Они на некоторое время застыли, смотря друг на друга. Гарри никогда и никому не говорил этих слов, и вот сейчас выдавить их из себя оказалось нелегко, но он все-таки справился:
— Мама… папа.
— Гарри! — родительские объятья получились неловкими и быстрыми, но оставили ощущение щемящей нежности.
— Мы гордимся тобой, сын! — Джеймс улыбнулся, приобняв жену за плечи.
— Гордиться особо нечем, — пожал плечами Гарри. — И… простите, что я так и не связался с вами раньше, я…
— Мы понимаем, — Лили сжала руку сына — Не сомневайся, ты все сделал правильно. И сейчас, и до этого.
Поттер смутился, не зная как спросить о том, что беспокоило больше всего, но, к счастью, умершим не нужны лишние слова. Лили ободряюще улыбнулась и, склонившись к самому его уху, почти прошептала:
— Все хорошо. Как ни странно, но вы с Северусом, похоже, идеально подходите друг другу. А я… я сильно виновата перед ним.
— Мама…
— Ш-ш. Как жаль, что ты нас совсем не знаешь. Но никогда не забывай, что мы с папой любим тебя, солнышко.
— И никто не вправе осуждать тебя и твои действия, сын, — Джеймс снова сжал его плечо. — Ни здесь, ни там. В конце концов, ты спас этот волшебный мир, будь он неладен.
— Дорогой, — Лили попыталась успокоить супруга.
— А что? У ребенка даже детства нормального не было! И все из-за…
— Джеймс, ни к чему ворошить прошлое, — хоть голос матери Гарри и оставался вкрадчивым, но сделался очень убедительным. — Главное, чтобы у мальчика дальше все было хорошо.
— С таким спутником? — хохотнул Джеймс, и прежде чем сын успел что-либо возразить в защиту супруга, добавил: — Непременно будет.
Кажется, это стало самым удивительным, что Поттер услышал за этот день, но он все-таки смог пробормотать:
— Спасибо.
— Береги себя, солнышко. И свою семью.
Парень ощутил поцелуй матери в лоб, а потом родители просто исчезли, растворились. Похоже, встречи с теми, кто умер так давно, были лимитированы и не могли продолжаться долго.
Этот разговор с родителями вызвал у Гарри смешанные чувства. Конечно, главным было облегчение, что его поняли, а вот над всем остальным стоило крепко подумать. Вот только парень внезапно вспомнил, что не один. Маленькая ладошка все еще крепко сжимала его ладонь. Почему-то показалось нужным спросить у мальчика:
— Ты не испугался?
— Неа. А куда мы пойдем?
— Назад, и, надеюсь, домой.
Словно в подтверждение его слов прямо перед ними появилась еще одна дверь. С виду обычная, маггловская. Она приглашающе открылась, а над ней загорелась зеленая табличка, гласившая: «Выход».
Пожав плечами, Гарри крепче сжал руку мальчика и вышел в эту дверь. Она привела прямиком в мир живых, вот только парень, кажется, потерял сознание от усталости прежде, чем сумел осознать себя в нем.
Приходить в сознание было очень тяжело, и Гарри пообещал себе не лезть больше в мир мертвых после столь насыщенной, да просто безумной, ночи. Во всем теле чувствовалась свинцовая усталость, а во все еще закрытые глаза бил яркий свет. Поттер зажмурился еще сильнее и что-то пробормотал. Тут же зашелестели голоса, и в комнате заметно потемнело.
Тронутый такой заботой и движимый любопытством, кто же ее проявил, Гарри осторожно приоткрыл глаза. Почти сразу же раздался тихий, преисполненный благоговения голос:
— Вы очнулись, мессир!
— Да… — Гарри закашлялся, так как в горле ужасно пересохло. — Даррен.
— Да, мессир. Вот, выпейте воды.
Прохладная жидкость еще никогда не казалась Поттеру такой вкусной. В мгновение ока осушив стакан, парень почувствовал прилив сил и спросил:
— Что случилось? Где я?
То, что это не Руквуд-менор, он понял и сам. Уж слишком не походила светлая комната на мрачный зал, хотя Гарри преследовало какое-то смутное узнавание, еще не оформившееся в догадку.
— Вы в клинике Святого Мунго.
— Что? Как? — Гарри даже привстал на кровати, правда, из-за накатившей слабости сразу же захотелось рухнуть обратно на подушку.
— Ваш супруг пришел в себя, но его состояние все еще внушало большие опасения, а вокруг появились эти… другие волшебники, называющие себя Орденом Феникса во главе с Альбусом. Вы сначала исчезли, потом появились вместе с ребенком, которого, даже будучи без сознания, крепко прижимали к себе, что тоже многих сильно обеспокоило. Потом прибыли еще волшебники, авроры, но, так как они явились на границу поместья, а не прямо в дом, то у них возникло недопонимание с Инфери, которые получили прямой приказ от вас и не желали впускать посторонних. Боюсь, большинство Инфери уничтожено.
— Это не страшно, — отмахнулся Гарри. Глупо беспокоится о судьбе тех, кто и так давно уже мертв. В конце концов, они упокоились с миром. — Что было дальше?
— Мы воспользовались суматохой и просто переместили вас и вашего супруга сюда, в Мунго, так как беспокоились о вашем состоянии. Должен заметить, что под шумок ваши новые… подданные тоже исчезли кто куда. Кажется, авроры ими очень заинтересовались.
— Потом разберусь, — отмахнулся молодой Некромант, продолжая слушать вампира.
— Да, ваши друзья последовали за вами. Кажется, одному из них потребовалась небольшая медицинская помощь, но главным образом они хотели убедиться, что тут все будет в порядке. И, к моему большому сожалению, прибыть сюда незаметно не получилось. Дементоры последовали за нами, а чуть позже явились эти орденцы и все те же авроры. Колдомедики их сюда не пустили, но, по сути, мы на осадном положении.
— Ясно, — Гарри с шумом выдохнул, стараясь осмыслить полученную информацию. — А как вас сюда пропустили?
— Собственно, мы не спрашивали, мессир. Дементоры сильно поубавили число возражающих.
— Они до сих пор здесь?
— Боюсь, что да. Кружат над клиникой. Погода вот уже пару дней плохая, так что тень им особо не нужна. Но, не беспокойтесь, мессир, они никому не причинили вреда.
Поттер облегченно вздохнул, но все же зажмурил глаза и воззвал к своей силе. Преданность Дементоров радовала, но рядом с клиникой им явно не место, поэтому парень поспешил отослать их прочь.
Едва Гарри перевел дух после этого, как дверь в палату с шумом распахнулась, и внутрь буквально влетела Гермиона, оттеснив сунувшегося было колдомедика и еще какого-то волшебника. Вампиров на ее пути не оказалось.
— Гарри, наконец-то ты пришел в себя! — девушка кинулась ему на шею.
— Да, со мной все в порядке. Но ты меня сейчас задушишь!
— Прости. Но как хорошо, что ты очнулся! Там… Авроры пытаются допросить Снейпа. По-моему, они решили, что он один из приспешников Воландеморта. Рон пытается их переубедить, но…
— Где он? — молодой Некромант уже вскочил с кровати и схватил с тумбочки свою волшебную палочку.