My-library.info
Все категории

Венецианские страсти (СИ) - Ренсинк Татьяна

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Венецианские страсти (СИ) - Ренсинк Татьяна. Жанр: Остросюжетные любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Венецианские страсти (СИ)
Дата добавления:
10 май 2024
Количество просмотров:
43
Читать онлайн
Венецианские страсти (СИ) - Ренсинк Татьяна

Венецианские страсти (СИ) - Ренсинк Татьяна краткое содержание

Венецианские страсти (СИ) - Ренсинк Татьяна - описание и краткое содержание, автор Ренсинк Татьяна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

"Венецианские страсти" - романтика, приключения, таинственность, юмор, детектив!????❤️

...Конец лета 1796 года... Жара, влажность, но это не мешает гостям и жителям Венеции уже отмечать карнавал, за полгода до его официального начала! Ведь это будет последний карнавал в истории! Так, граф Алекс Армоур проводил время в Венеции в компании друзей... Однако многое ему пришлось узнать, что скрывалось за спиной... Месть, охота, убийства следовали друг за другом... Расследовать же всё пришлось сыщику из Швеции - графу Петру Аминову...

 

Венецианские страсти (СИ) читать онлайн бесплатно

Венецианские страсти (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ренсинк Татьяна

Он уставился туда в надежде выследить кого, а Пётр провёл по столу руками. Коснулся пары рисунков с изображением казни в огне... Коснулся лежащего среди них тонкого куска верёвки и стал крутить ту в руках:

- Или же здесь совсем иная игра, - задумчиво смотрел он перед собой. - Может даже Линдберг и ни при чём...

- Зачем убили тогда? - так и смотрел в окно Тико.

- Может случайно погиб... Вспомним тот день... Он садился в гондолу, а рядом, чуть раньше, сели другие, в масках, но... Влюблённая пара?... Линдберг же снял маску, послал кому-то воздушный поцелуй, да? Он был теперь без маски. Его можно было и узнать, кем является, и видеть, кем не является... Принять его за кого иного никто не мог. А вот промахнуться... могли...

- Там не только та влюблённая пара была. Там людей было множество. Убить каждого могли, - вздохнул Тико. - Но ты прав... Могли убить случайно. Как узнать, когда все в масках? А вот... Она! - вскочил он резко у окна, и Пётр сорвался с места, понимая, о ком друг сообщил.

Оба тут же выбежали из комнаты, желая скорее оказаться на улице и уже не упустить нужную персону...

Глава 16

Снова белая маска на всё лицо, а поверх — чёрная кружевная. Снова дама в этой маске была одета в роскошное чёрное платье с множеством воланов. Её распущенные чёрные волосы развивались на бегу. Словно какая опасность, дама подбежала к удаляющемуся вновь за теми, за кем следил, господином в чёрном костюме и такой же белой маске на всё лицо.

Они будто являлись парой. Дама прильнула к нему в объятия, он схватил у продавщицы рядом бордовую бархатную розу и протянул ей. Игривые улыбки, но... ни слова. Дама повела кавалера за собой и при этом кивнула в сторону, где толпа смотрела на выступление артистов. Только им обоим было многое понятно, но не оставшимся в стороне Петру и Тико.

- Выследи его. Я разберусь наконец-то с соседкой, - сказал Пётр.

Он достал из кармана маску и скорее надел её на лицо, как и надвинул ближе к глазам треуголку, желая оставаться незамеченным. Последовав за дамой, которая быстро оставила кавалера одного, Пётр возвращался за нею в гостиницу.

Тихо, неслышно шёл он позади. Дама несколько раз оглядывалась, но ему удавалось скрываться то за углом, то за колоннами или статуями, украшающими длинные коридоры. Удивившись тому, что пришёл за дамой на другой этаж, к совершенно иной комнате, чем ожидал, Пётр вздёрнул удивлённо бровью.

Дама постучалась в комнату пять раз, с небольшим интервалом, и, снова оглянувшись в одиноком на вид коридоре, прошла туда. Пётр прильнул к закрывшейся двери. Он стал слушать, веря, что дама сейчас там не одна, но всё, что слышал, - тихий разговор. Не понятно было ни слова, ни на каком языке велась та спокойная беседа.

Почувствовав, что дверную ручку кто-то тронул, Пётр скорее спрятался за колонну рядом. Дама, не пробывшая долго в этой комнате, поспешным шагом ушла, а дверь в комнату за нею кто-то закрыл. Только она скрылась из вида, Пётр встал к двери и постучался так же: пять раз с интервалом.

Точно так же он не стал ждать и хотел открыть дверь, как к нему подбежал Тико:

- Я с тобой! А тот господин тоже проживает здесь же, в гостинице. Я выследил, - скорее доложил он шёпотом.

- Отлично. Теперь узнаем их хозяина, - улыбнулся Пётр и открыл дверь.

Оба, как только вошли, уставились на сидевшего за столом своего начальника: генерал-губернатора. Сняв треуголки и прижав те к груди, оба застыли с удивлением и молчали.

- Что? - спокойно вопросил генерал-губернатор. - Не ожидали, знаю. Я сначала уезжал по делам в Милан. Вернее недалеко от Милана. Мой друг просил о помощи, поскольку Наполеон с весны уже там. Дело тайное, разумеется, - махнул он рукой. - Не будем вдаваться в подробности того дела.

- Не будем, - согласился Пётр. - Мы по делу дамы, которая только что вышла от Вас. Она тоже прибыла по какому-то политическому делу?

- Нет, - так и был спокоен генерал-губернатор. - Она здесь по своему личному делу, но, увы, ввязалась и в иное.

- Она шведка? - вопросил дальше Тико.

- Оставим то на её совести, - кивнул генерал-губернатор. - Я обещал не разглашать её тайны. Видите, - развёл он руками. - Вас отправили сюда следить за безопасностью наших дипломатов. Одного, увы, убили, как мне доложили, что весьма и весьма огорчает. Но я не буду сейчас требовать отчёта. Я устал и должен разобраться со своими делами, вернее с делом друга.

- Развейте сомнения касательно сей дамы, умоляю, - смотрел пронзительно широко раскрытыми глазами Пётр.

- Это должно было когда-то произойти, - вздохнул тот. - Дама сама скоро объявится. Я просил. Сам не горю желанием видеть её в данной роли.

- А что насчёт Линдберга? - усмехнулся будто с догадкой Тико. - Раз Вам сообщили о нём, то Вы уже многое знаете.

- Не больше Вашего, - снова развёл руками генерал-губернатор. - Но я приказал его здесь похоронить. До Швеции не довезти. Однако стоит всё доказать и, если получится, найти убийцу. Король не сразу поверит в заговор. Это же его друг. Что, если не виновен ни в чём, а подставлен? Король дорожил им... Думаю, просто так не будет... А племянник Линдберга, который служит у нас в полиции, тоже теперь попадёт под подозрение, увы. Так что займитесь охраной остальных, чтобы не случилось иного убийства, займитесь расследованием заговора Линдберга. А там и домой. Отдых обещанный обоим.

- Вы здесь надолго? - поинтересовался Пётр.

- Всего на пару дней. Я слежу за одним шпионом, который вёл переписку с моим другом и может его крайне подставить перед французами, что не желательно. Более вам знать не стоит. Простите. Это совсем иное дело.

- Понимаем, - кивнули вместе Пётр и Тико.

- Ступайте. Занимайтесь службой. Дама обещала сама скоро объявиться. Просит не преследовать пока.

- Просит?! - поразился Пётр, а не менее поражённый Тико усмехнулся:

- Она заметила слежку! Какая умница!

- А что ж вы только следите?! - удивился генерал-губернатор.

- Она со своим кавалером бегают быстрее нас, - покачал головой Тико, а Пётр уже не хотел ничего говорить, но добавил:

- А я просил освободить меня уже от службы! Освобождали, но срочно назад позвали! Устал! Старею!

- Я понимаю всё, но король просил именно вас заняться охраной подданных здесь, - кивнул генерал-губернатор с сочувствием. - Если всё же получится найти убийцу Линдберга и разобраться с заговором, король будет доволен, а там и польза для полиции, нам и вам обоим...

Глава 17

Зачем, Фортуна, дар, любовью данный,

отнять коварно хочешь ты — булатом,

слоновой костью, жемчугом и златом

оспорить то, что каждому желанно?

Преграды мне ты ставишь беспрестанно,

беда — в нужде, любви враге заклятом;

в саду, где яблоки сияют златом,

и то не столь охрана постоянна.

Амур мне указал дорогу к счастью,

но много стражников у наслажденья,

взаимною пылающего страстью.

Виню его! Да — в сердце осужденье!

О, почему не обладает властью

Амур в своём же собственном владеньи?*

Алекс медленно прогуливался по набережной у Венеции. Вновь он был в маске черепа. Вновь в своём привычном чёрном наряде поверх лёгкой белой рубахи. Он остановился, услышав песню сидевшего у лодки рыбака.


Ренсинк Татьяна читать все книги автора по порядку

Ренсинк Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Венецианские страсти (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Венецианские страсти (СИ), автор: Ренсинк Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.