— Послушай, ты, свирепая, красивая крутышка. Я не думаю, что ты нервничаешь из-за предстоящего замужества. Я думаю, ты нервничаешь из-за предстоящей свадьбы.
— А есть разница? — сухо спросила Лина.
— Я видел вас с Нэшем. Ты в восторге от того, что выходишь замуж. В восторге от начала вашей совместной жизни. Не позволяй волнению из-за самой свадьбы заставить тебя усомниться в этом.
Лина открыла рот, затем снова закрыла обратно.
— Хм, — произнесла она.
Наоми на цыпочках обогнула её стул, чтобы оказаться лицом к невесте.
— Он прав. Не всем нравится быть невестой, находиться в центре внимания весь день. Но я знаю тебя. И я знаю, что ты в восторге от того, что станешь женой.
Плечи Лины расслабились.
— О, слава Богу. Я думала, со мной что-то не так.
— Нет, но со мной действительно что-то не так, — сказал Стеф, залпом допивая виски и со стуком ставя бокал на стол.
Фи вынула леденец изо рта.
— Эээ, что здесь происходит?
Уэйлон бросил свою косточку и пошлёпал к ногам Стефа.
Стеф подошёл к Джеремайе.
— У тебя отвратительная квартира, — объявил он.
Я поджала губы, чтобы не рассмеяться.
— Это действительно так, — согласилась Фи. — Кто разбирает мотоцикл у себя в гостиной?
— Окееей, — осторожно протянул Джереми.
— Она отвратительная, и в шкафу мало места. Но я думаю, нам стоит съехаться, — выпалил Стеф.
— О, чёрт, — прошептала Фи, крепко сжимая Уэйлей в объятиях.
— Я знаю, мы не говорили о будущем, и я знаю, что с моей стороны, наверное, глупо переезжать сюда, но ты здесь, — сказал он, глядя на Джеремайю. Затем повернулся к Наоми. — И ты здесь. Вы все здесь. У меня здесь семья, и чем больше я об этом думаю, тем безумнее было бы жить где-то вдали.
Джеремайя опустил голову и принялся изучать носки своих ботинок.
Мы с Линой переглянулись, широко распахнув глаза.
— Похоже, ты всё-таки не будешь продавать свою половину бизнеса, — сказал Нокс своему партнёру.
Все головы повернулись к Джеремайе, который теперь широко улыбался.
— Похоже, что нет.
— Ты собирался продавать? — переспросил Стеф. — Зачем, чёрт возьми, это делать? Ты любишь это место.
— Тебя я люблю сильнее, — Джеремайя сказал это так просто, без фанфар.
От этих слов у меня на глаза навернулись слёзы.
— Вот почему коммуникация так чертовски важна, — сказал Нокс, скрестив мускулистые руки на груди.
— Серьезно? — Лина ухмыльнулась. — Кто бы говорил.
— Отъе*ись. Я эволюционировал и всё такое, — заявил Нокс.
Вернон отнял горячее полотенце от глаз.
— Что, чёрт возьми, здесь происходит? Эти усы сами себе форму не придадут.
Наоми улыбнулась мужу. Уэйлей закатила глаза.
— Подожди, — сказал Стеф, размахивая руками. — Я выпил много виски за очень короткий промежуток времени. Ты хочешь сказать, что не против жить вместе, даже если я заставлю тебя съехать из твоей квартиры, где пахнет дизельным топливом?
Джеремайя начал медленно приближаться к нему.
— Я хочу сказать, давай купим дом, или ферму, или поместье, или что ты захочешь.
Стеф кивнул и сглотнул.
— Да. Хорошо. Это звучит… прекрасно.
Джеремайя взял Стефа за руки.
— Я хочу сказать, давай будем семьёй… с нашими семьями.
— Боже мой, — выдохнула я и достала телефон, чтобы запечатлеть этот момент.
— Что ты сейчас говоришь, Джер? — уточнил Стеф.
— Я говорю, давай съедемся. Давай заключим брак. Давай сделаем всё по максимуму. Я ждал тебя чертовски долго. Давай уже начинать.
Наоми поднесла ладони к щекам.
— Не смей плакать, Маргаритка, — грубо приказал Нокс. Он оставил Вернона и подошёл к жене.
— О, божечки. Теперь они будут целоваться, — предсказала Уэйлей, возвращая своё внимание к обновлению программного обеспечения и преувеличенно закатывая глаза. — Я беру за это дополнительную плату.
— Да, — ошеломлённо выдавил Стеф. — «Да» на все это.
Наоми громко всхлипнула. Нокс выругался.
Фи вскочила со стула, и её леденец отлетел в сторону.
— Мой младший брат нашёл себе мужа и переезжает из этого жалкого подобия квартиры!
Уэйлон неторопливо подошёл и начал чавкать брошенным леденцом.
— Брось это, Уэй, — рявкнул Нокс.
— Он имеет в виду тебя, — сказала Уэйлей псу, не отрывая взгляда от монитора.
— Открывайте шампанское, — распорядился Вернон, предлагая всем жесты «дай пять» с ароматом лосьона после бритья.
Я встала в очередь, чтобы поздравить их.
— Мы все вместе будем растить свои семьи, — дрожащим голосом произнесла Наоми.
— Не доводи меня до слёз, Уитти. От плача я опухаю, а сегодня вечером я должна выглядеть сногсшибательно, — проворчала Лина.
Семья. Всего несколько месяцев назад я поняла, что хочу этого больше всего на свете. Теперь, благодаря Люсьену и этим женщинам, в моём доме начнётся новая жизнь. Больше вечеринок. Больше праздников. Больше любви. Больше смеха.
Я почувствовала острый укол в груди. Моему отцу это понравилось бы. Он был бы на седьмом небе от счастья, планируя вечеринки по случаю помолвки, сочиняя забавные тосты, репетируя наш танец отца и дочери. Я скучала по нему так сильно, что мне было больно дышать.
«Я люблю тебя, папа, — тихо сказала я. — Спасибо тебе за всё».
Словно прочитав мои мысли, Наоми сжала моё запястье. То самое, которое много лет назад сломал монстр. Сыну этого монстра удалось собрать свои осколки воедино и исцелить моё разбитое сердце.
— Мы станем семьёй, — крикнул Стеф, поднимая руку Джеремайю.
Мы подошли к счастливой паре. Даже Нокс и Уэйлей поддались всеобщим обнимашкам.
***
Мой телефон зазвонил, когда я ехала домой с великолепной причёской и радостным сердцем.
— Ты не поверишь, что произошло сегодня, здоровяк, — объявила я, когда ответила на звонок.
— Вообще у меня тоже есть для тебя новости, — раздался из динамиков джипа гладкий как масло голос Люсьена. — Ты первая.
— Стеф предложил Джеремайе переехать к нему, а Джеремайя предложил ему выйти за него замуж!
— Ситуация развивалась быстро, — пошутил он.
— Мне не терпится увидеть их свадьбу. Гомосексуальные свадьбы — самые лучшие, — радостно сказала я, сворачивая на свою улицу. — А теперь расскажи мне свои новости. Хорошие или плохие?
— Это очень хорошая новость. Я только что закончил брифинг со специальным агентом Идлер. Оказывается, подставная корпорация Хьюго подкупала чиновников, чтобы они распределяли заключённых в его частные тюрьмы. Они только начали потихоньку копать, и, похоже, что несколько судей, окружных прокуроров и даже некоторые местные правоохранительные органы также получили незаконные откаты. Чем выше срок, тем больше откат.
— Ого, — выдала я.
— В предварительном списке значится не очень уважаемый судья Дирк Аткинс.
— В смысле, тот Дирк Аткинс, который отказался пересмотреть приговор Мэри Луизы?
— Он самый, — самодовольно сказал Люсьен. — Идлер пообещала мне, что лично займётся делом Мэри Луизы. Есть большая вероятность, что в результате расследования многие из его приговоров будут отменены.
— Отменены? — пискнула я. — В смысле, отменены так, что выпустят из тюрьмы?
— Это займёт некоторое время, но я сделаю всё, что в моих силах, чтобы ускорить процесс. Мы должны вытащить её до выпускного Аллена, — продолжил Люсьен.
Моим ответом было сдавленное рыдание.
— Слоан, — голос Люсьена с нежностью произнёс моё имя.
— Я так счастлива, — прошептала я сквозь слёзы.
— Да, я это заметил, — сухо произнёс он.
— Боже, я люблю тебя.
— Приготовься говорить серьёзно, потому что я договорился, чтобы вы с Фрэн через пять минут позвонили Мэри Луизе и сообщили ей хорошие новости.
— Божечки, Люсьен, — сказала я, сворачивая на подъездную дорожку к своему дому. — У меня заканчивается место в табличке «Минеты-Когда-Доктор-Разрешит».
— Уверен, что у тебя найдётся место, — сказал он. — А теперь иди и позвони Мэри Луизе.