My-library.info
Все категории

Два принца для попаданки

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Два принца для попаданки. Жанр: Эротика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Два принца для попаданки
Автор
Дата добавления:
17 май 2023
Количество просмотров:
484
Читать онлайн
Два принца для попаданки

Два принца для попаданки краткое содержание

Два принца для попаданки - описание и краткое содержание, автор Майя Хоук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Вообще здорово, наверное, будучи инвалидом попасть прямо в шикарный замок, на место ларди, которой прислуживает целый штат вышколенных гаремников. Да как бы ни так! Женщина, которая поменяла нас местами, затевает настоящий заговор! Никаких привилегий и удовольствий для души тут не приходится ждать. Мое дело влюбить в себя ее женихов, которые Эми ненавидят и попытаться не умереть при этом. А потом, может быть, проклятая ведьма вернет мне мое земное тело... Бесплатно в процессе

Два принца для попаданки читать онлайн бесплатно

Два принца для попаданки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майя Хоук

Глава 17

Роберт тем временем приближается ко мне.

– Скажи, тебя околдовали? – шипит Кара.

– Никак нет, – вздергивает подбородок Роберт и прибавляет очень уверенно. – Я все еще считаюсь ирриди и несу обязательства…

– Бред, – вырывается у этой суровой брюнетки и тут я понимаю, что пора разруливать сложившийся конфликт. – Роберт, тебя ждут отобранные невесты!

– Тааак, – произношу я. – Дом мой, так?

Все вокруг замирают и по наступившей в помещении тишине, я понимаю, что с ларди Э’Вилн точно что-то было не так. Все как-то очень боялись того момента, когда она говорила. Но я пытаюсь не придавать этому факту излишнего значения сейчас.

– Мужчина мой?

Мне неожиданно кивает показавшийся в дверях Иштван. Вот ведь вездесущая морда!

– По правде… – начинает Кара.

Взмахиваю рукой.

– Может, и не мой до конца, но он ведь сам решил остаться.

Роберт кивает.

– Тогда остается вопрос: что ты тут делаешь?

– Роберт, – обращается к моему ирриди Кара. – Ты ведь понимаешь…

– Эй! – поднимаю голос я. – Дорогие слуги или гаремники! У нас тут незапланированная аудиенция! Расскажите госпоже Каре, что врываться в мой дом как минимум невежливо!

Тут же откуда не возьмись возникают два парня, которые уже сопровождали меня во время встречи с гаремом. Они окружают Кару, но та вырывается из их рук и предупредительно разворачивается к дверям сама.

– Когда у меня возникнет желание пообщаться, я обязательно передам приглашение, – не могу не съехидничать, глядя ей вслед.

Вскоре двери за Карой закрываются и мы с Робертом остаемся в холле. Я аккуратно беру за руку своего ирриди и как ни в чем не бывало прижимаюсь к плечу.

– А теперь давай начистоту, – едва-едва шепчу я, мило улыбаясь, – ты ведь сделал это не от великой любви?

Роберт хмыкает и аккуратно накрывает мою ладонь своей. Слышу такой же негромкий ответ:

– Поговорим без свидетелей?

Обвожу взглядом холл – действительно, любопытствующих товарищей уже набралось множество.

Поправляю прическу и оборачиваюсь к Роберту.

– Могу предположить, что ты еще не завтракал.

Тот учтиво наклоняет голову.

– Вы совершенно правы, госпожа, – на сей раз я не вижу в его мимике отвращения или злобы, что чрезвычайно радует.

– Идем, – протягиваю руку и делаю слугам жест который призывает обслужить нас.

Оказываемся все в том же обеденном зале. Прислуга мечется, стараясь как можно скорее накрыть на стол. Я останавливаюсь, не доходя пару шагов до шикарного кресла, в котором мне довелось посидеть вчера.

– Надеюсь, ты не будешь пытаться сесть на пол, – предупреждаю любые странные действия Роберта.

Тот усмехается и отодвигает от стола чуть менее пышно украшенное кресло.

Я выдыхаю. Вот это меня уже начинает радовать.

Наконец на стол накрыто и мы с Робертом можем поговорить с глазу на глаз. Однако слова не идут. Ковыряю ложечкой воздушный десерт, задаваясь вопросом, отчего в этом доме подают преимущественно сладкое?

Это приказ Эми или на Элирне вообще принята такая пища. Черт его знает. Мне приходит в голову, что я даже не успела толком испугаться из-за визита Кары по одной-единственной причине: я до конца все еще не могу поверить в реальность происходящего.

Наконец заставляю себя собраться.

– Кхм… – прочистив горло, удобней устраиваюсь в кресле.

Роберт поднимает голову и бросает изучающий взгляд на меня. Я понимаю, ему доставляет удовольствие ждать моей речи.

– Так у тебя будет целый гарем? – наверное этот вопрос сейчас выглядит неуместным, но я не замечаю того чтобы Роберт скивился или как-то иначе выразил свое неприятие.

– Гаремы – привилегия богатых и титулованных женщин, – отвечает он, явно веселясь. – Мне пообещали выбор – я сам решу, которая из них возьмет меня в мужья.

Откидываюсь на спинку кресла и скрещиваю руки на груди. Тут должен быть подвох. Иначе не бывает!

– Я в жизни не поверю в то, что ты решил променять жизнь во дворце на такую замечательную меня!

Роберт усмехается, так и не доев свою порцию десерта. Часть воздушного крема слетает с ложечки из-за его резкого выдоха и оказывается на верхней губе мужчины. Я ловлю себя на мысли, что хотела бы коснуться его, убрать это или даже… слизать.

Нет! Ну что за мысли?!

Роберт сам избавляется от крема и вдруг при этом смотрит мне прямо в глаза. От этого жеста меня почему-то бросает в жар, в то время как по глазам мужчины я вижу: ирриди настроен говорить о деле.

Крепче сжимаю колени, чувствуя себя как пожилая женщина, заглянувшая в мужской стриптиз-бар. Отставить идиотские идеи!

– Все дело в моем брате, – признается Роб бархатным голосом.

Я чуть ближе пододвигаюсь к столу.

– Что ты сказал? – все мысли о разврате тут же вылетают из моей головы. Я никак не могла ожидать того, что Роберт сам заговорит о Дэниеле, моей, по сути, единственной настоящей на данный момент любви.

Чувствую как сердце начинает ускоренно биться в груди. Я вижу, что Роб как будто оценивает мою реакцию, словно ловит эмоции, написанные на моем лице. Между нами как будто создается странный, почти что неосязаемый контакт.

– Ты любишь его, – одними губами произносит Роб.

– Что? – вторю едва слышно. – Что бы делаешь?

Роберт опускает глаза и смотрит в стол.

– Я умею считывать эмоции, – признается он, рассматривая скатерть и я вижу по его лицу: то, что сейчас с ним происходит нельзя назвать смущением, это просто… попытка держать свое умение под контролем!

– Всех ирриди учат такому. Но я в чтении не особенно хорош, – он улыбается и, отдышавшись, снова поднимает на меня взгляд. Сейчас глаза Роберта нормальные, привычные. – Я просто хотел убедиться, – добавляет он.

– В чем?

– Что ты не лгала, – после этого Роберт откидывается на спинку сиденья. – Теперь я расскажу почему остался.

Задерживаю дыхание.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Майя Хоук читать все книги автора по порядку

Майя Хоук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Два принца для попаданки отзывы

Отзывы читателей о книге Два принца для попаданки, автор: Майя Хоук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.