— У меня есть приемные родители. И вряд ли бы они одобрили это. Они доверяют только профессору Снейпу.
— Что ж, тогда, пожалуй, оставим этот разговор. Я все же надеюсь, что вы с профессором Люпином сможете найти общий язык.
— Угу. Я могу идти?
— Да, конечно, мой мальчик.
— Я провожу вас, мистер Поттер. — Похоже, Северусу тоже не терпелось покинуть директорский кабинет, так что вышли они вместе.
По сложившейся традиции учитель и ученик не проронили ни слова, пока за ними не закрылась дверь личных покоев зельевара. Едва это произошло, как Гарри фыркнул:
— Уф! Директор совсем с ума сошел?
— Иногда я тоже об этом думаю, — вынужден был согласиться Снейп, жестом предлагая подопечному сесть.
— То, что мы с Люпином оба оборотни, и он вроде как был другом моего отца, вовсе не делает нас родней. Он меня вообще настораживает. И зверь странный.
— Почему странный?
— У него невероятно тоскливый взгляд, как у всю жизнь просидевшего в клетке.
— Твоя догадка не далека от истины, учитывая, что Люпин с раннего детства принимает волчье противоядие.
— Неужели нельзя было договориться со зверем без него? — скорбно поинтересовался Гарри, поерзав на диване.
— Мне кажется, момент уже безвозвратно упущен. Поэтому без зелья волк, вырываясь на свободу, просто теряет разум. Так еще в школе было.
— Ремус нападал на тебя? — взволнованно спросил Поттер.
Такое беспокойство невольно тронуло профессора, и он ответил:
— Лишь однажды, тогда мы все еще сами учились в Хогвартсе. Виной тому дурацкий розыгрыш Блэка, заманившего меня в Визжащую хижину. Мы уже тогда фактически враждовали. Собственно, тогда из-за этого происшествия они вместе с оборотнем едва не вылетели из школы. Спасло то, что за меня некому было вступиться, да и отделался я лишь травмой ноги, не заразившись ликантропией.
— Так ведь нельзя! — возмутился Гарри, на что Северус лишь пожал плечами и ответил:
— Дело прошлое. Но в ту ночь Люпин казался совершенно безумным. Бешеное животное, готовое наброситься на любого. Ты таким никогда не был.
— Это же азы! Новичков стая в первую очередь учит держать себя в руках в полнолуние.
— Насколько я знаю, сразу же после превращения Люпин попал в Мунго, где его и приучили к волчьему противоядию. Родители всячески старались вылечить его от проклятья. Так что, контакта со стаей у него почти не было.
— Мда... Похоже, Люпина спасает только то, что он омега, — буркнул Поттер.
— О чем ты, Гарри? — нахмурился Северус.
— Он слабый волк. Да и зелье держит его в клетке. В противном случае, убей он мага или маггла, или обрати кого, Грейбек бы его уничтожил, — просто, как само собой разумеющееся, объяснил мальчик.
— Вот так вот сразу? — недоверчиво уточнил Снейп.
— Ага. Такие оборотни — угроза для всех нас. А безопасность и процветание стаи прежде всего. Наши волки — воины, а не сумасшедшие убийцы.
Зельевар подумал, что вот они — плоды воспитания Фенрира. Юный вервольф уже вовсю рассуждает о благе своих, причем безоговорочно разделяет точку зрения отца. Вслух же Северус задумчиво заметил:
— Отношения у вас с Ремусом получатся не из легких.
— Наверное. К тому же я не понимаю, если он так близко знал моих родителей, то почему появился только сейчас? Или тут опять не обошлось без директора?
— Не исключено, — вынужден был признать Снейп, так как врать подопечному не хотел, к тому же радовался его прозорливости. — Дамблдор ощущает твое недоверие к себе и, возможно, ищет пути заново его завоевать. Пусть и через Люпина.
— Странный путь, — фыркнул Гарри.
— Альбус во многом... нетривиален. А ты постарайся не вызывать у него подозрений раньше времени. Продержись хотя бы до своего становления лордом. Тогда все магические законы и обычаи будут на твоей стороне, даже несмотря на то, что ты оборотень.
— Это я уже понял.
— Вот и молодец. Ступай, скоро отбой.
— Спокойной ночи, профессор.
Гарри покинул подземелья, но с возвращением в гриффиндорскую башню решил повременить. Хотелось навестить свою маленькую тайну ото всех. Ну, может, не такую уж маленькую.
Проникнуть змееусту в Тайную комнату по-прежнему было так же легко. Никто так и не подумал закрыть злосчастный туалет. Перекинувшись парой слов с призраком плаксы Миртл, Поттер осторожно спустился вниз.
В древних подземных ходах царила тишина. Своеобразная, конечно. Чуткий слух оборотня улавливал, что где-то капает вода, среди скелетов шуршит крыса, а где-то вдали подвывает заблудившийся в коридорах ветер. В душе мальчика зародилось опасение, не уполз ли его тайный союзник из замка. Но стоило дойти до середины того зала, где произошла схватка с василиском, какход в изваянии Слизерина открылся, выпуская фигуру в длинной мантии с капюшоном. По манере движения сразу можно было заподозрить, что с ногами что-то не так. Приглядевшись, Гарри заметил вместо них змеиный хвост.
— Здравствуй, Том!
— И тебе привет, Гарри, — ответил бывший Темный Лорд, откидывая капюшон. — Каникулы подошли к концу?
— Ага.
— Что ж, пойдем в мои апартаменты, расскажешь последние новости. Путешествуя по закоулкам Хогвартса, конечно, можно многое узнать, но это отрывки, за которыми можно не заметить главного. Пока могу сказать одно: нынешний директор по-прежнему никак не наиграется в интригана и вершителя судеб.
— Это точно, — фыркнул Гарри.
— Вижу, он все еще хочет, чтобы ты стал его марионеткой.
— Угу, кажется, так и есть.
— Интересно, — протянул Том, по-змеиному сворачиваясь в кресле. — Давай, рассказывай в подробностях.
Поттер чувствовал искреннее участие Реддла, поэтому рассказал и про Люпина, и про свое обучение летом с Малфоем, и о надвигающемся наследстве. А когда закончил, Том немного помолчал, обдумывая услышанное, потом сказал:
— Да, нелегко тебе придется. Хотя с наставниками повезло. Что уже многое меняет. У меня в свое время с этим не сложилось. Кстати, прислушивайся к Снейпу. Он большой знаток интриг, хоть по молодости и попал на крючок к Дамблдору.
— Как это? — Гарри догадывался, о чем речь, но решил уточнить версию Реддла.
— Понимаешь, в свое время он был лазутчиком в организации, которую создал директор для борьбы со мной. Орден получился сомнительный по составу, но все же. Скорее всего, Альбус догадывался о роли Северуса и всячески стращал его мной. А тут еще пророчество. Снейп очень трепетно относился к твоей матери и жаждал ее спасти. Этим и воспользовался старый интриган, перетянув на свою сторону. Подозреваю, пообещав, что Лили останется жива.
— Но мама умерла.
— Да. Мне, правда, очень жаль, что все так нелепо вышло, — глухо проговорил Том. — Я все еще не очень хорошо помню, как все произошло, но я не желал убивать ни тебя, ни твоих родителей.