— Помнишь историю о красавице и чудовище? — мягко заметил Асил. — Давай. Сорви этот маленький цветок. И посмотри, что получится.
— «Красавица и чудовище» — французская сказка, а ты простой испанец, — сказала Анна, но убрала пальцы с бутона. Отец красавицы украл цветок, заплатив за это большую цену. — И ты точно не заколдованный принц.
Он отряхнул руки и повернулся к ней, слегка улыбаясь.
— Вообще-то, да. В некотором роде я принц.
— Ага, — продолжила Анна. — Бедняжка Белль поцеловала бы твое красивое лицо, а потом… Раз! И появилась бы лягушка.
— Я думаю, ты путаешь сказки, — ответил Асил. — Но даже будучи лягушкой, я бы не разочаровал. Ты пришла поговорить о сказках, дорогая?
— Нет. — Она вздохнула, усевшись на удобный плоский стол рядом с кучей горшочков, в каждом из которых по одному листику размером с горошину. — Я пришла, чтобы получить совет о зверях. В частности, мне нужна информация о чудовище, которое правит всеми нами. Естественно, я искала тебя. Бран должен прекратить посылать Чарльза убивать. Это уничтожает его.
Асил сел за стол напротив и посмотрел на нее.
— Ты ведь знаешь, что Чарльз прожил почти двести лет без твоей заботы? Он не хрупкий бутон розы, которому нужно твое нежное прикосновение, чтобы выжить.
— Но он и не убийца, — отрезала Анна.
— Позволю себе не согласиться. — Асил миролюбиво развел руками, когда она зарычала на него. — Результаты говорят сами за себя. Я сомневаюсь, что кроме твоего скромного слуги, — он указал на себя, хотя ничего в его виде не говорило о скромности, — есть другие волки, на счету которых столько убийств оборотней.
Анна покачала головой и сжала руки в кулаки от разочарования.
— Он не такой. Убийство причиняет ему боль. Но он считает это необходимым…
— Так оно и есть, — пробормотал Асил.
— Хорошо, — резко прорычала она, не в силах сдержаться. Столь эффектная неудача с Браном научила ее держать себя в руках, если она хочет в чем-то убедить старых доминантов. — Я знаю, что это необходимо. Конечно, это необходимо. Чарльз не стал бы никого убивать, если бы не понимал, что это необходимо. И Чарльз — единственный доминант, который может выполнить эту работу, но при этом не является альфой, поскольку это вызвало бы проблемы с альфой территорий, на которую он едет. Но это не значит, что он может продолжать в том же духе. Может, это и необходимо, но невозможно делать вечно.
Асил вздохнул.
— Ох, уж эти женщины. — Он снова театрально вздохнул. — Успокойся, дитя. Я тебя правда понимаю. Ты омега, а омеги еще больше альф защищают своих партнеров. Но твой партнер очень силен, — сказал он и поморщился, словно откусил что-то горькое. Анна знала, что он не всегда ладил с Чарльзом, но у доминирующих волков часто возникали ссоры. — Тебе просто нужно немного верить в него.
Анна встретила его взгляд.
— Чарльз больше не берет меня с собой. Когда он пришел домой сегодня днем, я использовала свою магию, чтобы усыпить его волка, и как только волк затих, он ушел, не сказав ни слова.
— А ты ожидала, что жить с оборотнем будет легко? — Асил нахмурился. — Ты не можешь исправить всех. Я тебе это говорил. То, что ты омега, не делает тебя Аллахом. — Давно умершая подруга Асила была омегой, и он научил Анну всему, что знал об этом. И, по его мнению, это давало ему своего рода статус приемного родителя. Или, может быть, он просто решил взять ее под свое крыло. — Омега не означает безграничную власть. Чарльз — хладнокровный убийца. И ты знала это, когда выходила за него замуж. Тебе следует перестать беспокоиться о нем и начать волноваться о том, как ты справишься с ситуацией, в которую сама себя втянула.
Анна уставилась на него. Асил с Чарльзом не были закадычными друзьями. Он совсем не знал Чарльза и видел только то, что Чарльз делал для всех остальных.
Асил был ее последней надеждой, и она не оправдалась. Анна поднялась со стула и направилась к двери, чувствуя отчаяние. Она не знала, как заставить всех окружающих увидеть, насколько все плохо. Но только Бран имел значение. Только он мог удержать Чарльза дома. Ей не удалось убедить своего свекра. Она надеялась, что Асил поможет.
На улице еще светло, и так будет еще несколько часов, но воздух уже стал гуще под тяжестью растущей луны. Она придержала дверь открытой и повернулась обратно к Асилу.
— Вы все ошибаетесь на его счет. Ты, Бран и все остальные. Чарльз силен, но никто не может быть настолько сильным. Он не брал в руки музыкальный инструмент несколько месяцев, даже не сыграл ни одной ноты.
Асил поднял голову и мгновение пристально смотрел на нее, доказывая, что он все-таки кое-что знал о ее муже.
— Возможно, ты права, — нахмурившись, медленно произнес он и поднялся на ноги. — Мне нужно поговорить с его отцом.
***
Асил вошел в дом маррока без стука. Бран никогда не возражал, и другой волк мог бы подумать, что он просто не обратил внимание на гостя. Но Асил знал, что Бран все заметил и позволил ему проявить скрытое неповиновение. И этого было почти достаточно, чтобы вынудить Асила постучать в дверь и подождать приглашения войти. Почти.
Лия сидела на диване в гостиной и смотрела что-то по большому телевизору. Она подняла глаза, когда Асил проходил мимо, и даже не потрудилась улыбнуться, в то время как из динамиков пронзительно кричала женщина. Когда Асил приехал в Монтану, Лия флиртовала с ним, хотя была парой его альфы. Он спустил ей это в первый раз, но во второй раз научил ее не играть с ним в свои игры.
Она выпрямилась на диване, посмотрела на него, а затем отвела взгляд, как будто он наскучил ей. Но они оба знали, что он пугал ее. Асилу немного стыдно за это, он прекрасно знал, что его умершая любимая пара была бы разочарована в нем. Научить Лию бояться его проще и приятнее, чем просто дать ей понять, что ее флирт нежелателен и не принесет ей того, чего она хотела.
Он приехал в Монтану, чтобы попросить маррока убить его. Если бы не это он, возможно, не стал бы пугать Лию так сильно. Но ему очень нравилось, что Лия игнорировала его, так же как нравилось, что маррок не убил его. Асил обнаружил, что жизнь все еще способна преподносить ему сюрпризы, поэтому он готов остаться здесь еще ненадолго.
Он пошел на звук тихих голосов в кабинет маррока и остановился в коридоре, чтобы подождать окончания разговора. Но понял, что человек, разговаривающий с марроком, — Чарльз. Если бы это был кто-то другой, он бы вмешался, ожидая, что младший волк — а все по сравнению с ним младшие волки — уступит дорогу.
Асил нахмурился, пытаясь решить, поможет ли то, что он собирается сказать, если Чарльз будет в комнате, или нет. Стратегия важна. Доминирующего волка, такого как он или Бран, нельзя принудить, только убедить.
В конце концов, он решил поговорить с глазу на глаз и отправился в библиотеку, где нашел экземпляр «Айвенго» и успел прочитать первые несколько глав.
— Романтическая чушь, — произнес Бран с порога. Несомненно, он почуял Асила, как только тот прошел мимо кабинета. — А также исторически неточная.
— И что в этом не так? — спросил Асил. — Романтика полезна для души. Героические поступки, самопожертвование и надежда. — Он сделал паузу. — Желание, чтобы два непохожих человека стали одним целым. Скотт не стремился к исторической точности.
— Я понял, — проворчал Бран, усаживаясь на стул напротив диванчика, на который уселся Асил. — Но ему это не удалось.
Асил снова вернулся к чтению книги. Это был прием допроса, который, как он часто видел, использовал сам Бран, и полагал, что старый волк узнает его.
Бран весело фыркнул и сдался, начав разговор:
— Итак, что привело тебя сюда сегодня днем? Надеюсь, это не внезапное желание почитать лихой роман сэра Вальтера.
Асил закрыл книгу и бросил на своего альфу взгляд из-под ресниц.
— Нет. Но речь тоже идет о романтике, самопожертвовании и надежде.
Бран откинул голову назад и застонал.
— Ты разговаривал с Анной. Если бы знал, какой занозой в заднице будет иметь в своей стае омегу, которая не отступает, я бы…