My-library.info
Все категории

А Дэвис - Мужчина нарасхват

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе А Дэвис - Мужчина нарасхват. Жанр: love издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мужчина нарасхват
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
117
Читать онлайн
А Дэвис - Мужчина нарасхват

А Дэвис - Мужчина нарасхват краткое содержание

А Дэвис - Мужчина нарасхват - описание и краткое содержание, автор А Дэвис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Мужчина нарасхват читать онлайн бесплатно

Мужчина нарасхват - читать книгу онлайн бесплатно, автор А Дэвис
Назад 1 ... 19 20 21 22 23 24 Вперед

- Дай мне десять минут, Эд, - спокойно сказал я ему, когда мне, наконец, удалось вставить слово. - Дай мне десять минут и тогда приходи сюда. Я вручу тебе убийцу.

Положив трубку, я жестом подозвал девушек подойти поближе. Они внимательно слушали, пока я говорил по телефону.

- В наших планах произошли изменения, - спокойно сказал я им, поднимая руки, чтобы остановить их возражения. - Просто мы перенесем нашу вечеринку наверх.

Я быстро прошел в спальню, поднял на руки обнаженную Лолу, вынес её в гостиную и поставил на ноги.

- Приветик, - сказала она, широко улыбаясь при виде нашей нудистской компании. - Какой приятный способ пробуждения. Что это вы тут затеяли, кстати говоря?

- Отведи всех к себе наверх, Нэн. Я присоединюсь к вам через полчаса, не позже.

- Ты уверен, Джокко? - поинтересовалась Мона. - Если ты не придешь, мы вернемся сюда.

- Приду, - твердо пообещал я. - Положитесь на меня. Неужели вы думаете, что я такой идиот, чтобы пропустить подобную вечеринку?

- Лучше не надувай нас, - игриво пригрозила Дэррис.

Когда они ушли, я натянул на себя брюки и слегка приоткрыл входную дверь, чтобы Эд, оставаясь за ней, мог видеть и слышать все происходящее. Войдя в спальню, я остановился около кровати и посмотрел на маленькое, спокойное личико Франс Лоран. Очень многого, связанного с этим делом, я не узнаю никогда, но тем не менее, знал я достаточно. Даже более, чем достаточно.

Я наклонился, чтобы поднять с пола фотографию - фотографию, которую уже видел раньше. Другой рукой я сдернул простыню, накрывавшую Франс.

Лишних движений она не делала - только открыла глаза и подняла руку, вытянув её в мою сторону. В руке она сжимала рукоятку пропавшего пистолета Джерри Макса. На стволе все ещё был навинчен глушитель.

- Почему ты это сделал, Джокко? - спросила она капризным тоном маленькой девочки. - Мы могли бы быть так счастливы вместе. - Взмахнув пистолетом, она велела мне отойти на несколько шагов назад, а сама встала с постели. - И как ты все узнал?

- Я не был уверен вплоть до самой последней минуты, - ответил я, отворачиваясь и выходя в соседнюю комнату. Но я перестал сомневаться после того, как нашел фотографию, на которой ты запечатлена с коллегами из ресторана в Вашингтоне. Потом я нашел письмо от Салли Блейк в номере Родни Стоуна. Оно было написано тем же почерком, что и надпись на обратной стороне фотографии.

Я повернулся и взглянул ей в лицо. Она стояла в нескольких футах от меня; черный зрачок пистолета был нацелен мне в грудь.

Я спросил:

- Этот не совсем четко получившийся молодой человек в углу фотографии - это Стоун, да?

Франс утвердительно кивнула.

- Ты говорила мне, - продолжал я, - что находишься здесь уже несколько месяцев. Это вранье. Медсестрой ты проработала всего три или четыре дня. Сюда ты приехала, чтобы найти Родни Стоуна. Я ведь прав?

- Пожалуйста, Джокко, - захныкала она, - не заставляй меня это делать.

- Из какого оружия ты застрелила Стоуна? - спросил я. - Макс не появлялся до сегодняшнего утра, а ты тайком улизнула отсюда прошлой ночью, пока я был наверху. Элла Гизелл видела, как ты возвратилась. Где ты взяла оружие?

- У тебя, - сказала она неожиданно твердым голосом, из чего я заключил, что минуты мои были сочтены. - Твой карабин. Частное сыскное агентство в Вашингтоне выяснило для меня местонахождение Родни. Я позвонила ему прошлой ночью, когда ты ушел. Я взяла твою машину и попросила Родни встретиться со мной. Карабин я спрятала под халатом. Мне нужно было обязательно успеть вернуться до твоего возвращения.

Она стояла передо мной нагая и прекрасная, так что соблазнительные изгибы её юного тела навсегда запечатлелись в моей памяти.

- И теперь ты собираешся убить меня, потому что я все знаю? - спросил я. - Это так?

Я стоял, уперев руки в бедра.

- Я вынуждена, Джокко. Разве ты не понимаешь? - Ее юное личико было сосредоточено. - У меня нет другого выхода. В противном случае, меня ждет электрический стул, а я ещё слишком молода, чтобы умереть.

- Кстати, сколько тебе лет, киска? - спросил я, подбираясь для решительных действий.

- Позавчера мне исполнился уже двадцать один год. О, меня казнят, это как пить дать. Никакие деньги не помогут снять с меня обвинение в преднамеренном убийстве. Самое лучшее, на что я могу рассчитывать, это провести остаток жизни в тюрьме или в сумасшедшем доме, но даже смерть покажется лучше этого.

- Последний вопрос, котенок, прежде чем ты нажмешь на этот курок.

- Да, Джокко?

- Почему все-таки ты это сделала? Что именно заставило тебя убить Стоуна?

- Почему, Джокко? - Тонкая морщинка пересекла её прелестное лицо. Думаю, ты слышал старую поговорку о том, что отвергнутая женщина страшнее черта. Да, он отверг меня. Отверг с презрением. Он даже смеялся надо мной, когда я рассказала ему, кто я на самом деле. Он решил, что я нарочно это придумала, чтобы поймать его на крючок - а ведь мне было нужно не так уж и много - всего лишь свой дом и дети. Но нет, он предпочел свое положение в Вашингтоне и заботы о карьере. Одна мысль о том, что он может жениться на простой официантке, приводила его в исступление. - Затем она повторила медленно, как лунатик: - А ведь мне было нужно не так уж и много...

- А ты думаешь, что они у тебя когда-нибудь будут, котенок?

- Да, Джокко. Когда-нибудь, но не от тебя. - Она помолчала, снова нахмурившись. - Я надеялась, что мы с тобой... - Франс осеклась. - Нет! решительно воскликнула она и протянула руку вперед, готовая выстрелить.

Я был уже к этому готов. Негромкий хлопок - и мимо моего уха просвистела пуля тридцать восьмого калибра. Резко присев, я выхватил из заднего кармана нож и - серебряная молния, мелькнув в воздухе, вонзилось по самую рукоятку между бугорками её грудей. Пистолет с громким стуком выпал из её бесчувственной руки, а сама Франс умерла ещё прежде, чем её обнаженное юное тело коснулось пола. Глаза её были открыты, а на прекрасном лице навеки застыло изумленное выражение.

- Что-то ты не слишком торопился! - рявкнул я на Эда Уоррика, который, распахнув дверь, неспешно входил в комнату.

- Я стоял за дверью две или три минуты, - сказал он, усмехаясь. - И понял, что ты отлично можешь сам о себе позаботиться.

- Значит, ты слышал, как она призналась в убийстве Родни Стоуна? И почему.

- Да, - сухо ответил Эд. Улыбка исчезла с его лица. Налив себе большую порцию виски, он произнес: - И это "почему" просто убивает меня. Чего только не делают некоторые женщины, чтобы затащить мужчину к себе в постель на законном основании. Взять, например, Эдит. Я думаю, её тоже занесло, когда она сказала тебе, что беременна. - Он залпом осушил стакан. - Как бы то ни было, она просила передать, что очень сожалеет об этом. Она улетела в Канаду совсем недавно. На год.

Какое-то время я стоял молча, не глядя на него. Мне не хотелось, чтобы он заметил выражение облегчения на моем лице.

Когда я смог говорить, то спросил:

- Ты сможешь позаботиться здесь обо всем? - Я указал рукой на Франс.

- Да, - кивнул Эд. - Приходи утром в управление и подпиши протокол.

- Хорошо.

Затем, вспомнив о Моне, Лоле, Дэррис и Нэн, нетерпеливо ждавших меня наверху, я ухмыльнулся и, немного подумав, добавил:

- Если, конечно, буду в состоянии передвигаться.

Ram (англ.) - гидравлический таран.

Назад 1 ... 19 20 21 22 23 24 Вперед

А Дэвис читать все книги автора по порядку

А Дэвис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мужчина нарасхват отзывы

Отзывы читателей о книге Мужчина нарасхват, автор: А Дэвис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.