My-library.info
Все категории

Волшебный танец - Пасценди

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Волшебный танец - Пасценди. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Волшебный танец
Автор
Дата добавления:
31 август 2024
Количество просмотров:
9
Читать онлайн
Волшебный танец - Пасценди

Волшебный танец - Пасценди краткое содержание

Волшебный танец - Пасценди - описание и краткое содержание, автор Пасценди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Многие думают, что бал — это возможность познакомиться с каким-нибудь красавцем. Я же считаю, что это отличный шанс устроить своё будущее, найти нужные связи и завязать полезные знакомства. И всё же… Почему этот таинственный незнакомец в маске не сводит с меня глаз на протяжении всего вечера? Я же пришла сюда не для того, чтобы отвлекаться на… Постойте… Он идёт прямо ко мне.

Волшебный танец читать онлайн бесплатно

Волшебный танец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пасценди
она оставалась в покое, чтобы процесс восстановления прошёл как можно более эффективно.

Дарен вздохнул с облегчением, но его мысли продолжали беспокойно метаться. Несмотря на то что состояние Леоноры улучшалось, его мысли были заняты другим вопросом. Он понимал, что прежде чем Леонора очнётся, ему нужно разобраться с возникшей угрозой.

— Есть ли какие-то рекомендации? — поинтересовался он, его взгляд не отрывался от Леоноры.

— Постельный режим, — вздохнула врач. — Я посоветую вам не беспокоить её сразу после пробуждения. Дайте ей время, чтобы она могла адаптироваться и восстановиться. Также важно, чтобы она оставалась в покое, избегала стрессовых ситуаций и воздерживалась от использования магии, пока её силы не восстановятся полностью.

Дарен заметил Милану, идущую по коридору в сторону лечебницы. Его лицо застыло в выражении решимости и гнева, глаза сверкающие ярким светом. Он не мог позволить ей приблизиться к Леоноре, зная, что она может быть опасной. С тем, как её намерения были подозрительными, Дарен почувствовал необходимость действовать немедленно.

Преодолевая расстояние, Дарен подскочил к Милане, схватил её за плечо и с силой притянул к стене в угловой комнате, которая была пустой и укромной. Милана повернулась к нему, её лицо выражало смесь удивления и возмущения.

— Милана, что ты здесь делаешь? — спросил Дарен, его голос был резким и властным. — Ты не имеешь права приближаться к ней. Леонора сейчас в уязвимом состоянии, и я не позволю тебе навредить ей.

Милана вырвалась из его захвата, её глаза сверкали от гнева и обиды. Её лицо было красным от волнения.

— Дарен, отпусти меня! — возмущённо воскликнула она. — Ты не имеешь права меня так задерживать! Я только хотела проверить, как она себя чувствует. Я не причиню ей вреда!

Дарен не отпустил её.

— Не беси меня, — произнёс он, не скрывая своей ярости. — Леонора — моя истинная пара, моя зеница ока. Я не позволю тебе вмешиваться в её жизнь. Если я узнаю, что ты хоть чем-то причинила ей вред, последствия будут ужасными.

Милана, раздражённая и расстроенная, сжала кулаки и шагнула ближе к Дарену, её голос стал дрожащим, но полным эмоций.

— Ты не понимаешь! — вскрикнула она, её голос был полон отчаяния и гнева. — Ты думаешь, что я могу быть такой злой? Я люблю тебя, Дарен! Любила тебя всю жизнь! И всё, что я делаю, это из-за того, что не могу смириться с тем, как всё изменилось. Я хотела помочь тебе, но ты лишь отталкиваешь меня!

Дарен был ошеломлён её словами, но не позволил этому смягчить свою решимость. Он встретил её взгляд, полный боли и сожаления.

— Милана, — сказал он, стараясь сохранить хладнокровие, — если ты действительно любила меня, то должна понять, что это чувство должно проявляться в уважении и заботе о тех, кого я ценю. Если ты хочешь доказать свои чувства, то оставь Леонору в покое. Успокойся и подумай о своих поступках.

Милана открыла рот, чтобы возразить, но вместо этого сжала губы и, не проронив ни слова, развернулась и быстро вышла из комнаты, её шаги звучали эхом в пустом коридоре.

Дарен, вернувшись в лечебницу, вновь занял своё место рядом с кроватью Леоноры. Он чувствовал себя опустошённым, но его решимость оставалась непоколебимой. Леонора была для него всем, и он был готов делать всё возможное, чтобы её защитить.

Леонора открыла глаза и на мгновение замерла, прислушиваясь к тишине, окружавшей её. Лежа на кровати в лечебнице, она почувствовала, как всё её тело расслабляется после напряжения, которое она перенесла во время дуэли. Однако, её внутреннее беспокойство не оставляло её, и, несмотря на усталость, она пыталась встать.

— Лежи спокойно, — сказал Дарен, его голос был полон заботы и настойчивости. — Тебе не следует вставать пока ты полностью не восстановишься. Ты пропустила один урок, но сейчас твое здоровье важнее.

Леонора медленно повернула голову, чтобы посмотреть на него. Её глаза были слегка затуманены от усталости и слабости, но она смогла разглядеть его лицо, полное тревоги и искренней заботы. Он сидел рядом с её кроватью, и его глаза не отрывались от неё, будто пытаясь уловить каждую её реакцию.

— Я не могу просто так лежать здесь, — пробормотала она, стараясь приподняться, но силы её ещё не позволяли этого. — Мне нужно вернуться к занятиям. Мои друзья, мои исследования…

Дарен мягко, но уверенно положил свою руку на её плечо, его прикосновение было теплым и утешительным. Он чувствовал, как её мышцы напрягаются под его рукой, и понимал, что она нуждается в поддержке, а не в дополнительных переживаниях.

— Ничего страшного в том, что ты пропустила урок, — сказал он, его голос был мягким и успокаивающим. — Здоровье важнее. И, кстати, — продолжил он, его голос стал более личным, — ты выглядишь невероятно красиво, даже когда лежишь в постели.

Леонора удивлённо взглянула на него, её лицо слегка покраснело от смущения. Комментарий Дарена был неожиданным и трогательным, особенно в такой ситуации. Тёплые слова начали немного оттаивать её внутреннее беспокойство, и она почувствовала, как её сердце забилось немного быстрее.

— Спасибо, — ответила она, её голос был тихим, но в нём чувствовалась благодарность. — Это… это приятно слышать. Но я всё равно чувствую, что должна быть где-то ещё.

Дарен наблюдал за Леонорой, её глаза, хоть и немного затуманены, выражали глубокий интерес и внимание. Он понимал, что для неё сейчас было важно не только физическое восстановление, но и духовное утешение. Поэтому он решил углубить разговор и рассказать о древних поверьях, которые могли бы дать ей новое понимание происходящего.

— Существует древнее поверье, — начал Дарен, его голос стал более серьёзным и проникновенным, — что в каждом поколении есть особые пары, которые связаны невидимыми нитями судьбы. Эти пары не просто случайно пересекаются; их судьбы переплетаются так, что их энергия и магия гармонируют, создавая невероятную силу и взаимопонимание.

Он сделал небольшую паузу, чтобы убедиться, что она усваивает каждое его слово. Леонора, несмотря на усталость, внимательно слушала, и в её взгляде читалась растущее любопытство.

— Эти пары называют "истинными парами", — продолжал Дарен. — Это не просто концепция, это жизненная реальность, которая пронизывает магическое сообщество. Истинные пары обладают уникальной связью, которая позволяет им поддерживать и усиливать друг друга. Когда они вместе, их магия становится более мощной, их интуиция и понимание друг друга глубже.

Дарен немного наклонился вперёд, его лицо было освещено мягким светом, отражающимся от окон лечебницы. Он чувствовал, что это время для откровенного разговора, который мог бы помочь Леоноре понять глубину их связи.

— Эту связь можно сравнить с музыкальным дуэтом, — продолжал он, пытаясь сделать объяснение более наглядным. —


Пасценди читать все книги автора по порядку

Пасценди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Волшебный танец отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебный танец, автор: Пасценди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.