My-library.info
Все категории

Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Строптивое счастье дракона
Дата добавления:
23 апрель 2024
Количество просмотров:
156
Читать онлайн
Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм

Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм краткое содержание

Строптивое счастье дракона - Дарина Ромм - описание и краткое содержание, автор Дарина Ромм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Красавица Стефиана, наследница богатого рода, собиралась стать самой счастливой невестой красивого, утонченного аристократа. Она отличный маг и у нее есть дар видеть будущее. Однажды Стефи увидела собственную судьбу, и никакого красавца - жениха там нет и в помине! А есть огромный, властный мужчина со шрамом на лице – наследный принц королевства драконов. Красивый и властный, избалованный женским вниманием, он решил, что Стефиана должна принадлежать ему… Но вот незадача - нежная леди не хочет становиться его новой игрушкой…

Друзья, приветствую вас в третьей части цикла "(Не) Лишняя...".
Книгу можно читать как самостоятельное произведение, но для лучшего понимания фабулы истории стоит прочитать первые две книги цикла.

Строптивое счастье дракона читать онлайн бесплатно

Строптивое счастье дракона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарина Ромм
самые дорогие наряды, которые игрой оттенков преображали любую внешность, любую фигуру, делая их сказочно красивыми.

Вдалеке на волнах темнел корабль. Наверное, это было большое и вместительное судно, но издалека оно выглядело игрушкой ребенка, бодро плывущей в ту же сторону, куда летели драконы.

Постепенно драконы нагоняли корабль, пролетая чуть в стороне от его курса. Уже были хорошо видны корабельные мачты, со свернутыми парусами. Принц решил, что это тот самый магический корабль короля Эргениана, который построили много лет назад, чтобы плавать по Неживому морю.

«Интересно, куда Эргениан гоняет корабль через мертвые воды?» – лениво подумал принц.

И в этот момент все его драконьи инстинкты завопили, требуя лететь к кораблю… Умопомрачительный запах и еще что-то непонятное заставляли без раздумий повернуть в ту сторону. Салех решительно поменял курс и направился к кораблю. Черные драконы слаженно перестроились и двинулись вслед.

Он стремительно приближался к судну и рассматривал фигурки на палубе: насторожившихся мужчин, с десяток ахающих и глядящих вверх девушек в разноцветных платьях.

И тонкую, высокую фигурку с белыми волосами, стоящую в стороне и упорно глядящую себе под ноги.

Дракон не мог оторвать от нее взгляд, раз за разом, облетая по кругу корабль, спускаясь все ниже и ниже, уже почти чиркая краем крыла по верхушкам мачт.

И в этот миг девушка с белыми волосами с усилием, как будто неохотно подняла голову и встретилась глазами с жадным взглядом дракона.

***

– Прекрасная Делия, приветствую тебя. Ты вовремя, твой заказ как раз поспел. – все также вытягивая слова, поприветствовала Шиадара, когда Делия и верная Фарида вошли в маленькую лавку в укромном уголке торговой улицы.

Лавочка была чистенькая, хорошенькая и пахло в ней приятно. Да и сама хозяйка выглядела иначе, чем три дня назад в полутьме собственного дома.

Шиадара заплела свои черные волосы в аккуратные косы, уложив их благопристойным узлом на затылке. Плотная голубая туника скрывала тонкое тело и гармонировала с бледной кожей, придавая ей живой вид. Даже кровавые губы, покрытые розовой помадой, уже не выглядели так страшно, как запомнилось девушкам.

Перед ними стояла обычная городская лавочница ничем не выделяющаяся среди десятков других торговок. Только глаза с почти белыми при свете дня радужками и черными пятнами крупных зрачков выглядели неприятно, все время, вызывая желание отвести от них взгляд.

– Ты не передумала, Делия, и заберешь свой заказ?

– С чего бы мне передумать? – надменно ответила фаворитка.

– Разве ничего не произошло сегодня ночью…? – протянула ведьма, улыбаясь уголками губ. – Иногда случается увидеть то, чего раньше не замечал. Может стоит принять этот дар судьбы, и перестать цепляться за то, что никогда тебе не принадлежало.

Делия стиснула пальцы, пытаясь унять жар, мгновенно полыхнувший в теле, стоило вспомнить ночную сцену в гостевой спальне и мужчину с темными, узкими глазами…

– Я вижу, ты поняла мои слова, прекрасная бывшая фаворитка. – усмехнулась ведьма, внимательно наблюдавшая за лицом Делии.

– Как ты смеешь так со мной разговаривать? Я не понимаю твоих намеков. Давай мой товар и придержи свой язык.

– Ну что же, как знаешь. В твоих силах избавить себя от многих проблем, просто приняв свою судьбу. Жаль, что ты слишком упряма, чтобы понять такую простую вещь.

– Вот твой заказ и вот благовония, о которых ты спрашивала. И знай, что это зелье будет воздействовать на любого дракона, связанного с принцем какими-либо узами. Не обязательно кровными…

– Но на самом деле, прекрасная бывшая фаворитка, лучшим для тебя было бы вылить его. – устало добавила Шиадара, поворачиваясь к посетительницам спиной. – Уходите, мне нужно закрывать лавку. ..

Глава 7. Всё сбудется, стоит только расхотеть…

– Его величество, король объединенного королевства Иверия его милость Эргениан V Саворийский и наследный принц Санториан Саворийский. – торжественно объявил герольд.

Салех стоял в центре зала, глядя на короля, и думал о своем. Его величество что-то торжественно вещал, но принц не слушал, наперед зная все слова, которые будут сказаны: протоколы таких встреч никогда не менялись, и одна официальная встреча ничем не отличалась от другой.

Принц думал о девушке с белыми волосами.

Сатур за спиной принца негромко кашлянул, подсказывая, что король закончил речь.

– Ваше величество, в свою очередь, я надеюсь, что наша встреча поможет преодолеть все былые разногласия между нашими странами и урегулировать все финансовые вопросы, какими бы сложными они ни были.

Принц поклонился королю и отошел в сторону, позволяя слугам поднести подарки. Пока перед королем раскладывали шкатулки и ларцы, принц оглядел зал и собравшихся в нем придворных.

Дамы и кавалеры в ярких нарядах с любопытством глазели на прибывших. Дамы кокетливо улыбались и принимали томные позы, надеясь привлечь внимание принца.

Салех оглядел всех равнодушным взглядом и вновь повернулся к королю.

– Ваше высочество принц Салех-арди, через несколько дней мы устраиваем бал в вашу честь, на который ждем и нашего брата с супругой, вашей тетушкой и их прелестных дочерей. Также на балу будет присутствовать моя старшая дочь, принцесса Мальвия.

Принц поклонился королю и отправился в отведенные ему комнаты. Встречные придворные дамы приседали в низких реверансах, демонстрируя принцу роскошь своих декольте, и многозначительно улыбались, намекая на возможность скрасить досуг королевского гостя. Где бы ни появился принц Салех, он всегда притягивал женские взгляды.

Короткие, стального цвета волосы, светлые серые глаза на смуглом лице, прямой нос и твердые, четко очерченные губы, создавали притягательный контраст, не оставлявший равнодушным ни одно женское сердце. Очень высокий, с царственной осанкой, и широкими плечами, он выглядел мощным и очень властным.

Длинный шрам на левой щеке придавал его облику еще более мужественный и загадочный вид. Поэтому дамы всех, без исключения, возрастов, рас и социального положения таяли и облизывались, глядя на этот восхитительный образчик мужской красоты.

– Сатур, – позвал принц – Разузнай все о том корабле, что мы встретили в море: кто на нем плыл и куда корабль направлялся.

Сатур, молча, кивнул и тут же скрылся в одном из боковых коридоров дворца.

Салех длинно вздохнул и с предвкушением прикрыл глаза – совсем скоро он будет знать о блондинке все. Принц ни секунды не сомневался, что эта девушка будет принадлежать ему.

***

– Ваше высочество, позвольте представить вам мою старшую дочь, принцессу Мальвию.

Король держал за руку высокую девушку. Нежное лицо с тонкими чертами обрамляли светлые вьющиеся волосы, уложенные в золотистую сетку. Кремового цвета шелковое платье подчеркивало изящную, но вполне женственную фигуру принцессы.

– Ваше высочество, счастлив познакомиться с вами, и хочу сказать, что молва ничуть не преувеличивает вашу


Дарина Ромм читать все книги автора по порядку

Дарина Ромм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Строптивое счастье дракона отзывы

Отзывы читателей о книге Строптивое счастье дракона, автор: Дарина Ромм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.