My-library.info
Все категории

Куртизанка (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein"

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Куртизанка (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein". Жанр: Эротика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Куртизанка (СИ)
Дата добавления:
16 август 2023
Количество просмотров:
65
Читать онлайн
Куртизанка (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein"

Куртизанка (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein" краткое содержание

Куртизанка (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein" - описание и краткое содержание, автор Ветер Морвейн "Lady Morvein", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Элена Лучини не нашла для себя лучшей профессии, чем за деньги торговать своим телом. Впрочем, мире, где галактикой правят мафиозные кланы трудно сыскать дело благородней.

На космическую станцию, где она прозябает в ожидании счастья в один прекрасный вечер пребывает Эван Аргайл - глава шотландской половины галактики.

От автора: Осторожно! Строго 18+!

Куртизанка (СИ) читать онлайн бесплатно

Куртизанка (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ветер Морвейн "Lady Morvein"

— Заходи.

Элена вздохнула и вошла.

В спальне Ливи стоял тяжёлый запах розового масла. Массивные пурпурные шторы, напоминавшие занавес в Оперном зале, даже сейчас, в полдень, почти полностью скрывали окно.

Широкая кровать с витыми ножками из чёрного дерева и изголовьем, украшенным серебром, стояла в самом центре, будто гигантский алтарь, на котором хозяйке комнаты приносили жертвы – или в жертву приносили её.

Элене не нравилось здесь всё. Дурманящий аромат вчерашнего секса, смешанный с запахом цветов, бархатные драпировки и гобелены, изображавшие купающихся античных богов. В этой комнате обитало тление, и она сторонилась его, опасаясь, что однажды оно перекинется и на неё.

— Видела, тебе тоже подарили раба, — произнесла Ливи. Она лежала на постели, закинув руку за голову – то ли ещё не вставала, то ли уже снова легла. – Поздравляю. Выходишь на новый виток.

Элена поморщилась.

— Не подарили, я сама его купила.

— Сама… Или купила Жоэль?

— Тебе не всё равно?

— Всё равно, — Ливи поднялась с кровати и, придерживая у груди шёлковое покрывало, шлейфом тянущееся за ней по полу, побрела к окну.

Элена какое-то время молча смотрела на неё, прежде чем задать вопрос:

— Ты хотела со мной поговорить?

Ливи кивнула и, привалившись виском к стене, посмотрела на неё. Элене показалось, что та приняла что-то – то ли гашиш, то ли алкоголь, слишком нетвёрдо Ливи держалась на ногах.

— Мадлен, о чём вчера с тобой говорил господин Аргайл?

Элена пожала плечами.

— Тебе-то что?

Ливи облизнула губы.

— Скажи, что ты будешь делать, когда тебе здесь… надоест?

Элена пожала плечами.

— То же, что и отец.

Ливи хрипло рассмеялась.

— Ты не сможешь… Ты никогда не сможешь вернуться в Лонг Айленд, — она замолкла, а затем продолжила уже совсем другим голосом: — А впрочем, продолжай верить в это. И оставь Аргайла мне, Мадлен.

Элена подняла бровь. Она спрятала руки в карманы и, чуть расставив ноги, опустила голову, так что теперь смотрела на Ливи изподлобья.

— Странный каприз, — сказала она.

— Элена… Я здесь последний год.

— Меня зовут… — Элена запнулась и, помешкав, спросила: — Что значит – последний год?

Ливи кивнула непонятно чему.

— Так сказала Жоэль.

Элена молча смотрела на неё.

— Всё! – повторила Ливи громче, и в глазах её блеснула злость, — мне двадцать пять лет. Оказывается, это слишком много, чтобы соблазнять мужиков!

— Ливи…

— Пошла ты к чёрту, Мадлен! Никто не разрешал тебе так меня называть!

— Джил, перестань. Ты помиришься с Жоэль, и всё будет хорошо.

Ливи покачала головой.

— Ты знаешь, Элена, отсюда две дороги – в богатый дом или на панель.

— Это и есть панель!

— Ты никогда не торговала собой в порту, да, Мадлен?!

Ливи хотела добавить что-то ещё, но только опустила голову и замолкла.

— Джил, если бы я и хотела… Он даже не помнит, как тебя звать. Он никогда тебя отсюда не заберёт.

— Это ты во всём виновата! – Ливи рванулась вперёд, роняя на пол одеяло, и Элена с трудом успела перехватить её запястья, когда та вскинула руки. – Я видела, как он смотрит на тебя!

— Но я-то тут ни при чём! Я ему так же безразлична, как и ты. Он камень, Джил, камень, как ты и сказала! Он не чувствует ничего! Он презирает всех нас – большего, чем презрение, ты от него не добьёшься!

Теперь, вблизи, запах роз и пота заслонил запах плациуса, который исходил от Ливи. Руки её тряслись.

— Пусти! – выдохнула она.

— Проспись! – резким усилием Элена швырнула её на кровать и, не дожидаясь, пока Ливи поднимется на ноги, вылетела в коридор — ей мучительно требовался кислород. Она боялась, что Ливи погонится за ней, и потому быстро свернула за поворот и скользнула за дверь. Захлопнув её за спиной, она привалилась к стене.

Запах фиалок, стоявший в её собственной спальне, сейчас тоже душил её, и, метнувшись вперёд, Элена распахнула окно. Она глубоко вдохнула пахнущий пережженным плациусом воздух Манахаты, закашлялась и тут же замерла не дыша, увидев в открытом окне второго этажа, оказавшемся к ней под прямым углом, равнодушное и холодное лицо Аргайла.

— Ненавижу тебя, — прошептала она, и то же самое ответили ей глаза шотландца – как и всегда.

Элена отошла от окна и тут же обнаружила перед собой Чезаре.

— Вы примите ванну? – спросил тот. — Всё хорошо?

— Я хочу душ, — стягивая на ходу футболку, Элена шагнула в сторону ванной и замерла, увидев, что ванна, наполненная молоком, уже ждёт её.

— Я знаю эту процедуру, молодая госпожа, — сказал раб, — ваша кожа превосходна. Но вы должны ухаживать за ней каждый день, чтобы она оставалась такой.

Элена закрыла глаза. На секунду она показалась самой себе поездом, несущимся по рельсам – всегда только вперёд. Хочет она того или нет. Вагоны первого класса комфортны и в них всегда тепло, но стоит попытаться свернуть, как ты отправишься за борт – и твой же поезд тебя сметёт.

Она глубоко вдохнула и ровно произнесла:

— Хорошо.

Глава 10

Окунувшись в ванну, Элена довольно быстро стала приходить в себя.

Чезаре, без всякого к тому понукания, пристроился у неё за спиной и принялся массировать виски.

Элена застонала, откинулась назад, полностью доверяясь его рукам.

— Вы плохо спали сегодня, — сказал тот, заметив это движение, — позвольте вам помочь… молодая госпожа.

— Хорошо, — Элена опустила веки и несколько минут просто нежилась в тёплом молоке, а затем открыла глаза, поражённая внезапной идеей: — Чезаре, кто ты такой?

Пальцы Чезаре замедлили движения.

— Я не понимаю вопрос.

— Своего имени ты так и не назвал.

— Вы дали мне имя. Я рад носить его, если это удобно для вас.

— Ты разбираешься в одежде арабов, в благовониях, умеешь согревать постель…

— Вы же искали того, кто обучен служить в хороших домах.

— Да, но ты же… дикарь?

Пальцы Чезаре на секунду сильнее сдавили виски девушки, но тут же ослабили хватку.

— Тебе неприятно, когда я так говорю? – ухватилась за ниточку Элена.

— Полагаю, и вам не доставило бы радости знать, что говорят о вас у нас.

— И что же говорят… о нас?

Чезаре помедлил с ответом. Руки его снова начали размеренные движения, теперь уже больше поглаживая растревоженные места.

— Говорят… Вы чума, которой боги со дна вод наказали нас. Говорят, остров Калсу в небесах – осколок Тсахи, мира, куда после смерти попадают худшие из нас. Многое говорят.

— И ты веришь?

— В каком-то смысле – да.

— Как ты попал к нам?

Чезаре пожал плечами.

— Так же, как все. На мою землю напали и многих увели, превратив в рабов.

— Давно?

— Несколько лет назад. Ваши люди убивают моих людей и сами умирают, чтобы потом, стоя по колено в воде в загнивающих водоёмах, умирая от всех болезней, собирать плесень с речных камней… вы уверены, что это мы дикари?

Элена закрыла глаза. Ей надоел этот рассказ.

— Продолжай… массаж, — негромко сказала она, погружаясь в сонную негу.

Чезаре замолк, и это вполне устроило обоих.

Выбравшись из ванной, Элена долго перебирала ряды платьев, ни одно из которых не подходило для поездки в порт. Помимо длинных платьев и пеньюаров здесь были сари, разноцветные покрывала, старинные камзолы… Даже лёгкий металлический доспех. Но никто из тех, с кем она проводила вечера, никогда не изъявлял желания увидеть обычного человека, девушку из кварталов, где обитает средний класс.

В конце концов, брезгливо поморщившись, она натянула джинсы, в которых когда-то пришла в клуб, и одну из маек, в которых обычно бегала по утрам. Собрала волосы в хвостик, потому что завивать их в такой вечер было бы странно, и, перебрав кончиками пальцев ряды побрякушек на туалетном столике, вставила в правое ухо маленькую золотую серьгу – один из первых подарков, которые получил тут.


Ветер Морвейн "Lady Morvein" читать все книги автора по порядку

Ветер Морвейн "Lady Morvein" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Куртизанка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Куртизанка (СИ), автор: Ветер Морвейн "Lady Morvein". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.