А если женщин убил не он?
Тогда кто же?
Карл заглянул в дом Гретхен как раз тогда, когда она и ее гостья собирались перекусить только что доставленной на дом пиццей.
Гретхен пошла открывать дверь, а Джори осталась в гостиной. Ей было слышно, как Карл проговорил:
- Извини, что я вчера не смог прийти переночевать. Как ты? В порядке? Я весь день думал о тебе.
- Все нормально, мне только немного не по себе, - ответила Гретхен. Джори заметила, что ее голос слегка дрожал. - Все еще не верится, что это случилось.
На некоторое время стало тихо - Джори предположила, что Карл обнял Гретхен. Потом подруга сказала:
- Заходи, мы с Джори как раз садимся за стол.
- В таком случае не буду вам мешать.
- Ты не помешаешь. Мы заказали на дом пиццу из "Домино". Ты уже перекусил?
- Честно говоря, я по дороге заглянул в Саратоге в ресторанчик и взял обед с собой. Еда у меня в машине. Я заехал удостовериться, что у тебя все в порядке. Полиция еще не задержала убийцу Клоувер?
- Насколько мне известно, пока нет.
- Ты не слышала, они кого-нибудь подозревают?
- Понятия не имею.
- В утренней газете пишут, что это убийство может быть как-то связано с предыдущим, в августе.
- Да, я тоже это читала. Почему ты не хочешь остаться? Хотя бы зайди ненадолго.
Возникла пауза. Джори поняла, что Карл колеблется. Наконец он сказал:
- Ну хорошо, но только на минуту.
Когда Гретхен появилась в гостиной с Карлом на буксире, Джори изобразила на лице удивление. Она не могла не заметить, что подруга счастлива, более того, когда Гретхен сообщила то, что Джори и сама видела, лицо ее буквально лучилось самодовольством:
- Джори, Карл пришел. Хотел убедиться, что со мной все в порядке.
Своим торжествующим тоном она словно говорила: "Вот видишь? Я ему все-таки небезразлична, как ты пыталась намекнуть своими дурацкими вопросами о наших отношениях. Ты ошиблась".
- Очень мило. Привет, Карл.
- Как поживаете, Джори?
Джори пожала плечами:
- Хотелось бы лучше.
Она заметила, что под длинным шерстяным пальто, потрепанным на обшлагах, Карл одет в нарядную рубашку со старомодным галстуком. И еще она отметила, что ему давно пора побывать у парикмахера.
Гретхен как-то упоминала, что у него трудности с деньгами: при разводе дом отошел жене, и он еще выплачивал ей алименты. Поэтому он и был вынужден круглый год жить в летнем коттедже, даже не утепленном на зиму.
Джори поймала себя на мысли, что ей жаль Карла и еще больше жаль Гретхен. В них было что-то неуловимо грустное, как будто оба тянулись друг к другу от одиночества, но и вместе были не очень-то счастливы.
"Ну а ты сама? Тоже одинока и все что-то ищешь, сама не зная что. Не эти ли поиски привели тебя в Близзард-Бэй?"
Она приехала сюда в поисках мира и покоя, а оказалась в месте, где совершено два зверских убийства, и вдобавок запуталась в чувствах к совершенно неподходящему мужчине, который к тому же вполне мог представлять опасность.
Что за наваждение не оставляло ее с той минуты, как она проснулась в своей старой кровати в своей бывшей комнате в бывшем доме деда сегодня утром? Почему ей никак не удавалось схватить какую-то - очень важную! ускользавшую мысль, понять, что именно ее встревожило? Джори не знала. Она знала только одно: над ней нависло нечто темное и загадочное, и необходимо вспомнить, что это такое.
- Карл, может, все-таки съешь кусочек пиццы? - настаивала Гретхен.
- Нет, спасибо. Я же сказал, в машине меня ждет готовый обед, так что, пожалуй, мне пора ехать. Нужно выпустить собаку, и вообще пора домой.
Гретхен сникла:
-Уже?
Карл кивнул:
- Но я всю ночь буду дома, так что, если захочешь, позвони, хорошо?
- Может быть, и позвоню. Вчера ночью мне было страшновато оставаться одной в доме, когда убийца разгуливает на свободе.
- Ну, ты была не совсем одна, - напомнил Карл. - Здесь Джори и твой дядя Роланд.
- На самом деле Джори здесь не было, - ехидно заметила Гретхен, не глядя подруге в глаза.
Джори поежилась. Неужели Гретхен собирается рассказать Карлу, что она встречается с Сойером Хоулендом? Но Гретхен, к счастью, не стала вдаваться в подробности.
- Джори уходила, а от дяди Роланда было бы мало толку, если бы в дом кто-то ворвался. Он не услышит, если я закричу, даже не сможет вызвать полицию. Кроме того... - Гретхен замялась.
- Что? - подсказал Карл, когда она так и не закончила фразу.
- Да так, ничего. Просто я... меня немного беспокоит дядя. Боюсь, он начинает впадать в старческий маразм.
Джори вскинула брови. Не этим ли Гретхен хотела поделиться с ней прошлой ночью? Не желая теряться в догадках, она спросила напрямик:
- Гретхен, что ты имеешь в виду?
- Я... просто... - Гретхен перевела взгляд на Джори. - Пожалуйста, никому не рассказывай, но в последнее время я стала замечать, что из дома пропадают вещи. Всякая мелочь, бижутерия... ничего ценного, и все равно неприятно.
- Думаешь, твой дядя стал подворовывать?
Гретхен покачала головой:
- Я не уверена. Но иногда задумываюсь, все ли у него в порядке с головой. Из-за своего недостатка дядя всегда как бы существовал в своем отдельном мирке, но в последнее время он стал каким-то другим. Как будто не в своем уме.
- Может, его надо показать специалисту? - предположил Карл.
- Ты имеешь в виду психиатра?
- Наверное.
- Но будет ли толк? - возразила Гретхен. - Дядя не говорит и не слышит.
- Наверняка существуют врачи, которые занимаются людьми вроде него, заметила Джори. - Может, такие специалисты есть в Нью-Йорке?
- Вероятно, - согласилась Гретхен. - Хотя, может быть, мне просто показалось. Ладно, забудьте. Наверное, на меня просто слишком сильно подействовало убийство Клоувер, разыгралось воображение.
- Что ж, тебя можно понять. Подожди немного, пусть пройдет какое-то время, и ты наверняка справишься со всеми проблемами. - Карл звякнул ключами в кармане пальто. - Ну, мне действительно пора.
Гретхен взяла его за руку:
- Я провожу тебя до двери.
Карл оглянулся на Джори, которая так и не притронулась к лежавшему перед ней на тарелке куску пиццы. Удивительное дело - впервые в жизни у нее не было аппетита.
- Рад был снова с вами встретиться, Джори.
- Я тоже, Карл.
- Сколько вы еще у нас пробудете?
Джори ответила не сразу.
- Точно не знаю. Клоувер будут хоронить завтра или послезавтра, наверное, я вернусь в Нью-Йорк сразу после похорон.
Гретхен выглядела удивленной.
- Собираешься уехать так скоро?
- Я должна. Не хочу доставлять тебе неудобства...
- В доме полно свободного места. Можешь оставаться столько, сколько захочешь.
- Спасибо, но...
"Но чем дольше я здесь нахожусь, тем больше вероятность того, что я еще глубже увязну с Сойером".
- У меня есть дела в Нью-Йорке, и мне нужно возвращаться, - не слишком убедительно ответила Джори.
- Но не на работу, верно? - сказал Карл. - Гретхен говорила, что вы сейчас не работаете.
- Неужели? - Джори покосилась на подругу. Та бросила на нее виноватый взгляд и поспешила объясниться:
- Я сказала Карлу, что в данный момент ты уволилась из одного места и пока не устроилась на другое. И я подумала, что поскольку тебе не нужно срочно в офис, ты могла бы погостить подольше. Дело в том, что... просто мне очень приятно, когда ты рядом. После смерти родителей мне иногда бывает одиноко в этом большом старом доме.
Слова подруги тронули Джори.
- Мне очень понравилось гостить у тебя, - отозвалась она, - но я действительно не собиралась задерживаться здесь надолго. Вероятно, в конце недели поеду домой.
- Что ж, надеюсь, до отъезда мы еще с вами увидимся, - вежливо произнес Карл. Гретхен тут же предложила:
- Может, нам пойти завтра куда-нибудь пообедать втроем? Мы с Джори можем встретиться с тобой в Сара-тоге и...
Карл не дал ей закончить:
- Я бы с удовольствием, но завтра у меня очень плотный график. Сориентируемся по ситуации, ладно?
- Да, конечно, - ответила Гретхен, уставившись в пол.
"Неужели Карл не замечает, что она от него без ума? - думала Джори. Сам-то он питает к ней какие-то чувства или просто водит за нос?" Ей было трудно определить, что на самом деле чувствовал Карл, но то, что Гретхен явно была в него влюблена, не вызывало сомнений.
Джори снова вернулась мысленно в те времена, когда они были подростками. Гретхен время от времени увлекалась одним из парней, пользовавшихся наибольшим успехом у ее ровесниц, но эти мальчики даже не смотрели в ее сторону. Будучи девочкой стеснительной и замкнутой, Гретхен никогда никому не рассказывала о своих переживаниях, но Джори не забыла, как легко было вычислить очередной предмет ее страданий. Стоило герою ее грез появиться, как толстушка краснела и смущалась.
"Ах, Гретхен, ты заслуживаешь счастья. Ты заслуживаешь, чтобы в кои-то веки появился человек, который ответил бы на твои чувства, - подумала Джори. - Ты заслужила право любить и быть любимой".