не знаем где они, и что с ними.
Входная дверь распахнулась, и мы все увидели Энза. На руках он держал Валькирию. Она была без сознания и вся в крови. В груди у нее торчала стрела.
— Мила! — еле прошептал Энза и чуть не упал. Бальтазар вовремя выхватил из его рук свою сестру и уложил на диван, который стоял у окна. Бежевое покрывало стало покрываться алой кровью. Я за секунду подбежала к Валькирии и положила на нее свои руки. Я ощущала, как огромная сила прошла через меня, а потом вырвалась из ладоней, и они засияли. Рана стала затягиваться, и тело само вытолкнуло стрелу.
— Сэр Энза! О, Всевышний! Вы тоже ранены! — услышала я обеспокоенный голос своей тети Аиды.
— Сначала помогите Валькирии, — прошептал Энза, еле держась на ногах. Он упал на одно колено. Бальтазар оказался рядом с ним и помог другу сесть на другой диван, стоящий у противоположной стены от окна.
Когда тело Валькирии полностью исцелилось, я подбежала к Энза. Его бок был распорот от живота до самой спины, кровь испачкала не только его голубую рубашку, но и светлые штаны.
«Что же случилось?», — мелькнула мысль. Но спрашивать не было времени. Я принялась за Энза. Моя сила помогла ему.
— Сэр Энза! Что произошло? Кто на вас напал? — спросил обеспокоенный Феликс, продолжая обнимать свою шокированную жену.
— Когда я вернулся домой, в нашем черном замке я встретил своих сыновей. Они стали взрослыми и напали на нас с Валькирией. Я бы справился со своими детьми, но неожиданно нас атаковали ваши дочери Лилия и Анастасия. Они у вас лучницы, если вы еще не знаете, и теперь наши мальчики и ваши девочки захватили замок, — ответил Энза.
Я увидела, как у Авроры и Феликса округлились глаза.
— Сэр Энза! Нам очень жаль, простите наших девочек! Что же они натворили! Как они могли?! — расплакалась Аврора. Феликс прижал к себе жену покрепче.
— Никак не пойму, — заговорил мой дядя Дион, шокированный происходящим, — зачем Матвей сделал всех детей взрослыми? Для чего это ему?
— Мы как раз с Милой собирались это выяснить, — сказал Бальтазар, с грустью смотря на всех присутствующих.
— Мы с вами! — в один голос заявили Феликс и Аврора.
— Нужно понять, что делать теперь с детьми, как их заставить одуматься и вернуться домой, — продолжил Феликс.
— И мы с вами! — услышали мы голос Валькирии.
— Дорогая! — воскликнул Энза и подбежал к жене. Он обнял ее и стал страстно целовать. — Я так боялся, что не успею, что потеряю тебя…
Сердце мое сжалось от того, что друзья так пострадали.
— Шшшшш…Энза, все хорошо! Я не брошу тебя, — прошептала Валькирия.
После ее слов Энза снова начал покрывать жену поцелуями.
— Ну, если все готовы и могут идти, предлагаю прямо сейчас отправится к прорицателям, — сказал Бальтазар, вздохнув с облегчением от того, что сестра его пришла в себя.
Все присутствующие кивнули в знак согласия. Мы собирались выйти из дома, но услышали стук в дверь. Все напряглись, и приготовились к атаке.
Дядя Дион осторожно открыл дверь.
— Можно войти? — послышался какой-то знакомый голос.
На пороге стоял Михаил. Я застыла от шока. «Не может быть! Он же погиб у меня на глазах!», — прошептал мой внутренний голос.
Он вошел, очаровательно улыбаясь, и смотря на всех присутствующих добрым, мягким взглядом. Его серые глаза светились от счастья. На нем была серебряная рубашка, которая хорошо гармонировала с цветом глаз и темные штаны. Все потеряли дар речи. А у Бальтазара заплясали красные искорки в глазах. «Он что, ревнует?», — удивилась я.
— Здравствуйте! — сказал Михаил своим звонким голосом, и провел рукой по своим коротко стриженным каштановым волосам.
Но все молчали и смотрели на него, как на приведение.
— Я прошу прощение, если помешал, просто не знал к кому мне идти. Я встретил по дороге Мирославу, она тоже, как и я, не хочет присягать на верность Матвею.
На пороге появилась девушка в изумрудном приталенном платье. Она очень робко вошла в дом, смотря на всех из-под опущенных ресниц. Потеребив свои белокурые волосы, она проговорила:
— Мам, пап, простите, что сбежала! Я встретила Михаила, он тоже сегодня ночью изменился.
Все заметно расслабились. Перед нами был сын Михаила, а не призрак. «Это же надо, какие гены, они же как две капли воды», — удивилась я.
— Мирослава! Слава Всевышнему! — со слезами на глазах сказала Аврора и обняла свою дочь.
— Вы можете объяснить, что с вами произошло? Как вы повзрослели? Что нужно Матвею от вас? — спросила я, глядя на гостей.
— Миледи, мы помним только, как очнулись, все наше прошлое стало как в тумане. Это как частично потерять память. Мы вспоминаем только какие-то отдельные фрагменты из своей жизни, — объяснил Михаил, отвечая и за Мирославу. Она смущенно кивнула в знак согласия.
— Но почему вы пришли к нам, в то время как другие дети захватили свои дома? — удивился Бальтазар.
— Мы не знаем, милорд! Сэр Матвей даровал мне могущество, и я это ощущаю, но оно мне не нужно. Я смогла побороть внутри себя тьму и освободилась от его влияния. Вот и Михаилу это удалось, — объяснила Мирослава.
— Ох, доченька! Как же хорошо, что на тебя проклятие не подействовало, — вздохнула с облегчением Аврора.
— Да, но вопрос почему. Нужно во всем