— Погодите, — пожаловалась я, — запуталась совсем! Личины. Эльза в виде Ричарда…Племянник Либривера в виде несчастного Карла… Фредерик, вы знаете, что Карла убили?
Император кивнул:
— Теперь знаю.
— Потом Швангау… — продолжила я. — Так любой может прикинуться кем угодно. И как теперь понимать, кто рядом? Хоть систему паролей разрабатывай. Стой, кто идет… Пароль — отзыв…
— Вероника, успокойся, — взял меня за руку Ричард. — Среди стихийников личины — дар крайне редкий.
— Не такой уж и редкий, — проворчала я, но развивать тему дальше не стала. Вспоминать наши с императором личины в том злополучном кристалле не хотелось.
— А вот дассары этим искусством научились владеть. У них неплохие предпосылки — двойственная природа, поэтому магия трансформаций им близка. Кто-то их явно обучал, — произнес Ричард скорее про себя.
— Мда, те дассары, что явились захватить наш мир давным-давно и эти, нынешние… — вздохнул Фредерик. — Очень разнятся. Те были — если посмотреть хроники — скорее, как тени. Ничего похожего на людей. А эти… как-то очеловечились. Семьи. Дети… Сильная, развитая магия. Как мы.
— Погодите. Если вы не умеете менять личины, то как вы… — и я беспомощно посмотрела на императора.
— А для всего этого у нас есть Жба… Бга…
— Швангау, — поправил отца Ричард.
— Раймон он… очень силен. И восприимчив к чужой магии, в отличие от закостеневших нас. Он и контролировал наши с Ричардом личины.
— Мы — стихийники, — добавил Ричард. — И так делать… просто не умеем.
Тут я сообразила и посмотрела на императора:
— И вы рисковали жизнью… ради меня?
— Я — прежде всего — воин, — отрезал Фредерик. Мне показалось — или он обиделся на мой удивленный тон?
— Мы контролировали замок, — добавил Ричард и привлек меня к себе.
— Получилось именно так, как мы хотели, — недобро улыбнулся император. — В замке герцогини Реймской — или в его окрестностях — собрались остатки тех, кто нам противостоял. Мы чуть подыграли — заговорщики поверили, что победили — и взяли почти всех. Остались, конечно, аристократы среди имперцев, кто симпатизировал моей… родственнице. Но их мы будем вычищать после сегодняшних допросов.
— Так договор с магом-дассаром — это только ловушка? — спросила я. — Для него…
— Отчего же? — недовольно посмотрел император. — Это только один из вариантов развития событий. Заговорщики могли ведь просто передать вас нам. Но это был слишком простой и благоприятный вариант. Мы не очень на него надеялись, потому что знали — у наших противников два руководителя. И если пришлого мага можно продавить с помощью его семьи, то нашего, родного… Вряд ли.
— К тому же для наших заговорщиков нашествие было изначально только лишь отвлекающим маневром, — покачал головой Ричард. — Им-то нужно было совсем другое.
— Для того, чтобы захватить престол, надо сначала расчистить к нему дорогу, — вздохнула я.
— Так что противостоять заговорщикам я мог. Более того, меня именно для этого заслали к мятежникам. Вероника, я должен в очередной раз признаться, что не достаточно прислушивался к вашим доводам и замечаниям. Вы ведь говорили, что это была женщина! Я обещаю, что впредь буду прислушиваться к вам внимательнее… Вот уж на кого я не думал… Так это на герцогиню Борнмут.
— Я одно время был уверен, что глава заговора — герцог Борнмут, — признался Ричард. — После того, как на меня покушались с помощью кентерберрийской змейки. Когда ты спасла мне жизнь.
И он нежно погладил меня по щеке.
— Я тоже так считал, — кивнул Фредерик. — Там все получалось один к одному. И покушение. И то, что под приговор подводили именно Луизу. И нападение на первый курс Академии — в том числе и для того, чтобы заставить собственного сына молчать. И последующая гибель барона Кромера — а это доверенное лицо, прежде всего, самого герцога Борнмута. По крайней мере, мы так думали.
— Я снял с него подозрения после того, как проверили его кровь, — покачал головой император. — Он не обладал такой силой, чтобы подчинить змейку или трансформировать внешность с такой точностью. Кроме того, мы узнали, что он мне не родственник.
— А вот герцогиню никто и не заподозрил, — покачала я головой.
— Никто, — согласился император. — К тому же герцогиня не могла натравить змейку на Ричарда. Ее, действительно, в тот день не было во дворце.
— Это был Либревер, — сказала я.
— Допрашивать Либревера, к сожалению, было уже бесполезно. Кто-то успел раньше, и бедняга лишился рассудка. За прошлые заслуги перед империей он будет содержаться в лечебнице. Конечно, его полагается казнить, но теперь в этом нет никакого смысла. Однако на всякий случай маг под круглосуточным наблюдением, и его состояние постоянно контролируется.
— А герцогиня? — вздрогнула я.
— Она погибла при задержании, — резко ответил Фредерик.
— Удивительная сила. Удивительные возможности, — с неким восхищением произнес Ричард. Подумать только — сколько лет она водила нас за нос. — И как все придумано. Какая идея! Какая подготовка. Предложить дассарам напасть на империю — и пообещать им за это целый мир! Как правительница она могла так сделать.
— А потом, — подхватил Фредерик. — Нападение на страну. Раскол из-за того, что власть не справляется. Потом и вовсе — гибель императора и его семьи. А тут — пожалуйста, возрождение династии. Все ликуют!
Резкий стук в дверь, от которого я вздрогнула. Ричард напрягся. На пороге появился милорд Швангау. Выглядел верховный маг империи… как-то не очень.
— Что там? — недовольно спросил император.
— Миледи Вероника, простите меня, — не обращая внимания на Фредерика и Ричарда, тяжело роняя слова, сказал маг.
Я удивленно уставилась на него.
— Мы совершили подмену сразу же, как только вас похитили. Мы же знали, где базируются мятежники. И я — в виде дассара — был в замке все это время.
— И что же?
— Я ничего не сделал, чтобы вас защитить. Я ничего не сделал, когда вас избивали. Я должен был что-то сделать, но…
— Перестаньте, — попросила я. Мне не понравился цвет лица Ричарда — он побелел весь, а глаза опять запылали.
— Вы правы. Этому нет прощения.
— Прекратите, — приказала я. — Это не ваша вина. И потом — задачей было не столько уничтожить пришлых, сколько выманить нашего загадочного противника, умеющего менять личины.
— Раймон! — рявкнул император. — Прекратите истерику! У вас был приказ — и вы его выполнили!
— Я всегда выполняю приказ, — потеряно сказал маг. И вышел так же стремительно, как и появился.