Бен добрался до номера 515 и постучал в дверь.
Ничего.
Он постучал сильнее.
Никто не ответил.
Он пнул дверь ногой.
Опять никто не ответил, за исключением женщины из соседнего номера, которая высунула голову и пристально смотрела на него.
- Извините, - прошептал Бен. - Парень из комнаты сбежал со своей свадьбы.
- Ооо, - произнесла дама. - Тогда, выломайте эту чертову дверь, если понадобится.
- Спасибо, мэм.
Он пинал и стучал, и, наконец-то, дверь открылась. Генри предстал перед Беном в самом душераздирающем, угнетенном и ужасном виде за все время их дружбы.
- Генри, что за черт....
- Она хочет трахнуть меня в зад, Бен, - Генри шагнул вперед и обнял Бена. - Обними меня.
- Я убью тебя, - говорил Бен, хватая Генри за плечи и втаскивая в номер. - О чем ты думаешь? Ты, вообще, думаешь? Что происходит? - спрашивал он, отвешивая Генри оплеухи.
- Я только этим и занимался, - отвечал Генри, хватая коробку со стола. - Смотри. Клаудия сказала, что заказала кое-что для медового месяца. Оно пришло. Это было в коробке.
Генри перевернул коробку и рассыпал содержимое на кровать. Бен поднял первую книгу. Это был гид для пар - свингеров, что обмениваются женами. Другая книга была о том, как помочь женщинам найти подходящего партнера вне брака, особенно, если ее муж плох в постели или импотент. Бен поднял брови и взглянул на Генри.
- У меня встает, я клянусь, - сказал Генри. - По пять раз в день. И она знает это.
Третья книга была гидом для женщин по использованию страпона для анального проникновения в мужчину. И если этого было недостаточно, то к книге прилагались дилдо и ремни для крепления, а также маленький флакон со смазкой.
- Она никогда не говорила о том, что ей нашей сексуальной жизни недостаточно, - произнес Генри, опускаясь в кресло. - Она даже никогда не говорила, что хочет видеться с другими. Я спросил однажды, хочет ли она попробовать что-то извращенное, потому что она читала такую книгу.
- Здесь больше, чем одна книга.
- Как бы там ни было, она сказала «нет». Она сказала, ей нравится читать об этом, но попробовать она не хочет. Однако, вероятно, она лгала мне, потому что моя ненаглядная хочет секса с другими парнями и желает трахнуть меня в зад.
- Может, она просто хочет трахнуть в зад других парней, а не тебя.
- Если она собирается трахать зад какого-либо парня, то это буду я, - Генри указал на себя.
- На твоем месте я бы ей позволил. Она в бешенстве. Прямо сейчас она плачет навзрыд, и Беатрис собирается убить нас обоих.
Генри поморщился.
- Я рассердил Беатрис? Она пугает.
- Она говорит по-испански, а это значит, что она рассержена.
- Я умру, да? - спросил Генри.
- Да. Она зла на нас обоих. Она думает мы заодно, прямо как тогда в колледже, когда ты заставил меня бросить ее.
- Я не заставлял тебя бросать ее. Я просил тебя не преследовать ее. А ты даже не пытался сопротивляться.
- Да, знаешь, у меня не было денег твоих родителей. Я не хотел прошляпить единственный шанс получить хорошую работу.
- Ни хрена. У тебя уже было предложение работы. Ты просто боялся встречаться с кем-то, у кого дела обстояли лучше, чем у тебя. Поэтому ты начинал встречаться с девушками и потом бросал их, когда больше не мог находиться рядом с ними. Беатрис заставила бы тебя работать и думать. У меня была девушка в колледже. У меня все еще есть хорошая работа и замечательная жизнь. Так не вини меня за то, что ты был слабаком с Беатрис. Тебе нравится думать, что ты был мне хорошим другом, держась от нее подальше. Но мы оба знаем, что ты просто струсил.
Бен онемел. Он просто смотрел на Генри, свернувшегося на стуле, тот выглядел еще более напуганным и несчастным, чем когда-либо в его жизни.
- Когда ты стал таким проницательным? - спросил Бен.
- Я не проницательный. - Генри закатил глаза. - Я просто видел это все за твоим дерьмовым прикрытием.
- Это и есть литературное название проницательности.
- Прекрасно, - сказал Генри. - Я проницательный. И меня поимели. Вероятно, в задницу. - Он провел рукой по кровати и куче книг и секс игрушек.
Бен уставился на книги и секс-игрушки, разбросанные по покрывалу. Он вынужден был согласиться, что это выглядело не очень хорошо для Клаудии. У него не было проблем с парами, практикующими свингерство, которые выбрали открытые отношения или использовали секс-игрушки. Но Генри и Клаудия были красивой, уравновешенной, стабильной, счастливой, моногамной, ванильной парой. Обнаружить, что твоя без десяти минут жена, хочет спать с другими парнями, использовать на тебе страпон, и хочет открытых отношений, взбесит любого на свете. Любого, кроме Беатрис, наверное. У нее, наверное, уже есть все эти книги. И он знает, что у нее есть секс-игрушки и дилдо и нечто подобное. На самом деле, содержимое коробки больше похоже на посылку для Беатрис, чем для Клаудии.
- Чувак, передай мне коробку, - сказал Бен, и с прерывистым вздохом, Генри поднял коробку и протянул ее ему.
Бен осмотрел все наклейки и метки на ней. Генри и Китон не ошиблись. Коробка была точно адресована Клаудии Спирс. Но сразу же после ее имени было слово "Внимание". «Внимание» кто? «Внимание» что? Остальная часть предложения была срезана.
- Здесь написано Клаудия Спирс, - произнес Бен, - Но сразу же после, на наклейке написано "Внимание", словно она должна попасть к Клаудии, но привлечь внимание еще кого-то.
Глаза Генри раскрылись в удивлении.
- Да?
Бен кивнул.
- Я думаю... - Бен посмотрел снова на наклейку службы доставки. Коробка была отправлена каким-то Джоном Принзом.
Бен схватил отдельный телефон и набрал номер комнаты Беатрис.
Беатрис ответила после первого гудка.
- Бен? - ответила она вместо приветствия.
- Ты знаешь некоего парня по имени Джон Принз?
- Бен, какого черта...
- Ты можешь покричать на меня, если захочешь, попозже, - сказал Бен. - Просто ответь на вопрос. Джон Принз? Ты его знаешь?
- Да, конечно, - ответила она. - Он редактор «Дэйли Коктэйл».
- Он мог выслать тебе кое-что в отель на имя Клаудии Спирс?
- Он сказал, у него есть для меня коробка, которую он вышлет. А что?
- Он ее выслал.
- Хорошо. Я заберу ее попозже. Что происходит...
- Неважно, - сказал Бен и сбросил звонок.
Он сгреб книги и секс-игрушки с кровати в коробку.
- Ты, - сказал Бен, хватая Генри за воротник его рубашки. - Идешь со мной.
- Подожди. Что ты со мной делаешь?
- Спасаю твой брак. И заполучаю назад Беатрис. И одно из этого на первом месте. Я позволю тебе угадать что именно.