Адам почувствовал, как у него пересохло во рту.
— К сожалению, если принять во внимание тот факт, что эта девушка установила связь через Лизу, это означает, что в будущем ее проблемы не закончатся, а, скорее всего, наоборот, это будет продолжаться до тех пор, пока мы не прервем эту связь. Есть ли у вас, доктор Крэг, — он резко развернулся и впился в Адама своим пронизывающим насквозь взглядом, — какие-нибудь причины полагать, что у нее в руках находится какая-нибудь вещь, которая раньше принадлежала вам? — Он подождал всего лишь секунду, а потом сам ответил за Адама, не дав последнему даже времени на раздумье. — Полагаю, что нет. В противном случае, она смогла бы добраться до вас.
— Если принять во внимание все мои ночные кошмары, то я думаю, она сумела добраться до меня, — произнес Адам хриплым голосом. Он громко откашлялся, пытаясь таким образом разрядить ту зловещую тишину, которая, словно невидимым саваном, окутала комнату. — Я ученый, и я никогда до конца не верил в то, что вы, возможно, называете психическим анализом. — Он извиняюще улыбнулся. — С самого начала ей удалось установить связь именно с Лизой, добраться до нее. Я не знаю, как она это делает. — Внезапно он ухватился за соломинку. — Брид является целителем, лекарем, так же, как и вы. — Он улыбнулся, втайне надеясь, что его голос не прозвучал слишком снисходительно. — У таких людей есть определенные возможности, я полагаю.
— У нас у всех есть такие возможности, доктор Крэг, — сдержанно ответил Мэрин. — Даже у вас, хотя вы не подозреваете об этом. — Он прошел через всю комнату к пустому очагу, встал к нему спиной и снова сосредоточил свой взгляд на Адаме. — Лиза говорит, что вы пользуетесь амулетом, который она подарила вам. Вы даже перенесли его в вашу спальную комнату и сделали это потому, что чувствуете, что он может и дальше защищать вас и вашу жену. Или это был просто нелепый суеверный жест, о котором вы сожалели, но все-таки сделали это, хотя сами совершенно и не понимали зачем? — Он снова впился глазами в Адама и, наконец, улыбнулся. — Итак, я понял, вы сделали это по второй причине. Это не имеет никакого значения. Даже не имея под собой некоего твердого обоснования, амулет все еще работает. И это уже хорошо, это может служить отправной точкой. Видите ли, я не смогу помочь вам до тех пор, пока вы не будете готовы полностью принять все мои советы.
— Он примет все ваши советы, — вставила наконец Лиза. — Я сама прослежу за этим.
Мэрин отрицательно покачал головой.
— Это должно быть нечто большее, девочка. Больше чем просто желание. Он должен обладать определенной силой и верой.
— А что будет, если я просто не смогу? — тихо спросил Адам.
— Тогда не знаю, что я в состоянии сделать.
Адам сглотнул. Сам того не сознавая, он ощутил холодную дрожь, которая пробежала по его плечам.
— Я не понимаю, почему мы до сих пор должны бояться ее?
— Потому что однажды она уже пыталась убить меня, вот почему. — Лиза встала и принялась возбужденно ходить по комнате взад и вперед маленькими шагами. — Потому, что ты боишься, что она попытается убить Джейн. И еще потому, что у тебя есть подозрения, что раньше она уже кого-то убила. Я всегда подозревала, что это она убила экономку твоего отца. Она же цыганка. Ради Бога, они очень эмоциональные люди, вендетта у них распространенная вещь. Они насылают на людей проклятие.
Адам прикусил губу. Сейчас он пытался упорядочить свои мысли и расставить все по местам.
— Послушайте, я верю в то, что она обладает определенной силой, чтобы проникать в наши головы. Она телепат. Она обладает силой, достаточной для того, чтобы беспокоить меня, пугать, если вам так больше нравится. Таким образом, мне просто придется поверить в то, что вы обладаете такой же силой и таким же талантом, как и она, что вы, мистер Джонс, можете сказать мне, что делать дальше. Поэтому помолчи, пожалуйста, Лиза, дай мне самому ответить.
Лиза подняла глаза к потолку, будто призывая на помощь какие-то божественные силы.
— Ладно, хорошо, пусть будет так.
На лице Мэрина появилась едва заметная саркастическая ухмылка.
— Если вы будете так усердно бороться друг с другом, наверное, она оценит это. Затем, возможно, оставит Лизу в покое.
— Мне очень жаль, но мы не просто напуганы. — Лиза снова села рядом с Адамом. — Мы еще немного возбуждены, вот и все.
— Хорошо. Вы должны успокоиться, вы должны научиться контролировать свои мысли и чувства, быть хозяевами своей собственной воли. Вы обязаны научиться исключать любое влияние извне, научиться защищать себя. Ты знаешь все это, Лиза. Ты унаследовала такую силу от своей матери. Скорее всего, она научила тебя этому, когда ты была еще ребенком. Она знала, как начертить вокруг себя круг, за который не проникают темные силы.
— Я пыталась. — Лиза прикусила губу. — Но кажется, в отношении Брид это не сработало.
— Это потому, что ты первый раз в своей жизни столкнулась с подобного рода вещами. Вот в чем причина. Ты позволила себе запаниковать. Оставайся спокойной. Это то, что вам необходимо. Вы должны окружить себя стеной света. Брид — существо из мира тьмы. — Он уже несколько раз видел ее в своих медитациях. Он видел Брид и того мужчину, который преследует ее.
— Однажды она сказала мне, что пришла от тех людей, которые живут за северными ветрами, — медленно вставил Адам. — Именно такой она считала себя: дикой, никому не обязанной и свободной.
Мэрин пристально посмотрел на него.
— Вам это о чем-нибудь говорит? — быстро спросила Лиза.
Мэрин медленно покачал головой.
— Возможно, и нет, — многозначительно сказал он. — Возможно, это просто совпадение. Так вот, доктор Крэг, давайте попытаемся разобраться со всем этим. Вы будете учиться призывать на помощь ваше воображение и пользоваться им. Вам придется мысленно воспроизводить картинки с такой силой, чтобы они казались вам реальностью. Вы будете пытаться сделать это для того, чтобы защитить себя, вашу жену и вашего сына. Вы научитесь возводить вокруг себя и вашей семьи стены для того, чтобы не пускать за них эту девушку. Вам придется постараться, чтобы стены эти были достаточно крепкими, чтобы при любом стечении обстоятельств ей не удалось пробиться сквозь вашу защиту.
После того как Адам и Лиза ушли, Мэрин подошел к книжной полке и стал просматривать толстые тома, которые стояли на ней. На самом краю полки лежал старый том Геродота. Его страницы были потрепаны и выцвели с течением лет. Он бережно взял книгу в руки и стал перелистывать ее большим пальцем в поисках нужной страницы. Люди северных ветров. Он был абсолютно уверен, что где-то здесь находится нужная ему информация.
Немногим позже он сел перед камином и приготовился к медитации. Он должен был о многом вспомнить, очень многое изучить, прежде чем пытаться мериться силами с Брид и с той фигурой, которая неумолимой тенью преследовала ее.
Брид стояла на вершине холма Артур-Сит и смотрела на юг, туда, где простирались горы Пентланд. В ее кармане лежал хлопчатобумажный шарф, в который был завернут гребень. На нем все еще висело несколько драгоценных и так необходимых ей волосков. Где же они, А-дам и его Лиза? Она знала, что они уже долгое время не вместе. Но почему она не может больше добраться до них? Брид чувствовала, как силы покидают ее, а вместе с ними уходит и здоровье. Она похудела и ослабла. Ее волосы были потрепаны и потеряли блеск. Под глазами, в которых читалась явная тревога, образовались черные круги.
«Он там, на юге, где-то на юге».
Там же, рядом с ними, находился другой человек, человек из мира Адама, чей пытливый ум пытался проникнуть и познакомиться с ней под покровом ее снов.
На вершине находилось еще два человека. Они повернулись и наблюдали, как странная девушка, в глазах которой светился какой-то дикий блеск, разговаривала сама с собой. Затем они развернулись и начали спускаться по направлению к холмам горного массива Саленсбери. Брид осталась совершенно одна.
— А-дам.
Вскидывая руки вверх, она подставляла лицо северному ветру и выкрикивала его имя. «А-дам, где ты?»
Горькие слезы стекали по ее щекам.
— Адам, мой Адам, ты нужен мне.
Постепенно она начала превращаться в какую-то точку, но продолжала снова и снова выкрикивать его имя. Ответа не было.
Иногда она приходила и стояла на нижних ступеньках лестницы, которая вела к комнате Адама. Ей просто надо было почувствовать, что она находится рядом с ним. Парадная была темной и неуютной. Пахло не очень приятно, но все это не имело для нее никакого значения. Когда-то он жил здесь. У нее все чаще и чаще случались приступы головокружения. И иногда ее другая жизнь, та жизнь по другую сторону камня, просачивалась сквозь завесу, которая отделяла ее от прошлого. Они ждали ее там. Бройчан и его последователи. Они хотели убить ее.