My-library.info
Все категории

Укротить Чудовище. Часть 1 (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Укротить Чудовище. Часть 1 (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Укротить Чудовище. Часть 1 (СИ)
Дата добавления:
21 март 2023
Количество просмотров:
89
Читать онлайн
Укротить Чудовище. Часть 1 (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна

Укротить Чудовище. Часть 1 (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна краткое содержание

Укротить Чудовище. Часть 1 (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна - описание и краткое содержание, автор Кириллова Наталья Юрьевна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

"Горгулья с хрустом поднялась, расправила крылья и спрыгнула вниз. Она настоящая! А раз настоящая, значит, вряд ли просто случайно мимо пролетала! Я попыталась встать, но горгулья приземлилась на плиту прямо передо мной и я, не удержавшись, позорно шлепнулась на пятую точку. Демоны с ним, я не гордая, на своих двоих не уйду, так хоть уползу… Мамочка!

Горгулья склонилась ко мне так резко, молниеносно, что я инстинктивно отпрянула, уткнулась затылком в жесткую плиту и в результате окончательно растянулась под существом. Горгулья же, упершись одной рукой в камень возле моего лица, почти вплотную приблизила ко мне морду с блестящими, словно гранитная крошка, темно-серыми глазами без белка.

— Никакого обращения к стихиям! — рыкнуло существо".

Укротить Чудовище. Часть 1 (СИ) читать онлайн бесплатно

Укротить Чудовище. Часть 1 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кириллова Наталья Юрьевна

Александр бросил на нас косой взгляд поверх плеча партнерши и больше внимания не обращал, не иначе как вспомнив, что уважающему себя монарху не пристало столь откровенно демонстрировать чувства при подданных. Ром осторожно обнял меня, разве что одну руку положил на талию, пренебрегая правилами, и повел по кругу. За нами неспешно, неуверенно потянулись и другие пары.

— А что насчет «мы с леди Грейн покидаем Брийск»? — осведомилась я невинно.

— Здесь я тоже не соврал, — отозвался Ром.

— Правда? — растерялась я. То есть мне, конечно, приятно и… и вообще… но… мы все-таки мало друг друга знаем и…

— Правда. Я уже подал заявление на срочный отпуск за свой счет.

— А-а… То есть… Ром, я не… не думаю… то есть я не уверена…

— В чем?

Одно дело быстренько телепортировать меня на место назначения и совсем другое — махнуть крылом на работу и отправиться сопровождать меня по всему континенту.

— Дезире, источник возле Герре фактически самоликвидировался, на источник возле столицы назначены другие агенты и лишнее лицо им там не нужно, — принялся терпеливо разъяснять Ром, не дождавшись от меня ответа. — После произошедшего в Герре Департамент принял дополнительные меры безопасности…

Посему даже у Мортона вряд ли достанет наглости лезть туда. Надежно защищенный объект это вам не заброшенные руины где-то на отшибе с одним-единственным охранником.

— …поэтому шансы, что кто-то проявит к нему особый интерес, будь то призрак или чрезмерно настырный ведун, весьма и весьма невелики. К тому же лорд Данмар уже уведомил меня, что в самое ближайшее время покинет княжество. Необходимости в моем присутствии в княжестве нет, меня в любом случае отозвали бы не сегодня-завтра, так в течение недели…

— Что?! — от неожиданности я чуть не сбилась с шага, но Ром удержал меня, притянув ближе к себе — и ближе, чем полагалось на официальных приемах. — Мортон тоже уезжает? Но куда? И когда? И… почему я об этом слышу впервые?

— Ты не знала? — не меньше моего удивился горгул.

— Нет. Я вообще сегодня с Мортоном еще не разговаривала, только с Фебом… Фабианом через зеркало, предупредила, что улетаю скоро… а Мортону собиралась рассказать все на балу…

— Подробностями он не поделился, а я не спрашивал. Сама понимаешь.

Ну да, тут уж личное дело каждого, агентов ДГИ никак не касающееся.

— Получается, и Мортон куда-то едет… совпадение, однако, — пробормотала я.

— Возможно.

— Не думаешь же ты, что Мортон тоже собирается в Этерию? — вот где некроманту точно будут не рады!

— Не обязательно, ты права. Но совпадение своевременное, как по мне.

— Все агенты Департамента столь подозрительны? — не удержалась от улыбки я.

— Профессиональная привычка, — усмехнулся Ром и сразу посерьезнел. — Дезире, я не нарушаю никаких правил, ничем не жертвую и не рискую, решая лететь с тобой. Это мой выбор, и он не повлияет ни на мою карьеру, ни на работу. В нашей среде это вполне естественно — время от времени брать перерыв, для отдыха или желая побыть с семьей. И совместное путешествие прекрасная возможность узнать друг друга получше, как ты считаешь?

— Мне кажется, тебе будет скучно путешествовать вот так, — призналась я. — Целый день в тесноте каюты, вокруг посторонние люди, обслуживание отнюдь не на высшем уровне, корабль плетется еле-еле, в то время как тебе достаточно фактически моргнуть, и ты окажешься хоть на другом конце континента, хоть в другом мире.

— Я же хожу пешком.

— Пешая прогулка и полет на общественном транспорте не одно и то же, поверь.

— Верю. Однако не помешает убедиться на личном опыте.

Он это серьезно?

Видимо, серьезно.

Музыка плавно стихла, пары раскланялись, мы, отдавая дань внешним приличиям, тоже и Ром, как честный мужчина, взял меня за руку и повел к сопровождавшей меня старшей даме, то бишь к Жемме. Княгиня коротала время за беседой со знакомой леди почтенных лет и Виолеттой Ридальской. Виолетта была бледна по обыкновению и вид имела несчастный — судя по всему, выходы в свет даже в обществе самой родственницы князя по-прежнему не доставляли девушке никакого удовольствия. Благодаря покровительству Жеммы Виолетта не стала объектом сплетен, что было бы ожидаемо после прошлогодних событий и участию в оных юной леди, однако и популярности в светских кругах прибавилось у нее не шибко. Тем не менее, княгиня была твердо намерена выдать Виолетту замуж, как только подвернется подходящий кандидат — и из соображений общей безопасности, и из желания пристроить в хорошие руки нежданно-негаданно свалившуюся подопечную.

Впрочем, добраться до Жеммы мы не успели, ибо почти у самой цели перед нами, преграждая путь, возник Мортон.

— Диз? — некромант глянул хмуро на моего спутника, не скрывая недовольной гримасы. — А, опять вы, господин Гивенс. Диз, можно тебя на минуту?

Я посмотрела вопросительно на Рома, однако тот отрицательно качнул головой.

— Лорд Данмар, уверен, вы можете сказать все и при мне, если только не намерены поделиться с леди Грейн некой исключительно личной информацией, не предназначенной для посторонних ушей.

— А если и так, господин Гивенс? — раздраженно парировал Мортон.

— Все, что так или иначе касается отлета, вашего или леди Грейн, вполне уместно обсудить и со мной. Желания докладывать ДГИ о ваших передвижениях я все равно не имею. Да и, если потребуется, вас и без меня найдут.

— Понятно, — хмыкнул Мортон и вдруг подался ко мне. — Диз, у горгулий развит собственнический инстинкт. Куда сильнее, чем у нас, людей.

Меня должно напугать сие замечание или как?

— Мне тут сообщили, что ты покидаешь княжество, — заявила я напрямик. — И как давно ты решил улететь?

— Сегодня около полудня, — спокойно ответил некромант. — Как раз перед встречей с твоим… простите, с господином Гивенсом мне поступила крайне настоятельная просьба немедленно лететь в Вальсию. И знаешь, от кого пришла записка? От лорда Ренье.

А вот это и впрямь сюрприз.

— Собственно, это еще не все. Леди Фреа призналась мне, что именно сегодня беседовала с небезызвестным лордом Холданом, который велел ей и ее родственникам как можно скорее возвращаться в Вальсию.

Сюрприз на сюрпризе и сюрпризом погоняет.

— Ты тоже летишь в Вальсию? — уточнил Мортон.

— Нет, — откликнулась я. — Я на малую родину, в Этерию. Срочно вызывают домой.

— Что-то случилось?

— Не знаю.

— Ты по воздуху? — некромант смерил Рома очередным подозрительным взглядом, словно именно горгул стоял за всей этой кучей одновременных вызовов.

Я кивнула.

— Значит, тоже в Вальсию, — сделал закономерный вывод Мортон. — Тогда, если хочешь, полетели с нами. Я переговорил с Александром, и он согласился одолжить свой корабль, все равно ладья большую часть времени в ангаре пылится…

— Это весьма щедро со стороны Его милости, — я огляделась в поисках Александра, однако князя в пределах видимости, к счастью, не наблюдалось.

— С нами? — повторил Ром.

— Летим я, леди Фреа, потому что она хочет вернуться домой, но не желает оставаться наедине со своими родственниками, — перечислил Мортон терпеливо. — Возможно, еще ее горничная. Феб, само собой — он за пилота, так как Его милость сочли, что пилот не ладья, одалживать его нельзя, и он, Александр, не намерен гонять бедолагу на другой конец континента без веской нужды… остальные по желанию.

Следовало признать, идея путешествия на частном корабле гораздо привлекательнее перспективы толкаться на общественном. Маршрут и остановки мы могли выбрать сами, по собственным нуждам, посторонних рядом не будет и каюты на ладье хоть и не отличались простором, но все же покомфортабельнее среднего класса на общественных. Правда, беспокоил меня один нюанс…

— Феб когда-нибудь пилотировал корабль? — потому как мне об этих полезных навыках приятеля ничего неизвестно!

— Сказал, что да, — беззаботно пожал плечами некромант. — Случалось пару раз в Вальсии…


Кириллова Наталья Юрьевна читать все книги автора по порядку

Кириллова Наталья Юрьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Укротить Чудовище. Часть 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Укротить Чудовище. Часть 1 (СИ), автор: Кириллова Наталья Юрьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.