– Они будут здесь примерно через час, – ответил один из мужчин с сильным акцентом.
– Сколько их с собой привезли? – спросил другой голос.
– Двадцать фунтов, – ответил мужчина. – Может быть, и больше, если они сумеют их собрать.
– Хорошо, они нам понадобятся, особенно когда их инфорсер узнает, что мы взяли его девушку. Было бы еще лучше, если бы у нас была женщина вице-президента. Тащи их обоих туда, где убили Виктора, – прорычал он. – Ублюдки думают, что они могут убить нашего сержанта без отдачи? Черт, мне не терпится всадить пулю ему в голову.
– Не пройдет много времени, как он примчится за ней. Я не думаю, что пройдет много времени, прежде чем он поймет, что у парня, у которого ее сын нет ее, – объяснил мужчина.
– И мы будем готовы. Даже если бы мы попытались, ничего бы не вышло, – проворчал один из них. – Отец дал нам как раз то, что нужно, чтобы отвлечь нас от этого дела.
– Просто чтобы нам было ясно, их инфорсер сделает свой последний вдох сегодня вечером.
В моей голове зазвучали тревожные сигналы, кричащие, чтобы я убиралась к чертовой матери. Я должна была найти способ предупредить Гриффина и дать ему понять, что он в опасности. Я помчалась вниз по ступенькам, молясь, чтобы не упасть, и направилась к задней двери, которую заметила раньше.
Я медленно открыла ее и выскользнула наружу, стараясь, чтобы дверь не шумела. Как только она закрылась за мной, я побежала. Мне нужно было найти телефон или, по крайней мере, приличное место, чтобы спрятаться. Как только я добралась до одного из больших металлических контейнеров, кто-то схватил меня и потащил в темноту.
Глава 22
Ститч
Он лежал там, съежившись на полу, и мне потребовались все силы, чтобы сдержать себя от желания снова пнуть этого ублюдка, но я знал, что убить его – это не вариант, по крайней мере пока.
– Где она?
– Они схватили ее, – пробормотал Майкл.
– Кто они, придурок? – рявкнул Мэверик.
– Не знаю... я все выходные ждал, когда Рэн вернется домой... сто раз заходил туда, искал их, но ее не было дома. Она наконец появилась сегодня утром... я просто хотел поговорить с ней... попытаться что-то придумать, но эти парни... он остановились позади меня. Выскочили из какого-то черного пикапа и направили на меня пистолет и угрожали... угрожали убить меня, – заикаясь, пробормотал он. – Я сказала им, что я ... я просто хочу, чтобы мой сын ... что они могут забрать Рэн.
Я сжал кулаки и прорычал:
– Бл*ть!
– А что случилось потом? – Мэверик подтолкнул.
– Я ждал снаружи. Они вошли, чтобы забрать Рэн. Я думаю, они могли кого-то застрелить. Я просто хотел убраться отсюда к чертовой матери, так что, когда я увидел ее, помогающей Уайатту выбраться из окна, я схватил его. Я видел, как один из этих мужчин подошел к ней сзади, и они сильно ударили ее по затылку. Она потеряла сознание, – объяснил он.
Ярость захлестнула меня, и я больше не мог сдерживаться. Я ударил его кулаком в лицо, чуть не раздавив челюсть, и крикнул.
– Куда они ее забрали?
Майкл тут же прижал руку к подбородку. Моргая в панике, он уставился на меня, пытаясь восстановить самообладание.
– Как только у меня появился Уайатт, я ушел. Они все еще были там, когда я выехал на дорогу.
– Тебе понадобится больше, чем это, кусок дерьма. Сколько их там было? Как они выглядели? – Прорычал Мэверик.
– Там были трое из них. Он был очень похож на тебя... кожаные куртки, и у одного из них была большая татуировка змеи на руке, – пробормотал он. – Это все, что я знаю.
– Она у них в руках. Позвони Коттону и дай ему знать, – сказал я Мэверику.
– Уже, – сказал он мне, выходя на улицу, чтобы позвонить.
Я посмотрел на кусок дерьма, лежащий на полу, испытывая сильнейшее искушение всадить пулю ему в голову, но что-то остановило меня. Хотя, по моему мнению, он не заслуживал жизни, он все еще был отцом Уайатта. Я как раз собирался снова наброситься на него, когда зазвонил мой одноразовый телефон. Я быстро вытащил его из кармана и увидел, что это Коттон.
– Она у нас. С ней все в порядке. Оставим ее с нами, пока не будет безопасно ее вытащить, – объяснил Коттон.
Облегчение нахлынуло на меня.
– Спасибо, брат. Уезжаю отсюда через десять минут.
– Мы находимся в западной части склада. Встретимся там, – приказал Коттон, прежде чем повесить трубку.
Я сунул телефон в задний карман, а потом толкнула Майкла ботинком.
– Прямо сейчас ты все еще дышишь. Тащи свою жалкую задницу обратно в машину и убирайся к чертовой матери из города. Если ты снова приблизишься к Уайатту или Рэн... позвонишь им, посмотришь на них, черт возьми, если ты даже подумаешь о них... это будет твой конец!
– Я понял. Я сделаю то, что ты скажешь. Я не вернусь, – заверил он меня.
– На всякий случай, если ты передумаешь, – сказал я, бросая несколько фотографий к его ногам. – Возможно, ты захочешь взглянуть на них. – Он взял фотографии в руки, и его лицо побелело, когда он посмотрел на все его интимные фотографии с женатым соседом с другой стороны улицы, а также несколько снимков, где покупает наркотики в восточной части города. – Так вот откуда весь гнев исходит от Майкла? Наркотики... твоя потребность орать на Рэн и бить Уайатта исходит из того факта, что ты гей и не хочешь принять это? – прорычал я. – Ты боишься, что твои родители кастрируют тебя, если узнают?
– Это не... то, на что похоже, – пробормотал он.
– Это именно то, на что похоже, Майкл. Ты пытался притвориться кем-то, кем не являешься, но больше скрывать нечего. Хватит притворяться, – сказал я ему, вложив в руку Майкла маленький диктофон. Дрожащими пальцами он нажал кнопку воспроизведения, и звуки его голоса вырвались из маленького устройства.
– Прекрати к черту свое гребаное нытье! Мне надоело это слышать, Уайатт! Что, черт возьми, с тобой не так? Почему ты не можешь просто вырасти и перестать вести себя так чертовски странно?
Громкий шлепок, за которым последовал приглушенный крик, эхом разнесшийся по комнате, давая Майклу понять, что есть реальное доказательство того, что он причинил боль Уайатту.
– Тебе нужно вытащить голову из задницы и начать жить в реальном мире. – На заднем плане послышался шум, как будто Уайатта только что повалили на пол. – Если ты будешь плакаться своей маме об этом, тебе придется заплатить за это адом... за вас обоих. А теперь поднимай свою задницу, пока эта чертова миссис Дэниелс не пришла забрать тебя домой. Эта сука собирается сдать меня за то, что я выпил чертово пиво, но у нее есть еще одна вещь! Никто не скажет мне, что я не могу видеть своего собственного гребаного ребенка.
Услышав это снова, мой желудок сжался. Вид Майкла вызвал у меня отвращение, и мне ничего так не хотелось, как снова выбить из него всю дурь. Но у меня не было времени, чтобы тратить его на этот кусок дерьма.
– Отец гребаного года, мудак, – прорычал я, выхватывая диктофон у него из рук.
– Откуда мне знать, что ты не сделаешь со всем этим... то, что не покажешь моим родителям?
– Нет, и если ты когда-нибудь захочешь снова увидеть своего сына, тебе лучше разобраться со своим дерьмом, – проревел я.
Не говоря больше ни слова, Майкл поднялся на ноги и, шатаясь, выбрался из комнаты, едва добравшись до своей машины.
Как только он ушел, я потянулся к телефону, проверяя сообщения. У меня был одно от Кью.
Кью: «Все сделал. Возвращаюсь в клуб прямо сейчас».
Я сунул телефон в задний карман и направилась к мотоциклу. Так много времени было потрачено впустую, что поездка на склад стала еще более мучительной. Я не мог добраться туда достаточно быстро. Мне нужно было самому убедиться, что с Рэн все в порядке. Я знал, что «Питоны» будут преследовать меня за убийство Виктора, но использовать для этого Рэн было ошибкой, о которой они скоро пожалеют. Это была моя вина, что Рэн была похищена, и я буду тем, кто заставит этих ублюдков заплатить за ее участие.