My-library.info
Все категории

Нора Робертс - Черные холмы

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Нора Робертс - Черные холмы. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство Эксмо, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Черные холмы
Издательство:
Эксмо
ISBN:
ISBN 978-5-699-49212-1
Год:
2011
Дата добавления:
9 август 2018
Количество просмотров:
693
Читать онлайн
Нора Робертс - Черные холмы

Нора Робертс - Черные холмы краткое содержание

Нора Робертс - Черные холмы - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Купер и Лилиан познакомились еще подростками, а потом их дружба переросла в более пылкое чувство. Судьба развела молодых людей, но через двенадцать лет они встретились снова. Лил с детских лет хотела изучать диких зверей и смогла воплотить в жизнь свою мечту - теперь у нее есть заповедник и в нем зоопарк. Купер вопреки воле отца не продолжил семейный бизнес, а стал частным детективом. Потом он переехал в Черные Холмы, где когда-то зародилась их любовь, и очень скоро понял, что деятельность Лил находится под пристальным вниманием загадочного незнакомца. Влюбленные не понаслышке знают, как опасна может быть дикая природа, но на этот раз им придется противостоять не ей, а безжалостному убийце - маньяку, избравшему своей очередной жертвой Лилиан.

Почитателей творчества Норы Робертс приглашаем в «Клуб поклонниц Рорка и всей серии о Еве Даллас» http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5920

Черные холмы читать онлайн бесплатно

Черные холмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс

- Думаю, завтра утром мы уже будем знать наверняка. Но я и так готов побиться об заклад, что это его бумажник.

- А я бы побился об заклад, что Хоув не потерял его и не выбросил. Он обронил его намеренно. Подбросил полиции.

Билли кивнул:

- Тут я с тобой согласен. Уж слишком просто его нашли. Мы сутками прочесывали местность в поисках хоть какого-нибудь следа или улики, и все безрезультатно. А тут на тебе - такой подарок, который легко увидела бы моя подслеповатая бабушка. Я, конечно, простой шериф в глубинке, но вовсе не глупец.

- Хоуву нужно время, чтобы к чему-то подготовиться. Он уже наверняка спланировал свой следующий шаг. Постарайся донести эту мысль до Лилиан, Билли. Я тоже поговорю с ней, но сначала она должна услышать об этом от тебя.

- Ладно, - шериф открыл дверцу своей машины, которую оставил у въезда на ранчо. - Купер, сотрудники ФБР сосредоточили все внимание на Вайоминге. Вполне возможно, что они правы.

- Не думаю.

- След ведет туда, а они исходят именно из этого. С точки зрения логики, сие так и есть. Однако интуиция простого шерифа из глубинки подсказывает мне, что Итан Хоув хочет нас увести в сторону. Это я тоже постараюсь объяснить Лил.

Йоханнсен сел в машину, махнул рукой на прощание и поехал в заповедник.

К тому времени, когда приехал Купер, стемнело. На территории горели фонари. Судя по звукам, доносившимся из вольеров, животные приступили к ужину. Рабочий день был завершен, и практиканты собирались ехать домой.

Все рабочие и хозяйственные помещения заповедника уже были закрыты, но Салливан на всякий случай совершил полный обход - контора, ветеринарная лечебница, образовательный центр, конюшня, склады, прочие службы. Он хотел удостовериться в том, что везде полный порядок.

В доме Лил горел свет. Подойдя поближе, Купер увидел в окне ее силуэт - волосы собраны в хвост, в ушах длинные серьги. Вот она наклонилась, что-то помешала в кастрюле на плите. Потом подошла к столу и налила в стакан воду.

Он прошел через веранду в дом и встал в дверях на кухню. Лил резко обернулась. В руке у нее был большой кухонный нож. Салливан вскинул руки:

- Мы пришли к вам с миром.

Лилиан положила нож на стол. Пальцы ее слегка дрожали.

- Я не слышала, как ты подъехал, и не ожидала, что войдешь через заднюю дверь.

- В таком случае следи за тем, чтобы она была заперта.

- Хорошо.

- Ты разговаривала с Билли? - Купер взял тот самый стакан с водой и сделал глоток.

- Да.

Купер глянул на кастрюлю.

- Лил, если ты готовишь что-то вроде праздничного ужина…

Вовсе нет. Это просто курица, - она пожала плечами. - Билли рассказал мне о следе, который ведет в Вайоминг. Я полагаю, что Хоув специально устроил этот фокус с бумажником, чтобы сбить их с толку.

- Хорошо, что ты это понимаешь.

- Что тут хорошего? Этот мерзавец что, считает нас идиотами?

- Тебе кажется, это хуже, чем считать нас трупами?

- Но его поведение оскорбительно!

- Это все эмоции. Надо понять, почему он так поступил. Так что там с курицей?

Лилиан в сердцах загрохотала крышкой. Купер подошел к ней и крепко обнял. Сначала она пыталась сопротивляться, но быстро затихла. В ее глазах тем не менее был гнев.

- Понимаешь, он где-то там, в холмах, смеется над нами! Меня все это просто из себя выводит.

- Я вижу, но давай посмотрим на происходящее с другой точки зрения. Хоув считает нас глупцами. Он уверен, что мы поверили в этот дешевый трюк с бумажником, но все не так. Мерзавец недооценил нас, недооценил тебя. Он потратил массу времени и сил на то, чтобы сбить нас со следа, но ему это не удалось. Согласись, он здорово промахнулся.

Гнев в глазах Лил сменился раздумьем.

- Пожалуй, ты прав.

Наклонившись, Купер нежно поцеловал ее и вернулся к столу.

- Ну что, много бед наделал у вас град?

- Да нет. А что на ранчо?

- К тайной радости моего деда, град побил почти всю бабушкину капусту.

- Я люблю капусту.

- Почему?

- Просто люблю, и все, - улыбнулась Лилиан. - По телевизору сегодня бейсбольный матч. Будешь смотреть?

- Ясное дело.

- Вот и хорошо. А пока можешь накрыть на стол.

Купер стал расставлять тарелки.

- Скажи, - вдруг спросил он, - то сексуальное белье все еще лежит в твоем комоде?

- Да.

- Ладно, - Салливан положил около тарелок вилки и достал салфетки. - Я хочу, чтобы ты вы брала один из летних матчей, которые пройдут в Нью-Йорке. У меня есть таблица. Попрошу Брэда прислать за нами частный самолет. Мы могли бы остановиться в «Паласе» или «Уолдорфе».

Оказывается, курица была не одинока - Лил запекала в духовке картофель. Сейчас она проверяла, готов ли гарнир.

- Частный самолет… Шикарные гостиницы…

- У меня сохранился абонемент на стадион, в ложу.

- Абонемент в ложу… Сколько у тебя денег, Купер?

- Да есть немного.

- Пожалуй, мне стоит вытрясти из тебя еще одно пожертвование.

- Я дам тебе пять тысяч, если ты выбросишь тот красный комплект.

- Это шантаж. Или взятка? Я должна подумать.

- Поездка в Нью-Йорк тоже была взяткой, но ты это проигнорировала.

- А сколько ты мне дашь, если я выброшу все белье?

- Назови цену.

- Ну… Это тебе дорого обойдется. Я хочу построить здесь дом, в котором могли бы жить практиканты.

- Хорошая идея, - кивнул Купер. - Так они получат возможность проводить здесь больше времени. Будут общаться друг с другом, с сотрудниками заповедника. К тому же ты никогда не останешься одна.

Тоже верно, однако я бы не стала заострять внимание на этом. Я просто хочу построить здесь дом из шести комнат с кухней и общей гостиной. Мы могли бы поселить там дюжину практикантов. Вложи в это деньги, и я назову общежитие твоим именем.

- Это уже, наверное, подкуп. Я должен подумать.

Лилиан усмехнулась:

- Каково это - быть богатым?

- Намного лучше, чем сидеть без монет. Я рос в обеспеченной семье, так что мне никогда не приходилось беспокоиться о том, где взять денег на еду или одежду. Я тратил их не задумываясь. Это и было моей главной ошибкой.

- Но ты ведь был тогда ребенком! Совсем еще мальчиком…

- Ты тоже была совсем еще девочкой, однако умела жить по средствам. Я это помню.

- Я привыкла к этому с детства. Ты и на меня потом тратил деньги, а я тебе позволяла…

- Как бы то ни было, когда я оказался практически без средств, мне пришлось несладко. Это произошло после того, как я бросил вызов отцу - оставил университет и пошел учиться в полицейскую академию. Кстати, я уверен, что это был правильный выбор.

Купер говорил все это так, словно речь шла о чем-то малозначительном, но Лил знала, что все иначе.


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Черные холмы отзывы

Отзывы читателей о книге Черные холмы, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.