My-library.info
Все категории

Максин Барри - Ловушка для Лиса

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Максин Барри - Ловушка для Лиса. Жанр: love издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ловушка для Лиса
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
279
Читать онлайн
Максин Барри - Ловушка для Лиса

Максин Барри - Ловушка для Лиса краткое содержание

Максин Барри - Ловушка для Лиса - описание и краткое содержание, автор Максин Барри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Исполненный жажды мщения, Гилберт Льюис рыщет по всему свету, чтобы найти и наказать человека, послужившего причиной смерти его отца. Но, обнаружив объект своих поисков, он сам попадает в западню, с первого взгляда влюбившись в женщину, которую хочет погубить.Увлекательный сюжет со слежкой, погоней, убийством и поджогом стремительно ведет роман к счастливой развязке, которая расставит все на свои места.

Ловушка для Лиса читать онлайн бесплатно

Ловушка для Лиса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максин Барри

Азартные игры оказались последней каплей, переполнившей чашу отцовского терпения. Постаревший от горя, король Палоа Токи заявил Франчини, что не возьмет на себя долги сына.

Эту дурную новость сообщил принцу сам хозяин казино — на прошлой неделе, ночью, на пустынной окраине Лас-Вегаса.

Нолахо в тот день как раз начало везти, и он уже предвкушал солидный выигрыш, когда трое горилл выволокли его из красно-золотого великолепия и, затолкав в машину, отвезли на темный пустырь.

Там уже ожидал Франчини — мужчина лет сорока, темноволосый, с золотым зубом, таинственно и зловеще мерцавшем при каждой затяжке длинной сигарой.

Разговор был коротким: «Плати, или тебе будет худо». Для пущей убедительности беседу завершили два точных удара в живот, и Нолахо, согнувшись вдвое, рухнул на землю.

После этого ему оставалось только скрыться из Лас-Вегаса. Но не на Аиха. Блудный сын чуял, что убеленный сединами отец отнюдь не готовит для него упитанного тельца.

Нет, он полетел прямиком на остров Лаоми. Туда, где сказочно богатый король Боалу все еще был полон решимости выдать за него свою драгоценную внучку.

Нолахо понятия не имел, кто из предков ввел этот замечательный обычай, но готов был расцеловать его.

Только деньги Милеа могли спасти его от зловещих угроз Франчини. А пока что принцу надо было лишь добиться официального оглашения помолвки, чтобы доказать владельцу казино свои блестящие перспективы. Как только мафиози узнает, что его должник женится на денежном мешке, Нолахо сможет торчать за рулеточными столами хоть месяц напролет.

Он потянулся к чашке с кофе, пожирая взглядом Милеа. Пора немного подмаслить эту упрямицу.

— Милеа, ты самая красивая женщина, которую я когда-либо видел, — негромко проговорил принц, не слишком кривя душой. Ему, правда, больше нравились блондинки, но сейчас не время привередничать.

Губы принцессы дернулись в подобии усмешки.

— Спасибо за комплимент.

До чего же этот мерзкий тип не похож на Питера, такого застенчивого, скромного и вместе с тем невероятно мужественного, умного и страстного. Какая тайная нежность скрывается за этой вечно хмурой маской, сколько в нем тепла, сострадания и юмора… Рядом с Питером Нолахо казался ненастоящим. Он выглядел, словно фальшивая орхидея, сделанная из пластика.

Милеа вздохнула, в сотый раз мысленно повторив себе, что должна забыть своего нового знакомого.


Когда они покинули «Мир орхидей», дедушка наполовину в шутку, наполовину всерьез упрекнул внучку в легкомысленном поведении. А она и не подозревала, что ее восхищение Питером было таким явным.

Даже сейчас, несколько дней спустя Милеа без труда могла вызвать из памяти образ темноволосого ирландца. Он все время был рядом. Она слышала, как наяву, его хрипловатый рокочущий голос и даже ощущала запах его сильного тела.

И вдобавок ко всему в ее мозгу отпечаталось каждое слово его лекции! Милеа никогда не была усердной ученицей, но почему-то твердо запомнила, что орхидея нуждается в минимальной ночной температуре, составляющей шестьдесят пять градусов по Фаренгейту! Все, что говорил и делал в тот день Питер, осталось в ее памяти навсегда.

Безумие, это просто безумие. Дедушка прав: скорее всего, она никогда больше не увидит этого человека!

И вдруг Милеа осознала, что в комнате стало необычайно тихо. Нолахо что-то сказал, и теперь дедушка выжидательно смотрел на нее.

Девушка ослепительно улыбнулась:

— Э-э… да, конечно.

И тут же ужаснулась, пытаясь сообразить, на что она только что согласилась.

— Замечательно! — возликовал Нолахо. — Мы уже сто лет вместе не рыбачили. Значит, завтра выходим в море?

Милеа сдержала вздох облегчения, узнав, что не отдала принцу свою руку и сердце, но тут же приуныла. Итак, она только что согласилась провести с Нолахо целый день на море.

Девушка ненавидела рыбалку, но принц обожал это занятие. Излюбленным его методом было измотать рыбину до полусмерти, а потом вытащить на палубу и фотографироваться, гордо попирая ногой добычу.

Предстоящая неделя показалась вдруг Милеа бесконечной и беспросветной. Ох, Питер, Питер!


Принцесса продержалась до пятницы. Она отправилась с Нолахо на рыбалку и даже вовремя ахала и восхищалась, когда он выуживал мелкую рыбешку. Она позволила принцу пригласить ее на обед в один из самых популярных ресторанов острова и сидела с ним за одним столиком под обстрелом любопытных взглядов, готовая к тому, что на следующий день в колонках светских сплетен в ярких красках будет описан этот выход в свет. Милеа принимала эффектные позы для фотографов, снимавших молодую пару на самых модных дискотеках, — словом, делала все, чего хотел от нее дедушка.

Но когда в четверг вечером Нолахо явился к ней с официальным предложением руки и сердца и бриллиантовым обручальным кольцом, принцесса поняла, что настало время открытых действий.

И в пятницу утром она приступила к ним.


Дедушка всегда первым спускался к завтраку, и Милеа подозревала, что Нолахо собирается опередить ее, сообщив королю об их помолвке как о свершившемся факте. Поэтому она встала в шесть и неприкаянно слонялась по столовой, покуда там не появился Боалу.

Это было в семь утра, а пять минут спустя, как и ожидала Милеа, спустился к завтраку принц Нолахо.

Его уверенная улыбка увяла, едва он увидел, что принцесса уже сидит рядом со своим дедом и с аппетитом поедает фруктовый салат.

— А, вот и еще одна ранняя пташка! — весело заметил Боалу. — И куда же вы сегодня собрались, голубки? Заняться серфингом?

— Собственно говоря, — быстро начал Нолахо, торопясь опередить принцессу, — вчера вечером мы с Милеа обручились, и я надеюсь, что вы не будете против, если сегодня мы устроим по этому поводу небольшую пресс-конференцию?

— Это неправда! — в бешенстве воскликнула девушка.

В то же мгновение король радостно отозвался:

— Что за чудесная новость!

Мужчины разом повернулись к Милеа, и она прочла во взгляде принца вызов и неприкрытую угрозу.

— Разве тебе не понравилось мое кольцо? — очень тихо спросил он.

— А разве я его надела? — огрызнулась девушка.

— Милеа! — одернул ее король.

Она покраснела.

— Извини, дедушка. Дело в том, что я не дала Нолахо своего согласия.

Король поглядел на принца, увидел, что сын его старинного друга отвернулся, и решил, что тот хочет скрыть свою боль.

Принц и в самом деле ярко представил себе боль — физическую боль в переломанных ногах. Новое избиение. Полгода в больнице. Нолахо повернулся к девушке с уязвленным, но упрямым видом.

— Я не отступлюсь, Милеа, — проговорил он вполголоса. — Ты же знаешь, что нам предначертано быть вместе. Наши родители обручили нас, когда мы были еще детьми.

Принцесса едва сдержала вспышку ярости. Вот змея! Ведь он питает не больше уважения к древним обычаям предков, чем навозная муха — к липучей бумаге.

— Да, Милеа, прошу тебя, подумай хорошенько, — быстро вмешался Боалу, нежно взяв ее за руку. — Ты ведь можешь хотя бы подумать, верно? Нолахо пробудет здесь до конца недели, и перед отъездом ты дашь ему окончательный ответ.

Девушка увидела, что глаза принца торжествующе вспыхнули, и ее вдруг осенило. Уж если Нолахо может обращать древние обычаи себе на пользу, отчего бы так же не поступить и ей? Принцесса глубоко вздохнула.

— Хорошо, дедушка, — сказала она. — Я понимаю, что это важное решение, и его нельзя принимать наспех. — Нолахо метнул на нее подозрительный взгляд, но король одобрительно кивнул. — Так что я отправлюсь на Аоху, — негромко заключила Милеа. — И побуду там в уединении.

Аоху, который его жители когда-то называли Священным островом, спокон веков считался средоточием мистической духовной силы. Казалось, время там остановилось. Люди верили, что в его горах до сих пор обитают древние боги, и Милеа знала: если она захочет поехать на Аоху, дедушка не откажет ей.

— Хорошо, детка, — тотчас согласился он. — Быть может, несколько дней наедине с собой прояснят твой разум.

Лишь сейчас Нолахо сообразил, как ловко его провели, и едва не взвыл от злобы. Ну да ничего! Пока девчонка будет в отъезде, он сможет обработать старика и доказать, какой замечательный зять выйдет из принца Нолахо.

Еще не все потеряно. Далеко не все.


Такси быстро доставило принцессу в лучший отель Аоху. Она приехала на остров одна — даже без телохранителей. Для нее без труда нашелся номер — особе королевской крови незачем было заранее бронировать его.

Девушка быстро распаковала вещи, наслаждаясь непривычной свободой.

Ей удалось успеть на первый же рейс, отправлявшийся на Аоху, и сейчас было только семь вечера. Мысль о Нолахо, который дожидается ее дома с ненавистным обручальным кольцом, совершенно лишила девушку аппетита.


Максин Барри читать все книги автора по порядку

Максин Барри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ловушка для Лиса отзывы

Отзывы читателей о книге Ловушка для Лиса, автор: Максин Барри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.