My-library.info
Все категории

Эрик Хелм - Критская Телица

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Эрик Хелм - Критская Телица. Жанр: Эротика издательство Неофит, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Критская Телица
Автор
Издательство:
Неофит
ISBN:
5-7707-4224-0
Год:
1994
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
489
Читать онлайн
Эрик Хелм - Критская Телица

Эрик Хелм - Критская Телица краткое содержание

Эрик Хелм - Критская Телица - описание и краткое содержание, автор Эрик Хелм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Царица древнего Крита, закореневшая во всех мыслимых пороках, вынуждает пленного морского разбойника тайно поставлять ей высокородных наложниц. А придворный мастер Эпей неожиданно узнает о загадочном чудовище, которое обитает во дворцовых катакомбах...

Приключенческий роман, предназначенный исключительно для взрослого читателя.

Критская Телица читать онлайн бесплатно

Критская Телица - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрик Хелм

Чистый воздух обнаружился довольно быстро. И мастер увидел остров с высоты, доступной горцам, обитающим в ущельях Левки. Эпей, разумеется, ошибся направлением и парил над самым Критом вместо того, чтобы забирать к открытому морю.

Не беда. От земли мастера отделяло уже не менее тысячи локтей, до склонов Левки, грозившей подставить дерзкому неприветливую каменную грудь, было вовсе не близко, а сделать прощальный круг и полюбоваться издали на дело рук своих Эпей, склонный к театральным эффектам, не преминул.

Уже проносясь над предместьями Кидонии, он припомнил, что обещал дать верховной жрице прощальный знак.

«И ведь совсем вон из головы, олух ты эдакий!» — ругнул себя мастер. «Кстати, Алькандра, видать, ни единому слову не поверила: отрядов на улицах не заметно... Одни толпы... Ничего, сейчас поверит...»

Эллин прянул в сторону предгорий. Туда, где зеленела Священная Роща. Он ощутил, наконец, зарождающуюся легкость, уверенность в себе — и, не сумев сдержаться, начал орать в полном и совершенном упоении, подобно впервые попавшему на качели ребенку:

— Эге-е-ей! О-ля-ля-ля! Летим! Лети-и-и-им!

Гул потрясенных кидонов, явственно заметивших летуна, разумеется, не был слышен Эпею, вознесшемуся на добрую треть мили, да и воздух в ушах свистел изрядно. И возгласов потрясенной Алькандры мастер услыхать не мог. Он совершил широкий виток над зеленой шерстью лесов и, подхваченный восходящими воздушными токами, устремился навстречу восходящему солнцу...

«Иола! Боги бессмертные! Иола!..»

Эпей поспешно заложил широкий, пологий поворот, обратился лицом к городской гавани, долго всматривался в стоявшие корабли — и с облегчением удостоверился, что афинской галеры среди них нет. Мористее, далеко за мысом, он различил две точки, а поближе — третью, по-видимому, миопарону.

«Почему два судна? Неужто Расенна пропустил преследователей?»

Внимание Эпея привлекли пять кораблей, медленно — так уж казалось мастеру с большой высоты — подвигавшихся к мысу, к устью бухты.

«Погоня? Да, пожалуй... Но почему два судна в открытом море? Почему?»

До крайности встревоженный участью подруги, мастер позабыл обо всем прочем и устремился к далеким, чуть различимым пятнышкам на зеркальных водах. Он летел над Кидонией, не уделяя ни малейшего внимания ни величественной панораме древнего города, который покидал навсегда, ни людским скопищам, ни кораблям, походившим сверху на скорлупки лесных орехов, ни даже тому, что дымный столб над царским дворцом начал понемногу опадать: «греческий огонь» иссяк, а пламя, им порожденное, весьма успешно тушили, перекрыв, по приказу Идоменея, главный акведук.

Береговая черта быстро близилась.

Остров Крит с минуты на минуту должен был остаться позади.

И тут Эпей увидел орла.


* * *


— Поднять бортовые заслоны! — распорядился этруск, пытаясь хранить внешнее хладнокровие.

Щиты из гиппопотамовой кожи быстро утвердились в отведенных гнездах, обеспечивая гребцам более-менее сносную защиту от вражеских стрел. Серединные заслоны по обе стороны Расенна распорядился убрать, ибо иначе не представлялось возможным навести и разрядить в неприятеля трехствольный огнемет.

«Защита, конечно, слабенькая... У пентеконтер высокая палуба, лучники смогут целиться сверху вниз... Ладно, постараемся, чтобы этого не приключилось! Ох, и угодили в переплет!»

Расенна печально усмехнулся:

«Впервые в жизни берусь дело доброе выполнить — и то без кровопролития не обойдется... Да еще и неведомо чем закончится. Но пять пентеконтер! Кто мог подумать!..»

— Малый ход, — скомандовал он сызнова рассевшимся гребцам. — Встречным курсом. Продольным!

Весла дружно поднялись, описали короткую дугу, погрузились.

— Мне счет вести некогда будет, — объявил архипират. — Посему Орозий остается за келевста. И внимательно слушает, что скажу.

Смуглый весельчак Орозий молча кивнул. Гребцы притихли, посуровели, понимая, сколь необычайная предстоит стычка, и отнюдь не утешаясь бравыми заверениями командира, будто все окончится наилучшим образом.

— Раз... Два... Три... Раз... Два... Три... — зазвучал размеренный, немного дрожащий голос Орозия. Освобожденный от обязанности ворочать веслом, он расположился на юте миопароны, лицом к товарищам, и командовал так, как тысячи раз до этого дня командовали им самим.

Расенна прищурился, печально ухмыльнулся, прошествовал на нос, наклонился и одним уверенным движением выкинул в соленую хлябь туго скатанный просмоленный чехол. Очень скоро Эпеевы трубки сделаются ненужным бременем и отправятся туда же... Все едино, без горючей смеси это оружие и драхмы ломаной не стоит...

Поднимался довольно-таки ощутимый ветер. И дул он с юга, со стороны острова. Пентеконтеры начинали разворачивать паруса, продолжая неустанно работать веслами, и все время прибавляли скорости. Плавать галсами доантичные и античные суда не могли, поэтому Расенне оставалось лишь уповать на выносливость своих людей и надеяться, что их не перебьют непревзойденные критские стрелки.

Теперь миопарону и преследователей разделяло не свыше полумили. Отчетливо виднелись огромные обводы первого боевого корабля — тяжелого, неудержимого, несшего на борту без малого четыреста человек экипажа и гребцов.

Пентеконтеры продолжали двигаться колонной, выдерживая промежуток в четыре плетра, дабы избежать любого случайного столкновения. Ни единый критянин не удостоил пристальным взглядом скромную, узкую, глубоко сидевшую в воде ладью, спешившую, по всей видимости, плывшую по своим неведомым делам.

Смешно и помыслить было, что это суденышко намеревается напасть на внушительную эскадру и, тем паче, способно причинить ей хоть сколько-нибудь заметный ущерб. Мореходам велели настичь и вернуть беглых афинян. Уделять внимание кому бы то ни было иному не доставало времени, да и зачем?

— Держать ближе, — негромко велел Расенна — Треть выстрела из лука...

— Правые, табань; левые — загребай! — скомандовал Орозий.

Время близилось к шести.


* * *


Лаодика пришла в себя легче и быстрее, нежели ожидал Менкаура, опасавшийся, что потрясение чересчур сильно для столько пережившей молодой женщины. Писец готовился применять хитрые, столетиями разрабатывавшиеся в храмах способы, но несколько хлопков по щекам оказались достаточно действенны.

— Где я? — чуть слышно спросила гречанка, поднимая дрогнувшие веки — Кто ты?

— Друг, — кратко промолвил Менкаура. — Не задавай лишних вопросов, ибо надлежит спешить. Через несколько часов, девочка, ты будешь свободна. Через несколько дней отправишься домой. Даю слово.


Эрик Хелм читать все книги автора по порядку

Эрик Хелм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Критская Телица отзывы

Отзывы читателей о книге Критская Телица, автор: Эрик Хелм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.