оставались открытыми, но на них ниспадали завитками её длинные русые волосы. Чтобы распущенная грива не особо мешала, закрывая лицо во время танцев, девушка закрепила причёску с помощью специального головного убора. Он представлял собой двухрядную медную цепочку сложного переплетения с одним единственным камнем. По периметру обода к звеньям прикреплялись металлические змейки, оканчивающиеся крошечными шариками. В результате лоб оказался украшен крупный топазом, а по обе стороны пробора среди волос прятались медные вплетения.
Она поправила мягкие локоны руками в длинных белых перчатках и обула туфли на низеньком каблучке. Повторять страдания, как во время собственной инициации, ей не хотелось даже ради симпатии виконта. Между тем его «официальная любовница» была готова к балу. Во всяком случае, внешне.
– Тогда прикажу подать карету. Рановато, но уже можно выезжать, – сказала Дайна, поднимаясь с кресла с некоторой ленцой. Она расправила крылья, поправила клинки за спиной и вышла из комнаты.
– Хорошо, – то ли запоздало комментируя предложение подруги, то ли окончательно решив, что наряд подходит для бала, произнесла Лея.
Молодая женщина скользнула взором по так и не одетому под низ мифрильному платью, оставшемуся валяться на кровати. Затем пришла к решению, что выбор был верным, и ещё раз сделала оборот вокруг себя перед зеркалом. После чего взяла с комода белый перьевой веер. В зале, если Ал’Берит, конечно, не захотел бы открыто поиздеваться, температура должна была быть подходящей для надетого на неё вороха тканей. Однако до этого помещения следовало ещё добраться, а ей уже становилось слишком жарко. Лея раскрыла веер и, обмахиваясь им, крайне неторопливо спустилась по лестнице.
Кажется, шествие по ступеням до холла заняло у неё чуть ли не вечность, потому что дыхание стало тяжёлым, а внизу уже с нетерпением поджидала Дайна. Демонесса решила вновь составить компанию своей госпоже на подобное мероприятие.
– Чего ты так долго? – буркнула воительница и, не дожидаясь ответа, произнесла: – Дейра уже готова.
– Я тоже.
***
Привычная дорога не стала дольше. Всё-таки дэзулты умели развивать невероятно высокую скорость, а кареты не являлись столь частым явлением в Аджитанте, чтобы образовывались пробки. Да и сами улицы никогда не были узкими, особенно ближе к центру. Разве что на Окраине попадались тесные переулочки, так как дома там буквально прижимались друг к другу. Поэтому, хотя они никуда не торопились, время пролетело быстро.
– Первый заместитель наместника Аджитанта. Госпожа Пелагея! – занудно провозгласил церемониймейстер.
Молодая женщина прошла в зал. Её взгляд тут же заскользил в поисках владельца замка, пропуская лица и морды иных гостей. Увидела его она практически сразу. Повелитель был одет в белоснежный фрак, выгодно выделяющий виконта среди окружающих.
– Госпожа Пелагея, – сам подошёл к ней Ал’Берит. Он неглубоко поклонился и, дождавшись в ответ книксена, добавил: – Рад, что вы почтили своим вниманием наше общество.
– Я не могла себе позволить пропустить этот бал, – вежливо ответила Лея, вызывая у наместника улыбку.
После чего он галантно предоставил её самой себе, предварительно представив одному из присутствующих демонов. Последнее заставило испытать неприятные ощущения, но повелитель, как хозяин бала, действительно был должен уделить внимание и другим гостям. Оставалось лишь ожидать дальнейшего. Более важного. Как то, откроет ли он танцы с нею? Или предпочёт общество иной особы?
В этом зале ей довелось побывать лишь на собственной инициации. Он предназначался для исключительных торжеств, поэтому Лея вскоре нашла причину покинуть общество нового знакомого и с удовольствием осмотрелась внимательнее. Она без опаски прошлась по скользкому полу и подошла к словно сотканной из тумана стене, украшенной картинами. От дымки веяло могильным холодом. Интуиция подсказала, что лучше было бы не дотрагиваться до мрачного плотного дыма, хотя он манил поступить именно так. Борясь с желанием всё-таки протянуть руку, молодая женщина отошла немного назад – ближе к колоннам, отливающим слабо искрящимся пурпуром. Так ей стало лучше видно и полотна. Правда, задержать на них взгляд не вышло, излишняя сосредоточенность на изображениях оживляла для смотрящего на них сюжеты. Создавалось впечатление просмотра фильмов, а они были совсем не во вкусе Леи.
Так что первый заместитель прошлась вдоль помещения, попутно здороваясь с немногочисленными гостями. Некоторые, как и она, прибыли раньше срока.
На постамент с троном на этот раз не возникало и намёка. Пол, представляющий собой стекло, под которым хаотично лежали скелеты, казался монолитным. Долго рассматривать его ей тоже не захотелось, так что Лея подошла к противоположной стене, представляющей собой огромные арочные окна, украшенные по периметру каменными горгульями.
Вид на город с этого ракурса завораживал. Казалось, будто она находится и не на втором этаже замка вовсе, а на уровне десятого или одиннадцатого. Может, так оно и являлось на самом деле? После посещения Морского Зала в Бьэллаторе было бы сложно подобному удивляться!
– Вы стоите в такой задумчивости у окна, госпожа Пелагея, что, думаю, я не одинок в своих мыслях.
Девушка повернула голову в сторону говорившего и узнала в том Вердельита. Демон был одет в неизменно зелёные одежды и мягко улыбался. Его каштановые волосы от резкого поклона взлохматились, и он лихо поправил их пятернёй. Те всё равно легли неидеально, и Лее захотелось самой причесать их. Но желание осталось неосуществлённым. Она лишь тоже поприветствовала его и произнесла.
– Ваше превосходительство, вы, как всегда, говорите загадками. Ваши размышления для меня сокрыты.
Вердельит тут же сделал шаг к ней, оказываясь совсем близко.
– Зато в глазах всегда можете прочесть насколько вы очаровательны.
Увы, Лее было нынче совсем не до приятных фраз демона. Она уже предостаточно вызвала гнев Ал’Берита, чтобы не наделать глупостей ещё и в таких простых моментах.
– Вы мастер комплиментов, – ответила молодая женщина, совершая плавный шажок назад, чтобы сохранить более приличествующую ситуации дистанцию.
– Легко быть искусным в обществе музы, – у него всегда и на всё находился свой чарующий ответ. – Вы способны воодушевлять и не на такие поступки. Поверьте, нынче мне стало жаль, что я не художник! С вашего облика можно было бы написать бесценную картину.
– Вы несколько преувеличиваете, – смутилась Лея, даже немного краснея.
– Ничуть! Облик прекрасной девы, неотрывно смотрящей вдаль, заворожил здесь, пожалуй, многих.
– О, да. Ваше недоверие, госпожа Пелагея, основано лишь на том, что вы не видели себя со стороны в тот миг, – позволил себе вмешаться в беседу герцог Дзэпар.
После краткого приветствия разговор возобновился. Вот только смущение Леи теперь стало необъятным. Она, чтобы хоть как-то скрыть его, начала обмахиваться веером.
– Бал в Аджитанте первый, посвящённый последнему событию, а ведь о нём было объявлено только несколько часов назад. Это