My-library.info
Все категории

Защитник Драконьего гнезда. Том второй - Айя Субботина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Защитник Драконьего гнезда. Том второй - Айя Субботина. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Защитник Драконьего гнезда. Том второй
Дата добавления:
20 октябрь 2022
Количество просмотров:
188
Читать онлайн
Защитник Драконьего гнезда. Том второй - Айя Субботина

Защитник Драконьего гнезда. Том второй - Айя Субботина краткое содержание

Защитник Драконьего гнезда. Том второй - Айя Субботина - описание и краткое содержание, автор Айя Субботина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

И так, у Артании - новый король.
Но наша свадьба началась не с застольных тостов, с появления Магистра, и конечно же - со свадебным подарком впридачу.
Теперь мне придется доказывать свое право на трон, защитить дочь и выгнать из своей страны поганы приспешников змееглазого чудовища.
Но… беда ведь не приходит одна.
И что бы это была за история попаданки, если бы в ней не было беспощадного Темного властелина?
Держись, Марина, потому что ягодки только начинаются…
✔ ДИЛОГИЯ
✔ ВТОРОЙ ТОМ

Защитник Драконьего гнезда. Том второй читать онлайн бесплатно

Защитник Драконьего гнезда. Том второй - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айя Субботина

— Не помешаю?

Оборачиваюсь на голос и вижу Изабеллу – бледную, осунувшуюся, но вроде бы вполне твердо стоящую на ногах.

— Ты зачем покинула кровать? – поднимаюсь на ноги и хочу помочь проводить ее до кресла.

— Я сама, - отстраняется жена. – Я больше не могу лежать. Правда. Еще немного – и забуду, как переставлять ноги.

— Я бы напомнил, - усмехаюсь я, но к Изабелле не притрагиваюсь, позволяя ей самостоятельно передвигаться по залу.

И она идет вдоль стола.

— Удивительно, прошло всего чуть больше месяца, а такое ощущение, что целая жизнь, - говорит задумчиво.

— Тебя окружают замечательные люди, Би, так и норовят раскрасить твою жизнь самыми неожиданными красками, - путаюсь смягчить ее серьезную задумчивость.

— Как думаешь, у него когда-нибудь получится убить кого-то из нас двоих?

Не получилось смягчить.

— Он наверняка попытается снова – в этом я не сомневаюсь. В наших с тобой силах сделать так, чтобы сначала ограничить его свободу действий, а потом и скинуть, отрубить змееглазому уроду хвост и все остальные выступающие части тела.

— Ты всегда вселяешь в меня уверенность, - все же улыбается она. – Что у нас тут? – обводит взглядом стол и три кучки развернутых свитков.

— Тут у нас небольшие проблемы, - тоже подхожу к столу.

В общих чертах рассказываю ей о том, что только что вычитал.

— Ты получала что-то подобное?

— Нет. И вряд ли могла получить – всю переписку контролировал Великий Министр.

— Сейчас этого контроля нет – и люди надеются на нас. Если Корона и теперь от них отвернется – Артании в ее теперешнем виде уже не будет.

— Я понимаю, - кивает Изабелла и присаживается на край кресла. – Я должна тебе что-то сказать.

Беру второе кресло, ставлю его напротив и сажусь.

— Надеюсь, ты не станешь снова отдавать королевство в мои руки.

Она улыбается, но это вымученная улыбка.

— Я должна была сказать об этом намного раньше. Не знаю, изменилось бы что-нибудь от этого или нет, но должна была. Возможно, мы бы не сидели сейчас вот так, не разговаривали.

Она смотрит на меня со все той же легкой улыбкой – и мне кажется, что едва сдерживает слезы.

— Амелия и ты – лучшее, что случалось со мной за всю мою жизнь. Прошу, не перебивай меня сейчас. До самого конца, пока не договорю.

Чтобы она не собиралась мне сказать - она явно этого боится.

Она долго не переходит к основной части разговора.

Настолько долго, что я начинаю перебирать в голове самые нелицеприятные варианты.

Она решила начать семейную жизнь с правды и покаяться, что действительно желала мне смерти, когда пришла в палатку с теми отравленными настойками? Или скажет, что до сих пор сохнет и страдает по Лаэрту и наши супружеские обязанности для нее - невыносимая тягость? А раз в ее теперешнее состояние имеет некоторые… ограничения по деторождению, нам лучше уходить в спальню только для вида?

Я даже не знаю, какой из вариантов для меня будет более неприятным. Потому что уже некоторое время то и дело возвращаюсь в тот день, когда валялся в горяченным бреду, уже одной ногой в могиле, и увидел ее лицо сквозь пелену собственного смертельного бреда. Возможно, это действительно была не она, а кто-то очень похожий на нее? В том состоянии я бы вряд ли узнал собственное отражение, не говоря уж о женщине, которой в тот момент и в том месте просто не могло там быть. Если только она очень не постаралась и не прибегла к разным ухищрениям, на которые - я помню - всегда была способна.

Если Би скажет, что действительно хотела меня отравить - я все ей прощу.

Но… снова переживу предательство, которое тогда причиняло мне гораздо более сильную боль, чем смертельные раны и яд.

— Я только надеюсь, - наконец, открывает рот Изабелла, и я невольно подаюсь вперед, чтобы не пропустить ни звука, - вы не воспользуетесь моей откровенностью против меня.

Она так часто и без причины переходит от «ты» к «вы» и наоборот, что я не могу скрыть усмешку. Наверное, это лучшее свидетельство тому, что для нее наше прошлое и наше настоящее очень темно переплелись. Так же, как и для меня, и я не могу не признать, что это все очень сильно усложняет.

— Изабелла, вы меня пугаете, - говорю я, и позволяю себе вольность мазком коснуться ее руки. Просто как будто это произошло случайно, когда я тянул руку к самому дальнему свитку. Пустому, и абсолютно меня не интересующему. - Говорите, скорее, ока у меня не случился сердечный приступ.

Она бросает на меня хмурый недовольный взгляд. Мое бодрое настроение сейчас явно неуместно, так что приходится поджать губы. Нацепить на себя королевское беспристрастие и жестом предложить продолжить.

— Возможно, вам будет тяжело в это поверить, но… - Она теребит край испорченного гусиного пера. - Я честное слово не имею к этому отношения, потому что в моем мире такие вещи… абсолютно невозможны даже на уровне самой высокой науки.

Ее мире?

Значит, речь об этом.

— Я не Изабелла, и тебя впервые я увидела именно полтора месяца назад… здесь.

Она выпаливает эту фразу на одном дыхании и снова замолкает.

Честно говоря, за одно это ей следовало бы коленопреклонно поцеловать руку.

Не всякая женщина вот так смело признается в подобной… афере.

— И Магистра, и остальных я тоже впервые увидела именно в день вашего воскрешения. О котором тоже ничего не знаю.

Лицо моей жены перекрывает гримаса недовольства. Чем именно она недовольна - остается только догадываться, потому что я вроде никуда не бегу, не зову стражу, не приказываю вызвать жрецов и сотворить очищающий ритуал. И даже не устраиваю злокозненные насмешки над ее слабоумием.

Потому что… тоже


Айя Субботина читать все книги автора по порядку

Айя Субботина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Защитник Драконьего гнезда. Том второй отзывы

Отзывы читателей о книге Защитник Драконьего гнезда. Том второй, автор: Айя Субботина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.