My-library.info
Все категории

Брайди Кларк - Светская львица за одну ночь

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Брайди Кларк - Светская львица за одну ночь. Жанр: love издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Светская львица за одну ночь
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
268
Читать онлайн
Брайди Кларк - Светская львица за одну ночь

Брайди Кларк - Светская львица за одну ночь краткое содержание

Брайди Кларк - Светская львица за одну ночь - описание и краткое содержание, автор Брайди Кларк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Первая книга Брайди Кларк была опубликована в девятнадцати странах и стала бестселлером. “Светская львица за одну ночь” — второй роман американской писательницы. Это история Золушки со Среднего Запада, которая мечтает о карьере модельера и отправляется попытать счастья в Нью-Йорк, где встречает истинного аристократа, красавца-антрополога. Тот решает поставить эксперимент: за три месяца сделать из провинциалки звезду нью-йоркского бомонда и написать книгу, в которой откроет всю правду. Он сутки напролет проводит с девушкой, обучает ее хорошим манерам, водит по светским приемам и постепенно забывает о том, что в его планы никак не входит влюбиться в предмет своего исследования.

Светская львица за одну ночь читать онлайн бесплатно

Светская львица за одну ночь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брайди Кларк

Наклонившись подобрать альбомы, Люси помедлила, чтобы вновь взглянуть на фото родителей Уайета, и не смогла отвести глаз.

Никогда не угадаешь, когда придет вдохновение. Она бросилась к блокноту с альбомом в руках и схватила карандаш. Все мысли о Уайете вылетели из головы у Люси, когда она принялась воплощать видение в рисунке.

Глава 24

Из заметок к книге Уайета:

“Рыбки-петушки выставляют напоказ свои жаберные крышки — оперкулумы, говоря по-научному, — чтобы показаться внушительнее и произвести впечатление на сородичей и потенциальных брачных партнеров. Принцессы с Парк-авеню ведут себя точь-в-точь как самцы петушков; они тратят сотни долларов каждую неделю, чтобы сделать роскошную пышную прическу, и расхаживают на четырехдюймовых каблуках. Все это, судя по всему, направлено на то, чтобы морально подавить сородичей и привлечь потенциальных партнеров. Я поощрил Л. носить волосы распущенными и избегать обуви без каблуков, если она хочет произвести подавляющее, даже устрашающее впечатление на прочих светских львиц. Я надеялся, что она будет смотреть на этих женщин как на соперниц, а не как на подруг”.

В роскошном трейлере, припаркованном на Пятой авеню, где готовились к съемке для “Таунхауса”, Меллори Килер сдернула с плечиков зеленое бархатное платье и, нахмурившись, изучила его.

— Вы действительно это сшили? — спросила она Люси, поворачивая вешалку, чтобы рассмотреть платье со спины.

— Да, но… есть и другие варианты, — Люси, запаниковав, принялась рыться среди привезенной одежды. Черт возьми. Должно быть, она забыла свое любимое красное платье, лихорадочно собираясь на съемку. Дорин провела не один день за работой. Зато в итоге Люси получила платье цвета фуксии, из плотного шелка, с каплеобразным вырезом — вариация на тему наряда миссис Хейз на одной из старых фотографий — и саржевые брюки с высокой талией, в комплекте с блузой. Люси не спала две ночи подряд и заручилась помощью Риты, чтобы закончить вовремя. Они даже в кои-то веки вдвоем вышли в город и прочесали магазины в поисках подходящих тканей — яркого шелка, роскошного твида “в елочку”, кремового шифона — такого легкого, что он колыхался, даже когда в коридоре открывалась дверь. Люси думала, что мать будет ошеломлена роскошью здешних магазинов, как некогда она сама, но Рита чувствовала себя как рыба в воде.

— Забудьте про другие варианты, — заявила Меллори. — Я хочу видеть вас именно в этом.

Она повернулась к своей помощнице Эмику, в наушниках, как у Бритни Спирс, и с неумолимым выражением лица.

— Дай ей серьги, которые мы одолжили в “Эйч Стерн”, — Меллори вновь взглянула на Люси, ее глаза за стеклами очков в роговой оправе смотрели не мигая. — А как насчет туфель? Эмику, покажи Люси, что мы выбрали.

Люси ощутила неподдельное облегчение. Одобрение Меллори означало, что она преодолела очередной барьер. Люси посетило вдохновение благодаря классическим старинным фотографиям, которые она обнаружила в альбоме Уайета, но при этом она создала облегающие, сексуальные и достаточно практичные вещи, которые подойдут даже девушке из Дейвилла. Ее карандаш так и летал над листом бумаги. Люси закрывала глаза и представляла невероятно стильную женщину, которая идет по Пятой авеню в зеленом костюме с поясом и бархатным воротником. Она буквально чувствовала запах гардении в волосах у светской львицы и слышала шелест золотисто-белого шелкового платья, когда та кружилась в танце.

— Как вам эти босоножки “Лубутен”? — спросила Эмику, вытаскивая пару чудесных туфель.

— Я в них уже влюбилась, — ответила Люси.

Она почти не спала накануне от волнения. И потом, нужно было нанести последние штрихи. Честно говоря, Люси знала, что ей бы не удалось выспаться, даже не будь пугающего объема работы. Уайет держался на расстоянии со дня ссоры, и девушка расстроилась. По профессиональным причинам она не отказалась бы от присутствия мужчины в доме. Неоднократно ей хотелось спросить мнение Уайета, но у Люси рука не поднималась позвонить.

— Почему вы не одеваетесь? — спросила Эмику, такая же энергичная, как и Меллори. — Мы могли бы начать, не дожидаясь остальных. Кто знает, когда они приедут.

Из четырех девушек, приглашенных на фотосессию для “Таунхауса”, Люси была единственной, кто приехал вовремя, чтобы подготовиться к съемке. Сниматься предстояло в зоопарке Центрального парка, на фоне полярных медведей и лемуров. Люси готова была поклясться — другим и в голову не пришло, что “Таунхаус” обязан уложиться в определенный бюджет и что каждый час вынужденного ожидания стоит немалых денег. Парикмахеры, визажисты, фотографы, помощники фотографов… Неудивительно, что бедная Меллори глотает кофе, как дальнобойщик, которому нужно проехать еще восемьсот миль.

Нырнув за самодельную занавеску, Люси натянула через голову зеленое платье, стараясь не размазать красную помаду на губах, которую столь тщательно нанес стилист. Она взглянула в огромное зеркало, прислоненное к стене, и не узнала себя. Если бы она встретилась с этой женщиной на улице, то оглянулась бы, заметив в лице что-то смутно знакомое, но уж точно не рискнула бы поздороваться. Волосы у нее были густые, блестящие, спадающие свободными локонами, гладкую кожу как будто озарял вечерний свет. Люси похудела, хотя по-прежнему сохранила кое-где здоровую пышность форм.

Она услышала, как хлопнула дверь, и в следующее мгновение трейлер огласил гнусавый голос Либет Вэнс.

— Она это сшила сама? Да брось!

Люси высунула голову из-за занавески и обнаружила длинноногую блондинку-“художницу”, которая рылась в привезенной одежде. Анна Сантьяго, лучшая подруга Либет со времен дебюта в “Крийоне”, буквально висела у нее на плече, с неподдельным энтузиазмом рассматривая платья Люси. Отец Анны, нефтяной магнат из Венесуэлы, баловал дочь всеми возможными способами. Украшения, машины, дом в Хэмптоне за двести пятьдесят тысяч долларов в месяц… Анна не страдала от отсутствия фантазии. Люси регулярно встречала обеих в обществе, но они лишь обменивались необходимыми любезностями.

— Тебе нравится? — Люси пыталась говорить уверенно, хотя и волновалась, наблюдая за реакцией двух самых стильных женщин, каких она только знала.

— Конечно! Я понятия не имела, что у тебя такой талант! — Анна опустилась в кресло, чтобы ей сделали макияж, и вытянула длинные стройные ноги. Она закурила, пока визажист пробовал разные основы, стараясь подобрать оптимальный вариант для ее золотистой кожи.

— Ты должна что-нибудь сшить для меня! Это шелковое платье я охотно надела бы на свадьбу моей кузины…

— Как красиво! — воскликнула Либет, держа на весу угольно-серые просторные брюки с высокой талией и золотой ниткой вдоль швов. — Напоминают те, что носила моя мать в семидесятые. Может, сделаешь мне такие же?

— Разумеется! — Люси опьянела от радости. Эти девушки были красивыми и утонченными, их фотографировали, где бы они ни появлялись. Если они наденут ее одежду и назовут перед камерами имя модельера… у нее появится прекрасная возможность основать собственный бренд. День удался на редкость. Люси очень хотелось похвалиться Уайету.

— Люси, а что ты скажешь, если мы сфотографируем тебя среди пингвинов? — предложил фотограф по имени Жиль, чей французский акцент то замирал, то усиливался, словно звук в дешевом радио. — Как в знаменитой сцене с Мэрилин Монро, из фильма “Мужчины предпочитают блондинок”.

Люси уже собиралась выйти вслед за ним из трейлера, когда дверь распахнулась и проход загородила запыхавшаяся Корнелия. На ней был замшевый костюм — не лучший выбор для фотосесии в зоопарке — и огромные очки, почти заслонявшие маленькое личико. Верная прихлебательница Фернанда следовала по пятам. Корнелия холодным взглядом окинула трейлер, как будто, прибыв в семейное поместье, обнаружила в передней бродяг. Когда ее глаза остановились на Люси, ледяное выражение превратилось в бешеное.

— Какого черта на ней это платье? — пронзительным голосом поинтересовалась Корнелия, и в трейлере тут же воцарилась тишина. — Вы же знаете, что зеленый — мой цвет!

Она что, всерьез?.. Люси подавила нервный смешок. Все по-прежнему молчали.

— Мы можем снять вас обеих в зеленом, — сказала Меллори. — Люси сшила шикарное платье, и я настаиваю, чтобы она оставалась в нем.

— Ты сшила платье сама? — верхняя губа Корнелии презрительно вздернулась. Девушка стремительно подошла к Люси, так что они едва не столкнулись. Люси не сумела удержать хихиканье, оно прорвалось сквозь зубы, и Корнелия его услышала.

— Ничего смешного, — заметила она, качая головой и не отрывая взгляда от соперницы.

— Зеленый цвет не принадлежит тебе одной, — Люси решила не поддаваться на запугивания. — Трава зеленая, деньги тоже…


Брайди Кларк читать все книги автора по порядку

Брайди Кларк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Светская львица за одну ночь отзывы

Отзывы читателей о книге Светская львица за одну ночь, автор: Брайди Кларк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.