My-library.info
Все категории

Дебора Тернер - Гавайская рапсодия

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дебора Тернер - Гавайская рапсодия. Жанр: love издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Гавайская рапсодия
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
214
Читать онлайн
Дебора Тернер - Гавайская рапсодия

Дебора Тернер - Гавайская рапсодия краткое содержание

Дебора Тернер - Гавайская рапсодия - описание и краткое содержание, автор Дебора Тернер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Гавайская рапсодия читать онлайн бесплатно

Гавайская рапсодия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дебора Тернер

Дрейк откинулся на спинку стула и улыбнулся заинтересованно и иронично одновременно.

- А разве это что-то меняет?

- Ничего, - спокойно ответила Констанс.

- Тогда скажите, почему, по-вашему, я не похож на дипломата. Не считая того, что я бываю грубым.

- Я не помню, чтобы говорила нечто подобное.

- Но думали.

- Ну, разве что.., вы более приметный, чем другие мужчины вашей профессии, - немного сердито ответила она, недовольная тем, что он разгадал ее мысли.

- Приметный? - Она удивила его. - Что ж, интересно. А какими должны быть дипломаты, на ваш взгляд?

- Дипломаты обычно такие же, как люди из службы безопасности, - осторожно подбирая слова, сказала она. - Они умеют сливаться с фоном. Но я не могу представить себе фон, с которым могли бы слиться вы. Вы обращаете на себя внимание. Люди невольно слушают, когда вы говорите. Это не характерно для поведения дипломата. Кроме того, когда вы выходите из себя, мягкие дипломатические манеры исчезают без следа, - с некоторой иронией в голосе закончила Констанс.

- Вы читаете слишком много любовных романов, - небрежно отозвался Дрейк.

Довольная тем, что сумела пробить брешь в его панцире, она усмехнулась.

- Читаю, - весело призналась она. - И многое другое тоже. Но вы ушли от темы. Однако, прекрасная тактика для отступления.

Уголки его губ изогнулись в невеселой улыбке.

- Знаете, я решил стать дипломатом в двенадцать лет. Не помню даже, чтобы я мечтал о какой-то другой профессии.

- Даже о том, чтобы водить пожарную машину?

Его улыбка не стала теплее.

- Нет, насколько я помню. Но моя мать не потерпела бы, если бы у ее сына, были такие плебейские мечты.

То, что он стал говорить о своем детстве, было очень неожиданно. Констанс торопливо сказала:

- Видимо, у вас не было братьев и сестер.

- Не было. - Дрейк знал, что она подслушала тот разговор, но на его лице это не отразилось. - А у вас?

- Я тоже была единственным ребенком в семье, - ответила она и, помолчав, спросила:

- А вы любите свою работу?

- Меня она полностью устраивает, - небрежно ответил он. - Следуя здравому смыслу, я понимаю, что дело, которому посвящена моя жизнь, не делает человечество счастливее, но зато и повредит ему. Я работаю старательно. Работа требует от меня полного напряжения интеллекта. Не думаю, что в другой области я нашел бы что-то подобное.

Возможно, он прав, подумала Констанс. Им принесли напитки.

Сзади послышался голос:

- Ах вот вы где, Сидней. Я вас искала. - К их столику подошла Джастин Мюллет; - А, и мисс Маккинон здесь, - проговорила Джастин, прохладно улыбаясь. - Простите, что я вам помешала, но я сделала одну глупость и надеюсь на помощь Сиднея. Могу я его забрать у вас на несколько минут?

Констанс улыбнулась ей в ответ, но ничего не сказала.

- Я на секунду, - сказал ей Сидней и прошел вместе с Джастин к противоположной стене зала. Констанс старалась не следить за ними взглядом, но все же отметила про себя, что говорила в основном Джастин, а Сидней молча слушал ее.

Когда он вернулся, она уже почти допила свою минералку.

- Простите, - невозмутимо сказал он.

- Не за что.

- Может, пойдем? - спросил Сидней. - Нас ждет ужин в ресторане.

Он заказал самый уютный столик в зале, который специализировался на классической французской кухне. Констанс раньше здесь не бывала. Ей очень понравился этот зал. Современный интерьер, мягкий свет, тихая музыка, белоснежные торжественные скатерти на столах, безупречная сервировка - все располагало к приятному отдыху.

- Здесь чудесно, - сказала Констанс.

- У этого ресторана прекрасная репутация, - ответил Сидней.

И сумасшедшие цены! Даже для него, несмотря на то что он сын богача.

Еда оказалась великолепной, и Констанс решила поблагодарить работников местной кухни, когда встретит их. Она с удовольствием съела крабовый суп и жаркое из дичи. Вино тоже было изумительным.

- Кажется, я в жизни ничего вкуснее не ела, - вздохнув, сказала она.

- Французская кухня многим приходится по вкусу. Но вы, наверное, знакомы с ее блюдами, ведь вы много ездите и бывали в Париже?

- Да, в последнее время приходилось бывать во многих местах. Крабовый суп я ела и раньше, - ответила Констанс. - Это было вкусно, но здесь.., это что-то потрясающее! А шоколадный мусс!.. У меня просто нет слов!

Сидней рассмеялся, и Констанс вдруг поняла, что его что-то беспокоит. Может, вино развязало ей язык, но она задорно улыбнулась и бесстрашно заявила:

- В Австралии не найти ничего подобного! Он внимательно посмотрел на нее своими серыми проницательными глазами.

- В точности такого, наверное, не найдешь, - согласился он, - но у нас тоже неплохая, достаточно своеобразная кухня, сочетающая в себе кулинарное искусство и восточных, и западных стран. Вы давно не были дома?

- Дома? Я не думаю об Австралии как о доме... Для меня это просто территория, страна, как и многие другие. - Боясь сказать слишком много, она только добавила:

- Я не была там десять лет.

- Знаете, вам стоит туда съездить. Может, вы достаточно повзрослели, чтобы оценить наконец эту страну.

Констанс пожала плечами.

- Возможно. Знаете, мне всегда казалось, что там очень.., серо.

- Наверное, у вас осталось такое впечатление, потому что вы в детстве побывали во многих экзотических уголках света, а детские впечатления обычно яркие и незабываемые. Вас в детстве дразнили местные ребята?

- О да. Мне очень доставалось.

- Вы были плаксой? Констанс покачала головой.

- Нет. Если бы я могла плакать, тогда, наверное, все было бы в порядке. Но я не плакала. Я не хотела доставлять им такое удовольствие, и, разумеется, тогда меня дразнили еще сильнее. Оглядываясь назад, я понимаю теперь, что эти дети вовсе не были чудовищами. Кажется, такое поведение для детей даже нормально. И не думаю, что это действительно сильно повредило мне, напротив, я поняла, что не весь мир вращается вокруг моей маленькой персоны! А теперь я думаю, что для того, чтобы высоко держать голову на любом приеме, несчастное детство просто необходимо.

- А как же все-таки вы попали в Таунсвилл? Вдруг шоколадный мусс показался ей совершенно безвкусным.

- Мои родители умерли, и меня забрала к себе тетя.

- Вам было плохо с ней? Констанс кивнула.

- Да, - тихо подтвердила она и стала болтать о каком-то фестивале, который каждый год проводится в Чарльстоне.

Дрейк принял предложенную тему, и к тому времени, когда подали кофе, Констанс решила, что Дрейк превосходный спутник. Он обладал врожденной уверенностью в себе и был интересным собеседником. С ним каждая женщина может чувствовать себя так, словно только она одна что-то значит для него. А она, Констанс, не должна была идти с ним в ресторан. И на это, к сожалению, есть причины.

- Что с вами?

- Ничего. Простите, я немного устала. Дрейк окинул ее быстрым недоверчивым взглядом, но вслух спросил только:

- Куда вы поедете после Калифорнии?

- Во Францию на пять дней.

- В Париж?

- Да.

- С мужчиной?

Она спокойно встретила его пытливый взгляд.

- Да, с одним бизнесменом и его секретаршей.

- А оттуда куда направляетесь?

- У меня будет довольно трудная работа в Вашингтоне.

- Ах да, конференция стран АСЕАН.

- Нет, я буду работать не на самой конференции. Это заказ от компании, у которой там деловые связи. - Чтобы предупредить следующий вопрос, Констанс продолжила:

- А потом я две недели буду в Нью-Йорке. Из них у меня будут целых три свободных дня, чтобы покрасить стены в моей квартире.

- Да, вы немало путешествуете. Это из-за вашей кочевой жизни вы не замужем?

- Это одна из причин.

- А остальные?

Пряча неловкость, Констанс ответила:

- Наверное, те же, что и у вас. Вы ведь тоже, кажется, не женаты.

- У вас был любовник?

Вопрос был задан так неожиданно, что Констанс растерялась, ей не очень хотелось откровенничать.

- Да, был. И вы наверняка об этом осведомлены, - пробормотала она неохотно со скупой улыбкой. - Служба безопасности ведь не просто гак получает деньги. И вам это известно не хуже меня.

- Да. - Его блестящие глаза удерживали ее взгляд, они завораживали. - Я даже его знаю. Дипломатический мир тесен, мы с ним встречались несколько раз. Расскажите, Констанс, что заставило вас связаться с английским дипломатом, а потом жестоко бросить его?

О, Фрэнк, Фрэнк...

Внутри ее шевельнулось какое-то чувство, Страх? Тем не менее Констанс спокойно ответила:

- Моя личная жизнь...

- Ваша личная жизнь очень тесно связана с вашей профессиональной деятельностью, глядя прямо ей в глаза, сказал Дрейк. - Вы же сами это понимаете. Кроме знания языков от вас еще требуется надежность и умение хранить секреты.

Охваченная приступом страха, она вздернула подбородок.

- Я и умею, - ответила она. - Если бы не умела, то моя карьера была бы давно закончена.

- Так почему вы бросили Фрэнка Кларка, Констанс?


Дебора Тернер читать все книги автора по порядку

Дебора Тернер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Гавайская рапсодия отзывы

Отзывы читателей о книге Гавайская рапсодия, автор: Дебора Тернер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.