My-library.info
Все категории

Кейти МакАлистер - Крадущийся вампир, затаившийся клык

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Кейти МакАлистер - Крадущийся вампир, затаившийся клык. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Крадущийся вампир, затаившийся клык
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
326
Читать онлайн
Кейти МакАлистер - Крадущийся вампир, затаившийся клык

Кейти МакАлистер - Крадущийся вампир, затаившийся клык краткое содержание

Кейти МакАлистер - Крадущийся вампир, затаившийся клык - описание и краткое содержание, автор Кейти МакАлистер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Пия Томасон (Pia Thomason) разрывается между двумя Темными: ее мужем Кристоффом (Kristoff), который ей совершенно не доверяет, и его лучшим другом Алеком (Alec), который вообще куда-то пропал. Так что Пия возвращается к своей скучной жизни в Сиэтле. Только вот у судьбы есть свои собственные планы. И раз уж Пия и Кристофф оказались так связаны, то может быть, она может уже начать наслаждаться всем этим.

Крадущийся вампир, затаившийся клык читать онлайн бесплатно

Крадущийся вампир, затаившийся клык - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейти МакАлистер
Назад 1 ... 72 73 74 75 76 77 Вперед

Он застенчиво усмехнулся и убрал оружие.

— Видите? Все хорошо. О, есть еще одна вещь, — сказала я, прикусив губу.

Бу, чтобы ты подумал, если бы я надежно заставила Братство не вредить больше вампирам?

Кристофф вздохнул у меня в уме. Я стал привыкать к идее, что моя Возлюбленная может пришибить меня до смерти легчайшим щелчком своих пальцев. Если ты считаешь что это единственный способ, то вперед.

Это только одна из многих причин, почему я тебя люблю. И это — два щелчка моих пальцев.

— И что это? — Спросила женщина-жнец, когда я не закончила.

— Хмм? О. Я поняла, что у вас нет Зенита. Мне, пожалуй, нравится эта работа.


Конец

Примечания

1

widow’s peak — называли растущие мыском волосы, считалось, что человек, имеющий такой мысок, рано станет вдовцом.

2

широкие плащ.

3

бумажные носовые платки.

4

Safeway — одна из крупнейших сетей супермаркетов. Получила название из-за того, что в этих магазинах не предоставляли кредит, стало быть, нельзя было влезть в долги.

5

Лич, в отличие от зомби имеет разум, как у живого человека, а иногда даже умнее, название произошло от немецкого слова «труп».

6

дух — стоны которого предвещают смерть.

7

собрание членов монашеского или рыцарского орден.

8

Андреас и Себастьян почему-то оба слева, но так у автора, я здесь не причем.

9

создатель сериала «Баффи, охотница на вампиров».

10

Энджел (Ангел) — вампир, персонаж сериала «Баффи».

11

те, что затягиваются на щиколотках.

12

вообще-то piehole — переводится как рот, да и перевод сплошная матерщина, но последняя часть фразы важна для дальнейшего разговора, иначе все теряет смысл.

13

итал. Боже.

14

итальянское произношение Флоренции.

15

взрыв при образовании новой звезды.

16

сексуально озабоченный демон мужского пола.

17

единственное, что смогла выжать из этого выражения.

18

слово — произносимое, когда кого-то пугают.

19

третья степень — допрос с применением пыток.

20

упражнение на сжатие мышц влагалища, придуманные доктором Кегелем, очень полезная штука.

21

игрушечный медведь, любимая игрушка Гарфилда, у Магды явная склонность к прозвищам связанным с плюшевыми медведями.

22

сериал ответвление от Баффи, посвящен вампиру приятелю Баффи.

23

ТВ-сериал, о четырех ветеранах Вьетнамской войны.

24

исп. Да здравствуют вампиры.

25

тоже сериал; похоже, автор — любитель ТВ-сериалов.

26

красное итальянское вино, винодела Анджело Гайа.

27

сафьян — тщательно выделанная козлиная кожа.

28

в английском тексте «loom» и «look» отличаются одной буквой

29

извините, у автора так.

30

тут имеется в виду как в армреслинге, рука победителя сверху

31

парализующий электричеством пистолет.

32

тоже пушистая зверушка.

33

цитрусовое растение.

34

напоминаю, кто забыл, плюшевый мишка Гарфилда.

35

кто не помнит садистская церемония у жнецов.

36

пренебрежительный термин, означающий праздники не имеющих значительного религиозного или светского значения, но серьезно опустошающий карманы людей.

37

маленькие статуэтки, связанные с какими-то важными событиями в жизни людей, первоначально были религиозного направления.

38

деталь фотоаппарата.

Назад 1 ... 72 73 74 75 76 77 Вперед

Кейти МакАлистер читать все книги автора по порядку

Кейти МакАлистер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Крадущийся вампир, затаившийся клык отзывы

Отзывы читателей о книге Крадущийся вампир, затаившийся клык, автор: Кейти МакАлистер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.