-- Так я и думала!! Р-р-хх, - взревела богиня, заставив мужчин подскочить на месте, - Это все они!! Как же мы были слепы! Вы, двое. Убирайтесь от сюда. Немедленно!! Сейчас я за себя не отвечаю.
Дважды повторять не пришлось, мужчины не оборачиваясь, по стеночке, заспешили к выходу.
-- Франчиас, - окрикнула глирта богиня.
Мужчина замер, ноги застыли, словно вросли в пол.
-- Стальная должна вернуться со дня на день. Ты помнишь, чему учили тебя мои жрецы?
-- Помню, - сдавленно ответил глирт.
-- Начни создавать алтарь. У нее не будет на это времени.
Франчиас почтительно склонил голову.
-- Теперь идите.
Выскочив из храма, мужчины в очередной раз вздрогнули, так как из здания послышался леденящий душу вой, после чего звук бьющихся о стену статуэток. Неожиданно объявившийся Сарвирис, едва не лишился головы - нервы у мужчин были на приделе.
-- Что там происходит?! - вскрикнул он.
-- Богиня, - коротко ответил Франчиас.
-- Шазура?
-- Нет, - фыркнул мужчина, зажимая кровоточащую рану, - Ее двоюродная сестра. Хочешь войти поздороваться?
Сарвирис прислушался к своим ощущениям, побелел как полотно и яростно замотал головой.
-- И я о том же.
Глава 11
Левая створка дверей резко отворилась, едва не зацепив больное плечо, и только отменная реакция, позволила ис-сиру избежать столкновения. Франчиас отскочил в сторону и сердито зашипел на вошедшую.
-- Ланнэрре, вы напугали меня.
-- Прошу прощения, ис-сир, - невозмутимо прошествовала мимо мужчины Дай'магриард старшая. Она прошла вглубь помещения и встала вполоборота, чтобы в случае нападения быть в более выгодной позиции, чем нападающий.
-- Время позднее, ланнэрре, - вопросительно взглянул на нее Франчиас, - Что вы хотите?
-- Я хотела бы встретиться с наследницей Ма'Арийи Быстрый Клинок.
-- Зачем вам это, ланнэрре? Вам вероятно уже сообщили - она не пожелала стать Избранной для черных драконов.
Франчиас не мог не отметить, что драконница ведет себя подозрительно, прислушивается к любому шороху и старается не смотреть в глаза.
-- Да, я в курсе, - кивнула драконница, черканув взглядом по лицу мужчины.
-- Тогда я не понимаю зачем? - Франчиас прикрыл за Падирой створку и прошел к своему столу.
-- Это личное, - ответила Падира, проследив взглядом за ис-сиром.
-- Личное? - приподнял бровь мужчина, - Неожиданно. Что же это, если не секрет.
-- Не секрет. Моя мать просила меня встретиться с ней.
-- Если мне не изменяет память, ланнэрре Ариса без вести пропала почти триста тар назад. Каким образом она могла знать о наследнице Ма'Арийи?
-- Я сама задаюсь этим вопросом с тех пор, как она в первый раз упомянула об этом. И особенно, - голос Падиры стал глуше, - когда появилась точная информация о ее существовании. Боюсь, я не знаю, что ответить.
-- Хм, - Франчиас задумавшись, потер пальцем бровь, - Присаживайтесь ланнэрре. Мне неудобно разговаривать с вами, когда я сижу, а вы стоите. Прошу вас, располагайтесь.
Франчиас махом руки указал на кресло. Драконница настороженно посмотрела на мужчину, но все же решила воспользоваться его предложением и села в глубокое кресло, напротив стола. Она не могла не отметить, что еще недавно оно стояло у камина, и свежие борозды на ковре подтверждали, что подтащили его сюда совсем недавно.
-- Что ж ланнеррэ Падира, давайте поговорим начистоту - я знаю, что вас изгнали из клана.
Падира ничем не показала своего удивления, только скупо улыбнулась, сверля ис-сира надменным взглядом.
-- Не стану спрашивать, откуда вы это знаете, ис-сир Франчиас, но предупреждаю, если вы хотите использовать эту информацию в своих целях, не затягивайте - завтра я и моя дочь покинем земли глиртов.
-- И куда же вы направитесь, ланнэрре?
-- Это не должно вас волновать, ис-сир.
-- Но это меня волнует. Что произошло Падира?
Драконница приподняла брови. Франчиас усмехнулся.
-- Да, ладно, Падира, мы достаточно долго знаем друг друга, чтобы говорить свободно. Можешь звать меня Франчиас.
-- Франчиас, - произнесла женщина, словно пробуя, как это будет звучать.
-- Да. Так, что же произошло?
-- Я не могу...
-- Клянусь, все сказанное останется только между нами.
Падира заерзала под пристальным взглядом желтых глаз. Она всегда испытывала некоторую неловкость, общаясь с этим ис-сиром. Она была старше него - намного старше, но каким-то образом этому мальчишке всегда удавалось ставить ее в тупик. Падира хорошо помнила, как смотрел он на нее, когда она вела допрос. В то время, его пристальный проницательный взгляд заставил многих закаленный следователей Даргардии почувствовать себя не в своем небе - Падира не стала исключением. И хотя ложное обвинение было снято, что-то подсказывало ей, что Франчиас знал о тех убийствах больше, чем рассказал - слишком быстро он покинул горы, словно знал, если задержится - все повторится.
-- Меня обвинили в предательстве, - со вздохом призналась она, и почувствовала, как усталость последних дней тянет к земле.
-- Кто? - сузились змеиные глаза.
-- Нагарон, - скрипнула зубами Падира.
-- Доказательства?
-- Из сокровищницы был похищен древний артефакт - его нашли в моей пещере.
-- Как-то уж слишком..., - Франчиас задумался, подбирая слово.
-- Неправдоподобно, - подсказала драконница.
-- Притянуто за хвост. Сколько я тебя знаю, ты верой и правдой служила семье Дорсат Грэн, и вдруг такое!? Кто бы в это поверил?! Кто вел следствие?
-- Никто.
Франчиас откинулся на спинку кресла, положив локти на подлокотники.
-- Никто?
-- Я предательница - так сказал Нагарон. Черному клану других доказательств не нужно.
-- У него были основания считать тебя предательницей?
-- Основания есть, - кивнула Падира, - но не те, которые он мне предъявил. Все просто - я отказалась помогать ему.
Мужчина плавно перетек к столу. Поставив локти на стол, сцепил пальцы и положил на них подбородок.
-- О какой помощи шла речь?
-- Нагарон хотел, чтобы моя дочь подружилась с наследницей, а потом убила ее.
Франчиас с трудом удержался, чтобы не вскочить с места.
-- Убить Нину? - как можно сдержаннее поинтересовался он, хотя внутри все сжалось от дурного предчувствия.
-- Да, - нахмурилась Падира, - Наш жрец по необъяснимой причине панически боится ее.
-- И?
-- И-и... что?
-- Что ты ответила?