горы, когда ее голова закружилась.
Керриган охнула, все расплывалось перед глазами. Она могла потерять сознание.
— О, боги.
Она быстро опустила поднос на землю и прижалась спиной к холодному камню горы. Коридоры, к счастью, стали пустыми, но она все равно не смогла бы подавит то, что подступало. Видение приходило, хотела она этого или нет. Перед видением она только надеялась, что это был ответ на ее молитвы, и она узнает, что происходило с Фордхэмом. Ей нужны были хорошие новости.
Все перед глазами потемнело, и появилась картинка девочки в одежде мальчика в залах горы. Керриган вздрогнула, поняв… что это была она. Керриган в видении вошла в комнату без стражей. Часовые должны были там стоять, но были отвлечены в другом конце коридора. Боги, она знала, что было в комнате. Керриган посмотрела на мерцающую переливающуюся дверь, знала, что нужно было сделать. Она выпила из кубка, закрыла глаза и прижала ладонь к двери.
Керриган пробудилась от видения. Ее покрывал холодный пот. Ее магии стало меньше, но не так плохо, как обычно. Она ждала, что потеряет сознание, но ощущала себя увереннее, чем после других видений.
Все было другим в этом видении. Ее видения никогда не были точными. Тут они отошли от темы. Они всегда показывали картинки из будущего. Они не говорили ей, что сделать. От этого ей было не по себе. Ей нужно было следовать видению? Или сказать кому — то о том, что она увидела?
Она кусала губу минуту, думая, что делать. Чем дольше она думала о комнате портала, тем больше верила в правильность. Она не могла уже отвернуться от видений. Она не знала, куда ее уведет портал, но видение было не просто так, и хоть это было безрассудно… она знала, что ее судьбой было следовать указаниям.
Керриган взяла хлеб, сыр и кусочек мяса, убрала их в мешочек на боку. Быстро вернувшись в столовую, она нашла флягу и повесила ее через голову. Так было тяжелее, но она лучше пойдет с провизией. Она оставила остальную еду. Валия будет гадать, куда она ушла, но она не могла отвлекаться, чтобы отнести ей еду.
С решимостью, проникшей в кости, Керриган пошла в портал. Путь не был долгим, и через минуты она оказалась в конце коридора. Она ждала, пока два стража повернутся и отойдут от комнаты. Она не знала, что за удача это была, но, как только они отвернулись, она поспешила по коридору. Сердце билось в горле, она повернула ручку двери, вошла в комнату и тихо закрыла дверь за собой.
Комната была огромной. Достаточно большой, чтобы многие драконы могли удобно стоять. Это был вход для фейри. Туннель для драконов вел вглубь горы. И тут стояла огромная, как дом, каменная арка, красиво вырезанная. Центр арки сиял, переливался. Как в ее видении, рядом с аркой на столике стоял кубок.
Керриган осторожно подошла. Она посмотрела с тревогой на молочную жидкость. Она знала, что это делало. Это зелье приняли участники, пройдя в тот портал. Но почему ей нужно было идти? Она хотела сомневаться в видении, но не могла.
Глубоко вдохнув, она поднесла золотой кубок ко рту, сделала пару глотков меловой жидкости. Она закашлялась от гадкого вкуса, а потом ощутила эффекты. Ее магия иссякла. Она была там одну секунду, а потом словно высыпалась песком из сита. Она вдруг ощутила пустоту, как и в ту ночь с Кларой. Ее магия была пустой. С ее волей она погрузилась в источник силы… но ничего не нашла. Связь была обрезана. Она поежилась от дискомфорта.
Она отогнала это и повернулась к порталу. Она уже проходила тут раз, оказалась в другой части мира. Если пройти еще раз, как в видении, будто замкнется круг.
Она завязала рыжие волосы лентой, чтобы они не лезли в лицо. Она осторожно прижала ладонь к порталу, как в видении. Центр портала мерцал, двигался от ее касания, и она ощутила, что портал читал, куда ей нужно пойти. Портал открылся во тьму, и с сердцем в горле она туда шагнула.
47
ЛЕС
Вес опустился на грудь Керриган во тьме.
Портал втянул ее, почти не трепал, словно хотел забрать ее себе, а потом она попала в загадочное место.
Она не сразу узнала окрестности, солнце скрылось, и только свет луны и звезд проникал сквозь ветки. К счастью, Дом Драконов дал ей знания выживания в глуши. Они ходили в экспедиции вокруг гор на пару дней, когда она была младше. Дарби оставалась дома, но Лиам и Хадриан ходили с ней, учились разводить костер и читать следы. Она выросла в городе и не знала, зачем ей эти знания, но эти походы были веселее, чем сидеть на горе.
Теперь она благодарила госпожу Моран за уговоры пойти в лес с мастером Фарисом в свободное время. Без магии, чтобы развести огонь, ей придется использовать ограниченные знания. Конечно, она не разводила костер камнями уже шесть лет, но знала принцип. И она нашла пару прутиков и два камня, чтобы высечь искру. Казалось, прошла вечность, и она хотела сдаться, но не могла. Она была на незнакомой территории, явно далеко от дома, еще и одна. Ей нужен был огонь, чтобы видеть путь и отпугивать хищников, если нужно.
И Керриган с новой решимостью ударила камнями, и прутья под ними чудом загорелись.
— Да! — обрадовалась она, стала дуть на огонь, чтобы он вырос. После пары минут она получила достаточно света, чтобы видеть.
Она давала маленькому костру все больше прутьев. Ей нужно было найти палку и сделать факел, но было почти невозможно отыскать припасы. Было умнее сначала развести костер, пересидеть вечер, даже если не хотелось ждать до утра.
Огонь стал внушительной высоты, и Керриган нашла старое бревно, села на него и ждала. Она ощущала себя глупо, но видение послало ее сюда не просто так. Было уже поздно сомневаться.
Сон избегал ее неделями, но в этом давящем лесу, окруженная природой, у костра, она вдруг ощутила, как сон пришёл к ней. Она прижала еду и воду к груди, свернулась на земле и уснула.
Но, едва она уснула, она проснулась от шмыганья. Что — то нюхало ее.
Керриган застыла на земле, стараясь не показать тому, что ее нюхало, что она не спала. Влажный нос прижался к ее плечу и волосам. Она пыталась скрывать страх. У нее не было оружия и магии. У нее был лишь костер, который горел