так, как я запланировала и что девушка, пусть и глиняная, не пострадает из-за моих козней.
Затаившись за углом, осторожно выглянула, держась ладонями за стену. Успела увидеть, как Марию, постучавшую в кабинет Сибера, впустили внутрь, и замерла, ожидая дальнейшего действия.
Ждать пришлось недолго. Вопль Бэгли оказался намного сильнее и громче. И я подумала о том, что, по всей видимости, чай оказался более горячим. Ну да ничего с ним, магом, не станется. Главное теперь, чтобы служанке удалось выманить обоих мужчин из кабинета в соседнюю ванную комнату, что примыкала к покоям Сибера. Дальше, за смежной дверью, располагалась и спальня моего жениха, но думать об этой комнате мне хотелось менее всего.
Подождав с несколько секунд, показавшихся мне долгими, как сама вечность, я бросилась вперед, пытаясь бежать бесшумно. Затем прилипла к двери кабинета ухом и подняв руку, нарисовала руну, позволявшую усилить слышимость и улучшить слух.
В кабинете кто-то топал, затем я услышала голос Марии, в котором ярко звучали извиняющиеся нотки:
— Милорд, я нечаянно облила господина водой. Пожалуйста, зайдите…
— Безрукая идиотка! — прозвучало в ответ, и я невольно сдвинула брови, сожалея над тем, что горничной пришлось услышать такие слова в свой адрес. Она хоть и не живая, но точно не дура. А обида неприятна каждому.
Но, тем не менее, минуту спустя за дверью все стихло. Я слышала возню, льющуюся воду и отголоски голосов, но времени прислушиваться что там, да как, не было. А потому, недолго думая, распахнула дверь и проскользнула в знакомый мне кабинет Де Уинна.
Подозревая, что времени у меня в обрез, я сразу метнулась к складскому помещению, прилегавшему к кабинету. Это и помещением назвать было тяжело. Так, маленькая комнатушка, заставленная книгами и всякими вещами, ненужными владельцу, но от которых было жаль избавиться. Оказавшись внутри, закрыла за собой дверку, оставив мизерную щель, достаточную для того, чтобы слышать. Да, видимости я теперь была лишена, но мне хватит и слуха. Теперь главное, чтобы эти двое не передумали поговорить и не сменили локацию. А еще не менее важно стоять тихо, словно мышка и не дать себя обнаружить.
В присутствии двух сильных магов, это было весьма сложно.
Я осторожно создала руну недвижимости, радуясь тому, что Сибер нанял мне отличного учителя магии, и наложила ее на себя саму. Так что теперь я должна была целых десять минут стоять не шелохнувшись. Что в моем случае было мне только на руку.
— Пошла вон, безрукая, — услышала я мгновение спустя. Раздался звук открывающейся двери, затем мелкие торопливые шаги. Следом тяжелые, мужские. И голос, принадлежавший моей служанке:
— Я так виновата, милорд. Я просто не знаю, как так получилось, я…
— Вон пошла! — рявкнул Сибер. Он впервые на моей памяти был так зол и разговаривал с прислугой в подобном тоне. Обычно, он старался быть вежливым, хотя говорил сухо и холодно. Но сегодня, видимо, Мария перешла черту. Из-за меня.
Но стыдиться буду после.
— Милорд, я…
— Вон, сказал!
И снова хлопнула дверь, а затем наступила тишина. Она продлилась с несколько секунд, после чего голос ректора Бэгли проговорил:
— Ну, полно, Де Уинн. Одежду мы высушили, пятно свели. Ничего страшного не произошло.
— В моем доме не будет таких тупоголовых големов! — ответил сразу же мой жених. — Сегодня же поговорю с Клэр и попрошу ее дать мне возможность заменить эту дуру на хорошую служанку.
— Мне кажется, ваша невеста просто хотела сделать нам приятное, — раздался звук по которому я определила, что мужчины сели за стол. И волнение в груди немного поутихло.
— Она ведь будущая хозяйка в этом доме, — продолжил ректор.
— Знаю. И я зол не на Клэр. А на ее горничную. А так, мне конечно, приятна забота принцессы о моих гостях.
— Она помнит все? Не так ли?
Тут я напряглась, предвкушая, что услышу что-то важное. Надеясь на то, что моя хитрость принесет хорошие плоды.
Глава 21.
Да, подслушивать не хорошо. Но Сибер вынудил меня сделать это. Его недосказанность во всем. И эти провалы в памяти! Невозможно не заподозрить вмешательство извне. Особенно учитывая тот факт, что я помню почти все, кроме того, что мне самой кажется истинно правильным и нужным. Словно я потеряла важную часть своей жизни и мне не позволяют ее вспомнить.