Кеничи одним движением расстегнул молнию на моем платье. Он прижал мои руки к бокам и одним рывком стянул платье.
Черная ткань расстелилась у моих ног, и тело обнажилось перед ним. Я была благодарна за то, что предусмотрительно надела подходящий комплект из бюстгальтера и трусиков. Прохладный воздух коснулся моей кожи и столкнулся с огнем, разгоревшимся в моей душе.
Кеничи осыпал поцелуями мои плечи, шею и грудь. Его пальцы впивались в мою плоть, жадно хватая и ощупывая. Он поднял меня на руки и положил на черный кожаный диван. Переведя дыхание, он запустил пальцы в мои волосы.
Я не знала, что сказать. Слов не было. Сказанное разрушило бы энергию между нами. Мои губы дрожали. Я выгнула шею и поцеловала его в челюсть, его тело напряглось. Я просунула руки под его футболку и задрала ее, обнажив мускулы, покрытые татуировками в виде традиционных драконов и демонов. Мои глаза расширились при виде этих рисунков, восхищаясь результатами бесконечных часов боли, которые он, должно быть, перенес, чтобы сделать эти татуировки.
Кеничи провел рукой по моей щеке и снова поцеловал меня. Он опустился на колени, прижав мое тело к холодной коже. Его поцелуи становились все более настойчивыми. Он сорвал с меня лифчик, а затем и трусики.
Я не могла оторвать от него глаз, когда он поднял голову. Он откинул черные волосы с глаз и расстегнул ремень. Татуировки спускались ниже по бедрам. Его глаза были темными от потребности.
— Возьми меня, — прошептала я. Сильно и быстро, грубо и не сдерживаясь. Так я хотела. Так было нужно ему.
Пальцы Кеничи прошлись по моей влажной коже, нежно касаясь самых чувствительных мест. Он взял меня за бедра и подтянул к краю дивана. Он без труда перевернул меня, положив одну руку мне на задницу, а другой направляя в меня свой член. Он вошел одним движением, издав гортанный стон.
Я задыхалась, выгибаясь навстречу ему. Мое тело пылало. Я закрыла глаза и наслаждалась тем, как он прижимается ко мне, входя и выходя.
Он вцепился в кожу по обе стороны от моей головы, прижимаясь своим телом к моему. Джинсовая ткань его джинсов терлась о мои бедра, пряжка ремня холодно царапала мою поясницу, позвякивая в такт нашим движениям.
Из меня сочилась влага. Я сдержала стон, оглянувшись через плечо.
Губы Кеничи снова нашли мои. Он обхватил меня за талию, проникая все глубже.
Я задыхалась, чувствуя его твердость, упирающуюся в мое самое чувствительное место. Я задрожала, глаза закатились. Он усмехнулся, очевидно, будучи экспертом в этом деле. Звук его хриплого голоса освободил меня от запретов, и я кончила, выгнувшись навстречу ему.
Кеничи кончил следующим, подавив стон в моем плече, его зубы впились в мою кожу. Он входил и выходил отрывистыми медленными движениями, наполняя меня своим семенем. Он вздрогнул и выпустил меня из своих тисков.
На моей бледной коже расцвели линии, ярко-красные отпечатки пальцев, которые наверняка оставят синяки. Я рухнула на диван.
Кеничи отступил на пару шагов, вытирая пот с лица футболкой, а затем натянул ее, чтобы скрыть свое точеное, покрытое татуировками тело. Он застегнул молнию на джинсах и ремень. Наши глаза на секунду встретились. Он ухмыльнулся.
В дверь постучали.
Я задохнулась, пытаясь схватить свою одежду и прижать к себе.
— А вот и остальной класс, — Кеничи провел кончиками пальцев по моей щеке, шее и остановился чуть выше декольте. — Иди приведи себя в порядок. Я буду развлекать их, пока ты не будешь готова к уроку, — он сделал паузу, его губы озорно дрогнули. — Кассандра-сенсей.
Глава 6
Кеничи
Урок английского языка прошел лучше, чем я рассчитывал. Все мужчины были внимательны и уважительно относились к Кассандре. Большую часть дня мы провели, просто разговаривая на английском, пытаясь помочь им вспомнить знания, полученные в средней школе. Они говорили неплохо, немного неуверенно, но вполне сносно.
Я поручил своему брату Тадао провести исследование и связаться с некоторыми знакомыми, которых знал в Калифорнии. Если все пойдет хорошо, то через некоторое время у нас будет поток дохода из Соединенных Штатов. Каору предлагал Гонконг, но я знал слишком много семей Якудза, которые связались с китайскими бандами, и ничем хорошим это не закончилось.
Я должен был быть счастлив, но успокоиться не мог, пока не отомщу за отца. Наши зацепки постоянно обрывались, а Симадзу-кай было трудно поймать. Они быстро перебегали с места на место, собирая деньги, а затем уходили, не успев толком влезть. Они были подобны крысам. Трусы.
А еще – Кассандра. Она занимала все мои мысли и в бодрствующем состоянии, и во сне. У нас был запланирован еще один урок на субботу, но я не мог ждать так долго. Мне нужно было увидеть ее снова.
Я расхаживал назад-вперед по гостиной, поглядывая на телефон. Я обменялся с ней номерами, чтобы договориться о занятиях. Будет ли неправильным позвонить ей? Я провел рукой по лицу.
В тот момент, когда я перестал контролировать себя, телефон зажужжал. Это был Тацуя.
«Привет, в «Тайфуне» творится черт знает что».
Я ухмыльнулся. Теперь, когда я стал Кумичо, мужчины неохотно приглашали меня на обычную работу. По правде говоря, я был рад оставить административную работу партнерам моего покойного отца. Все равно эти старики ни на что другое не годились.
«Еду».
Я отправил ответное сообщение, застегнул рубашку и накинул куртку. Теперь все мои татуировки были скрыты, за исключением тех, что были на верхней части левой руки. «Тайфун» был одним из небольших баров, в которых мы владели долей, но постоянные клиенты не оценили бы, если бы Якудзы устроили сцену.
Мы были как тени, всегда рядом, но на заднем плане. Чем меньше внимания мы привлекали, тем лучше. Так учил меня отец.
***
— Расскажи нам еще раз, управляющий.
Лысеющий мужчина вздохнул с содроганием. Вытер пот со лба и прочистил горло.
— Все так, как я и говорил вашим партнерам, — произнес он. — Когда мы пришли открываться сегодня днем, задняя дверь была вся в крови. Там была записка, в которой говорилось, что нужно заплатить Симадзу-кай, — его голос надломился.
Страх. Это была единственная вещь, которую Якудза контролировали больше, чем что-либо другое. Больше, чем наркотики, больше, чем секс, больше, чем деньги. Это был страх, который использовался для получения желаемого, и это был голодный зверь. Так много банд боролись за господство. Угрожать ни в чем не повинным барам – как раз в духе Симадзу-кай.
Я покачал головой.
— Прости, управляющий.
— Это еще не все, — продолжил мужчина. — Мой посудомойщик пропал со вчерашнего вечера. Хороший парень, старшеклассник. Его родители не знают, что он работает на полставки. По его словам, они разозлятся, если это повлияет на его оценки, — управляющий замолчал, поняв, что сболтнул лишнего. — В общем, я не могу позвонить ему домой, а он не берет трубку, — он поперхнулся. — Думаете, это его кровь?
Я помрачнел.
— Будем надеяться, что нет. А в полицию звонил?
Мужчина покачал головой.
— Нет, конечно, нет! Я сразу же вызвал ваших людей, — он склонил голову и молитвенно сжал руки. — Пожалуйста, помогите мне, Химура-сама.
Я поднялся на ноги, отводя взгляд от его поклона. Он сидел, сгорбившись, на стуле в задней части офиса. Остальные сотрудники делали все возможное, чтобы посетители были довольны, на их лицах сияли улыбки, как будто ничего не происходит.
— Спасибо за подробности, Одзи-сан, — Тацуя протянул ему стакан с крепким алкоголем. — Мы позаботимся об этом, — он похлопал мужчину по плечу и посмотрел на меня.
Я кивнул головой в сторону задней двери, и он последовал за мной.