— Ты такой красивый, — восхищенно выдохнула она.
— Нам пора выходить. А то еще один такой взгляд, и мы никуда не поедем, — с сексуальной улыбкой сказал Тео.
— Сибо, не жди нас. Будем поздно, — весело сказала Джейд, потрепав недовольного пса по голове, и поспешила на выход.
— А далеко нам ехать? — поинтересовалась девушка.
Тео вывел ее на улицу к ожидавшему транспортному средству.
— Нет, — ответил он, жестом приглашая садиться.
Они сидела друг напротив друга как в тот первый раз после церемонии. Тогда мужчина смотрел на нее волком, был крайне напряжен и зол. Ситуация в некотором смысле повторялась. Тео вдруг резко отгородился от Джейд: кулаки сжаты, весь какой-то напряженный и задумчивый.
Стоило летательной капсуле начать движение, как Джейд не выдержала и подсела к мужчине. Взяв его за руку, девушка обеспокоенно спросила:
— Ты в порядке? Нервничаешь?
Тео ответ взгляд.
Ревнует?!
— Там будет столько народа, неужели ты думаешь, что я кому-то вообще буду интересна? Тем более, что языка вашего я не знаю. — Она постучала по уху, в которое был имплантирован переводчик.
Тео натянуто улыбнулся.
— Уверен, что большинство мужчин, если не все, уже обновили переводчики только ради разговора с тобой. — Тео взглянул на их соединенные руки и нежно сжал. — Боюсь, что ты можешь услышать нечто такое, что может тебя оттолкнуть от меня.
— Что такого мне могут рассказать? — с улыбкой спросил Джейд, нежно погладив Тео по щеке. — Что ты настоящий дикарь?
С игривой улыбкой девушка села к нему на колени и поцеловала в уголок рта.
— Что ты будешь гнаться за мной по лесу как дикий зверь?
Мужчина замурлыкал и улыбнулся.
— Расскажут о твоем невыносимом характере и станут запугивать тем, что в любой момент можешь сорвать с меня одежду и сделать что-то о-о-очень грязное? — прошептала Джейд прямо в губы мужчине, поглаживая натянувший штаны каменный член.
Опустившись перед мужчиной на колени, Джейд иронично продолжила:
— Будь осторожна, Джейд! Он может заставить тебя принять с ним в ванну.
Девушка проворно расстегнула странную застежку на штанах мужа и высвободила возбужденный член. Соблазнительно улыбнулась и медленно провела языком по всей длине члена, затем посмотрела мужчине в глаза.
— Неужели ты думаешь, что какие-то глупые россказни смогут меня напугать? — спросила Джейд и взяла его глубоко в рот. Голова мужчины откинулась назад, он вполголоса выругался.
Пару мгновений — и летательную капсулу огласил оглушительный рев мужчины. Поцеловав напоследок головку члена, Джейд привела все в порядок и застегнула застежку на штанах. Девушка села рядом с Тео и, обхватив его лицо ладонями, заглянула в глаза:
— Не волнуйся. У меня есть голова на плечах. Разве ты до сих пор этого не понял?
Тео усмехнулся и хриплым, после пережитого удовольствия голосом ответил:
— Вероятно сегодня мне понадобится еще одно напоминание. — Мужчина прижал Джейд к себе и положил подбородок ей на макушку.
Оставшееся время в пути они ехали молча, наслаждаясь обществом друг друга. Однако стоило капсуле остановиться мужчина снова окаменел от напряжения. Однако быстро справившись с собой, Тео выдохнул, выбрался из летательного аппарата сам и помог выйти Джейд.
Они оказались перед огромным шароподобным зданием. Стены, выполненные из белого камня, были увиты виноградными лозами. Крыша здания, а с учетом округлой формы скорее купол, была сделана из мерцающего цветного стекла.
Тео взял Джейд за руку и повел ко входу.
— Давай покончим с этим.
Стоило только переступить порог, как глаза ослепило невероятным блеском. Стены и пол огромного холла были сделаны из золота. Вокруг толпились сотни разодетых в пух и прах инопланетян. Джейд нервно поежилась, оказавшись под прицелом множества глаз.
Пробираясь сквозь толпу к ним спешил невысокий мужчина. С облегчением Джейд узнала в нем Зикаса.
— Зикас! — радостно воскликнула девушка, отпуская Тео и крепко обнимая старика.
Зикас густо покраснел, а хмурый Тео собственнически притянул Джейд к себе.
— Я должен объявить вас, — тихо пояснил Зикас Джейд.
Мужчина повернулся к гостям и громким, хорошо поставленным голосом объявил:
— Муж и жена одного месяца… Тео и Джейд!
Раздались вежливые аплодисменты. Девушка почувствовала, как щеки наливаются смущенным румянцем, и теснее прижалась к Тео.
Муж ободряюще сжал ее руку, а затем отпустил и прошептать.
— Как закончишь, возвращайся ко мне.
Прежде чем Джейд успела возразить, он буквально растворился в толпе.
— Куда он делся? — раздраженно спросила Джейд, злясь на не потрудившихся упомянуть об этой «незначительной» детали вечера мужа.
— К остальным мужьям, — беспечно сказал Зикас и повел девушку к центру зала.
— И как долго мне придется здесь находиться? Когда можно будет вернуться к Тео?
— О-о, так вы поладили? Это замечательно! — просиял Зикас. — Ты должна поговорить с любым мужчиной, который к тебе подойдет. Как только поток желающих твоего внимания иссякнет, сможешь вернуться к мужу.
Оглядевшись по сторонам, Джейд обреченно застонала. Она насчитала по меньшей мере десятерых внимательно наблюдающих за ней мужчин.
— Но они же не смогут меня понять, — возразила девушка, очень надеясь, что по крайней мере для части мужчин это станет непреодолимым препятствием.
— Ох, не волнуйся, всем гостям сообщили о необходимости обновить переводчики, если хотят с тобой поговорить. Если понадоблюсь, я буду вон там, — Зикас указал на стоящее в углу кресло, недалеко от того места, где они стояли.
Джейд огляделась вокруг, снова пытаясь найти Тео, но безрезультатно. Людей вокруг было слишком много.
Внезапно, словно из неоткуда, перед Джейд возник мужчина. Это был тот самый сексуальный пират, который привлек ее внимание на отборе. Сегодняшний наряд Фейо снова поражал своей экстравагантностью.
— Привет, — сказал он глубоким рокочущим басом.
— Привет, эм, Фейо, верно? — Джейд протянула мужчине руку для рукопожатия. Мужчина ошеломленно уставился на протянутую ладонь. Девушка сконфуженно убрала руку.
— Да, все верно. Меня зовут Фейо, а ты Джейд, правильно? — с ослепительной улыбкой спросил мужчина.
— Ага, — придушено пропищала Джейд.
— Ты выглядишь сегодня великолепно. Хотя почему сегодня? Уверен, ты всегда прекрасна. — Джейд в ответ лишь растерянно пожала плечами, и Фейо продолжил: — Я был очень удивлен, узнав, что ты выбрала меня, но почему-то «забыла» проверить.
Джейд удивленно охнула и покраснела:
— Как я понимаю, ты не должен знать, кто тебя выбрал. По крайней мере меня заверили, что все происходит строго анонимно.
Мужчина беззаботно махнул рукой и заговорщически прошептал:
— У меня свои источники.
— Ну, знаешь ли, когда я подошла к твоей комнате, ты оказался слегка занят. Так что я просто не стала мешать. Кстати, ты разве не женат и не должна сейчас быть с остальными мужьями?
Глаза Фейо загорелись весельем.
— А ты вспыльчивая. Мне действительно очень жаль, что ты выбрала не меня. — Он вздохнул, оглядывая переполненный зал. — Увы, каждый год я приезжаю за невестой, каждый год меня «проверяют», но никогда не выбирают. Немногие женщины выбирают мужчин, которым приходится постоянно путешествовать по работе. Еще меньше из них хотят путешествовать вместе со мной.
Фейо говорил все это легко, даже небрежно. Однако Джейд видела, что эта ситуация крайне задевает мужчину.
— Может быть, в следующий раз ты снова выберешь меня и поможешь разобраться, что я все-таки делаю не так, — проговорил мужчина, многозначительно подняв бровь.
Джейд с трудом подавила смешок. Фейо был очаровашкой, но что-то подсказывало девушке, что его беззаботный плутоватый образ был всего лишь личиной. Копна длинных темных волос была туго стянута в хвост на затылке, а тени под глазами подсказали, что он не очень хорошо спал. Мужчина заигрывал с ней, но за словами не было настоящего чувства.