– Мне тоже ее очень жаль. Знаешь, мы с Сэм дружили. Я удивлен, почему Мален выбрал именно ее? Она не переходила ему дорогу.
– Потому что он злился на меня. Разве ты не понимаешь? Я ведь попросил ее пойти и разместить эти объявления о ведьмах. – Джеральд с силой впечатал кулак в дверь. – Проклятье! Если бы знал, что она окажется настолько безмозглой, чтобы попасться, то сделал бы все сам!
– Джер, – покачал головой Стивен, – ты никогда ничего не делаешь сам. И ты не виноват в смерти Сэм. Мален жесток и непредсказуем. Никто не мог знать, что так случится.
– Я мог! Я целый век не спускал с него глаз! И это не первая женщина, которая умерла из-за меня. Странно, что Алекс еще дышит и ходит. Я как никто знаю, на что старикашка способен.
– Нет. Я в который раз в этом убедился. Поэтому и приехал сюда в поисках тебя. Послушай, ты помнишь аварию на дороге? Красная «Феррари» и девушка в ней?
Джеральд покачал головой, не в силах оторвать взгляд от Саманты.
– Она в виде фантома явилась мне и рассказала много интересного. Настолько интересного, что я не поверил и решил лично поехать на место и убедиться.
– На место чего? – безразлично спросил Джеральд.
– На место, где лежит белый камень. Ты знаешь это место, – многозначительным тоном ответил Стивен. – Мален собирает армию ходячих мертвецов, используя Силу земли.
Впервые за все время разговора взгляд Джеральда оживился.
– Что за сказки Венского леса?
– Это не сказки, Джер. Я видел жилище колдуна на той поляне. Если не ошибаюсь, он использует магию вуду. Там куча мертвых тел. Я провел не один час, наблюдая. Колдун оживляет тела, поселяя туда фантомы. Они просто бродят вокруг, издавая безумные звуки. Ты же догадываешься, что души страдают в таких телах.
Джеральд медленно кивнул. Его глаза сузились.
– Но для чего это старикашке?
– В этом и вопрос. Поэтому не вини себя в его поступках. Действия Малена неизвестны даже Богу.
– А этот фантом, – Джеральд сложил руки на груди, – почему она решила помогать тебе.
– На самом деле, она хотела помочь тебе.
– Мне? – скривился Джеральд.
– Да. Она рассказала мне странную историю о том, что ты пытался вернуть ее к жизни, там, на дороге.
– Что в ней странного? Ты же был там и все видел.
– Но не слышал. Девушка сказала, что ты предлагал ей помощь бесплатно. Что она сама отказалась, о чем теперь очень жалеет. Но вечно будет помнить, что ты пытался позаботиться о ней в последние минуты жизни. Я сразу сказал ей, что она сумасшедшая.
– О да, я вспомнил, – Джеральд потер ладонями лицо. – Она точно чокнутая. Видите ли, ее бросил парень, и она не хотела больше жить! Безмозглая дура! – Он снова повернулся к Саманте и с горечью добавил: – Еще одна безмозглая влюбленная дура.
– Да нет, дело не в этом, – возразил Стивен, – я не поверил ей, потому что ты никогда не предлагаешь помощь бесплатно. Я же знаю, что ты не тратишь Силу попусту. В остальном она не соврала, не знаю, почему она решила именно это придумать.
– А, ну да. – Джеральд ненадолго задумался, а потом кивнул и хлопнул друга по плечу, – в этом она тоже дура.
Он направился к телу мертвой девушки, опустился на колени и взялся за край ковра, на котором она лежала.
– И каков будет наш следующий шаг? – поинтересовался Стивен.
– Предлагаю выпить сегодня вечером. За всех безмозглых дур в этом мире. – Джеральд принялся заворачивать тело в ковер.
– Нет. Я имею в виду Малена. Надо же выяснить, зачем ему эти зомби!
– Выясним, Стив. – Джеральд склонился, окинув прощальным взглядом лицо Саманты. – Но не сегодня. Сегодня я должен закопать эту дохлятину, испачкавшую мой ковер.
Он выпрямился и с трудом взвалил сверток на плечо. Стивен посмотрел на друга. Его жестокие и язвительные слова никак не вязались в сознании с горечью в тоне голоса и неприкрытой болью во взгляде.
– Ты не хочешь предоставить это специалистам? Например, отвезти Сэм в морг.
Джеральд покачал головой.
– Нет. Расследовать ее смерть все равно не будут. Ну если, конечно, не захотят повесить это на меня. Старушка Сэм и при жизни-то особо никому не была нужна, а уж после смерти…
Он пошел к дверям, заставив Стивена посторониться, но тот не торопился уступить дорогу.
– Ты в порядке, Джер?
Джеральд остановился и посмотрел поверх его плеча. Он ухмыльнулся, но ухмылка больше походила на оскал раненого зверя.
– Конечно, я в порядке, Стив. Разве что-то случилось? Переживаю только, где найти хорошую лопату.
Стивен задумчиво сложил руки на груди, провожая взглядом фигуру друга, сгибающегося под тяжестью свертка. Несмотря на внешнюю браваду, язвительность и неуместные шутки, что-то изменилось в Джеральде. Только вот что?
- 47 –
Свет от фонарей уже не казался таким ярким в преддверии рассвета. Алекс остановилась в тусклых желтоватых лучах, падавших от лампы на крыльцо особняка, и принялась изо всех сил колотить в дверь. Кулак мгновенно покраснел и отозвался пульсирующей болью. Тогда девушка подключила вторую руку.
Мален, открывший ей дверь, выглядел так, словно не ложился спать и не испытывал от этого сонливости. Он был по-прежнему одет в белую рубашку и черные брюки, но только сейчас Алекс заметила, что манжеты рукавов испачканы в крови. Девушка сглотнула, невольно вспомнив нестройный хор фантомов, повторявший над ней заклинания.
– Ты что-то забыла? – поинтересовался мужчина.
Алекс набрала в грудь воздуха. То, что она собиралась сказать, требовало определенной доли мужества.
– Вы говорили, что можете разорвать мой договор с Джеральдом. И что это будет не совсем приятно. Помните?
В глазах Малена сверкнул огонек понимания.
– Не разорвать, а ослабить, – назидательным тоном поправил он.
– Насколько ослабить?
– Смотря, насколько ты хочешь, – пожал мужчина плечами.
Алекс переступила с ноги на ногу. Она не могла отделаться от ощущения, что в очередной раз предает Джеральда. Но разве продолжать отношения, сложившиеся между ними, это не пытка?
– Так, чтобы я могла уехать из Литл-Пойнт-Рок, не опасаясь, что он прикажет вернуться, а я не смогу отказать.
– Да, настолько ослабить получится, – кивнул Мален.
Алекс сделала глубокий вдох, а затем выдох.
– Я готова.
Мужчина рассмеялся.
– А с чего ты взяла, что я готов? Как любит говорить Джеральд, здесь не бюро добрых услуг, и это тот случай, когда я с ним солидарен.
Девушка нахмурилась. Все оказалось не так-то просто. Ну конечно, она же дала Малену кровь и больше ему не нужна, поэтому он так безразличен к ее просьбам.
– Что вы хотите за это? – неохотно спросила она.
Мужчина окинул ее неторопливым задумчивым взглядом.
– Джеральд потеряет контроль над тобой. Но это не значит, что потерять тебя из виду хочу я. Мне нужна одна из твоих личных вещей. Чтобы я мог сделать заклинание поиска и отыскать тебя, где бы ты ни пыталась спрятаться.
– Мы же договорились, что в ритуале я вам больше не помогаю, – Алекс невольно попятилась.
– А я что, не могу просто соскучиться и заглянуть в гости? – с лукавым прищуром парировал Мален.
Аекс поежилась. Избавляясь от одного Пожирателя, она все равно останется мишенью для другого. Но ведь есть надежда, что Мален получит то, что хочет, и прекратит преследовать ее. Скорее всего, он просто перестраховывается на случай, если подумает, что она его обманула. На этот раз никакого обмана не было, значит, и бояться нечего.
Девушка оглядела себя, раздумывая, что отдать. Вспомнив о костяном браслете, подарке Джеральда, она решительно сорвала его с запястья.
– Вот. Держите. Личная вещь.
Взяв браслет, мужчина покрутил его в пальцах, а потом распахнул дверь шире.
– Что ж, по рукам.
И снова Алекс оказалась в комнате с черными стенами. Она легла в центр круга с шестиконечной звездой, безучастно наблюдая за происходящим. Дело сделано, осталось лишь дождаться окончания ритуала.