— Только наполовину? — язвительно пробормотал я.
— Заткнись, — вздыхает Кольт, ласково поглаживая ряд экранов, установленных на стене. — Когда-нибудь я найду тебя, моя сладкая. Тогда игра будет окончена, потому что я сделаю тебя своей.
Леви дергает головой и фыркает. — Ты извращенный маленький ублюдок, ты это знаешь?
Кольт поворачивается в своем геймерском кресле, чтобы одарить нас безумной улыбкой. — Если исходить от печально известного и ужасающего Левиафана, это говорит о многом.
— Я же просил тебя не называть меня так. — Рычит Леви.
— А почему бы и да? — Рот Кольта растягивается еще шире, когда он наклоняется вперед. — Это твое настоящее имя. Вот почему уморительно, что ты выбрал его в качестве псевдонима для кошмарной подпитки. Хотел бы я рассказать об этом Ро и Айле в тот день, когда они говорили о морских существах. Правда намного смешнее.
— Пошел ты нахуй. — кипит Леви. — Меня зовут Леви, а не то дерьмо, которым назвали мои родители.
— Хватит, — рявкаю я.
Выражение лица Кольта меняется с девиантного на совершенно безумное, когда он поворачивается ко мне. — Что случилось, здоровяк, ты еще не намочил свой член? Ты такой встревоженный.
— Рычание, которое я издаю, не отпугивает его. Я вскакиваю на ноги, выхватываю нож из рук Леви и хватаю Кольта за воротник его рубашки Henley, прижав его к той же стене, где я впервые поцеловал Роуэн две ночи назад. Лезвие вдавливается в его горло, едва не задевая кожу.
— Ты хочешь повторить это? — Мои слова звучат низко и угрожающе.
Мы все братья, но иногда мы сталкиваемся лбами, когда шутки переходят границы. Так бывает, когда кучка безумных ублюдков, которые чувствуют себя самцами, проводит все время вместе. Мы готовы умереть друг за друга, но мы также готовы сражаться друг с другом.
Если вы не можете время от времени держать своих друзей в узде, когда они вас бесят, вы вообще друзья?
Нераскаявшееся озорство вспыхивает в зеленых глазах Колтона, и он поднимает руки. — Полегче, приятель. Я просто валяю дурака.
Я стискиваю зубы. — Прекрати это дерьмо.
Выдохнув, я отстраняюсь, бросая Леви нож. Он ловко ловит ее, выгибая бровь.
Соревнование кто кого переплюнет заканчивается, когда на компьютере Колтона срабатывает датчик. Не обращая внимания на мои действия, он кладет руку на стол и нажимает последовательность клавиш, чтобы переключить канал безопасности. Он хихикает.
— Фокси дома.
Фокс Уайлдер и девушка с ним выходят на террасу, ведущую к нашей потайной двери. Через несколько минут они входят в главный зал. У Фокса внушительная фигура крепкая и мускулистая, со шрамами на костяшках, все это скрывает кожаная куртка. Он убирает взъерошенные каштановые волосы с голубых глаз цвета бури, которые смягчаются, когда он смотрит на добрые карие глаза Мэйзи. Она его полная противоположность во всех смыслах — светло-каштановые волосы собраны в конский хвост, завязаны в яркое разноцветное вязаное пончо поверх тренировочных леггинсов и источают томность, как будто она нашла тайный дзен в жизни.
Колтон обнимает сначала Фокса, потом Мейзи. Из нас всех он наиболее близок со своим приемным братом и его девушкой, поддерживая постоянный контакт после ухода Фокса. Остальные из нас встречались с Мэйзи лишь несколько раз по телефону. Когда Кольт позволяет ей дышать, он хватает ее левую руку и рассматривает кольцо на пальце со всех сторон. Витые кусочки золота и серебра имеют форму маргаритки, держащей фиолетовый кристалл и полированное морское стекло.
- Посмотри на себя, Фокси, как ты идеально подходишь для своей цветочницы, — тепло говорит Кольт. Моя мама уже видела ее? Она умрет и подумает, что это твое лучшее творение. — Фокс хмыкает, снимая кожаную куртку. Он сталкивается с кулаком Леви и кивает Джуд. Это первый раз, когда он возвращается в Торн-Пойнт с тех пор, как два года назад уехал, чтобы осуществить свой план мести. В прошлом году Мэйзи и Фокс уехали жить в Калифорнию, чтобы не возвращаться в мрачный Торн-Пойнт. Он повзрослел за это время, его дикий гнев ослабел.
— Я тоже так думаю. — Мэйзи поднимает кольцо и шевелит пальцами. — Кстати, спасибо, что отвлек меня, приятель. — Она притворно бьет Кольта по руке. — Ты мой должник. И я не собираюсь заниматься с тобой йогой.
Колтон надул губы. — Но я все еще пытаюсь принять позу вороны. Что это за горячий инструктор по йоге отказывается учить свою ученицу? Порно вечно врет. — на его лице появляется умное выражение. — Сделай меня своим Человеком Чести, и я заглажу свою вину.
— Прекрати флиртовать, придурок, — ворчит Фокс, обнимая Мэйзи за талию и прижимая ее спину к своей груди.
— Ребята, вы можете поверить, что ребенок в семье женится раньше всех своих старших братьев? — Колтон делает вид, что вытирает слезы. — Он уже совсем взрослый и покидает гнездо.
Смеясь, Мейзи рассеяно гладит запястье Фокса.
— Ты все равно не можешь. Ты же знаешь, что Тея моя подружка невесты. Мы решили это ещё в седьмом классе.
Кольт хмыкает, прикрыв глаза капюшоном. — Маленькая милашка Бишопа. Рыжая.
Когда мы охотились за преследователем моей сестры и нашли его в Колорадо, Кольт отследил его передвижения через наглого компьютерного гения со склонностью к шантажу, который подозревал, что его учитель не тот, за кого себя выдает. Он был прав. С его помощью мы смогли поймать этого ублюдка. Колтон поддерживал связь с этим парнем и его группой друзей.
— Жена Коннора, — поправляет Мейзи с хитрой ухмылкой, доставая свой телефон. Я в точности передам ему твои слова. Девлин, Лукас и я поспорили. Спасибо за пятьдесят баксов, которые ты только что выиграл. Ожидай кибер-атаку в ближайшем будущем.
— Скажи ему, что он может начать войну, но он никогда не победит меня. — Колтон сплетает пальцы вместе и щелкает ими, вытягивая руки над головой. — Мне нравится выводить этого парня из себя атаками кликджекинга, когда он меньше всего этого ожидает. Тем более он продолжает отказываться от моих предложений о вербовке.
Я прочищаю горло, и все становятся серьезными, вспоминая настоящую причину, по которой мы вызвали сюда Фокса.
Не теряя ни секунды, Колт похлопывает Фокса по плечу, возвращаясь к компьютеру. — Вы оба останетесь со мной, пока в городе, — никаких возражений. Мы напьемся позже, чтобы отпраздновать хорошие новости. — Он плюхается в кресло и достает записи с камер видеонаблюдения на постройке. — Нельсон приехал, как обычно, после того, как утренняя суета в порту улеглась. Видишь, как он оглядывается и вешает шляпу на крючок? Как будто он думал, что встретит кого-то из нас. Кто-то мог подделать мою зашифрованную подпись или замаскировать ее так, чтобы казалось, что она исходит с одного из номеров, по которым мы с ним связываемся.
— Черт, — выдыхаю я, кровь стынет в жилах. Мы уже встречались с Нельсоном на этом самом месте. — Они внимательно следили. Слишком близко, чтобы знать, как вызвать его туда и заставить поверить, что он пришел к кому-то по делам Ворон.
— Правильно? — Кольт морщится и машет на экран. — И они должны быть чертовски хороши, чтобы сделать это. Я думаю, он понял это примерно в тот момент, когда этот чувак подкатил и ударил его по лицу.
Упитанный мужчина, топает по асфальту в тяжелых ботинках. Он отбрасывает окурок в сторону и хватает Нельсона за воротник. Агрессия усиливается, когда Нельсон качает головой, держа рот на замке.
— Почему бы тебе не сходить в спортзал? — Фокс проводит ладонью по руке Мейзи. — Ты можешь позвонить всем и сообщить, что мы в порядке.
Она искоса смотрит на него. — Что я такого сказала? Мы либо вместе, либо нет. Ты закрывайся от меня.
Он вздыхает и целует ее в висок. Это заметная разница в сердитом панке, который впервые приехал в Торн-Пойнт, когда ему было пятнадцать.
— Я не хочу, чтобы твоё похищение вызвало плохие воспоминания. — шепчет он ей.
Она улыбается и обхватывает ладонями его затылок, притягивая к себе для нежного поцелуя. — Я и ты-все делаем вместе.