My-library.info
Все категории

Венецианские страсти (СИ) - Ренсинк Татьяна

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Венецианские страсти (СИ) - Ренсинк Татьяна. Жанр: Остросюжетные любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Венецианские страсти (СИ)
Дата добавления:
10 май 2024
Количество просмотров:
43
Читать онлайн
Венецианские страсти (СИ) - Ренсинк Татьяна

Венецианские страсти (СИ) - Ренсинк Татьяна краткое содержание

Венецианские страсти (СИ) - Ренсинк Татьяна - описание и краткое содержание, автор Ренсинк Татьяна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

"Венецианские страсти" - романтика, приключения, таинственность, юмор, детектив!????❤️

...Конец лета 1796 года... Жара, влажность, но это не мешает гостям и жителям Венеции уже отмечать карнавал, за полгода до его официального начала! Ведь это будет последний карнавал в истории! Так, граф Алекс Армоур проводил время в Венеции в компании друзей... Однако многое ему пришлось узнать, что скрывалось за спиной... Месть, охота, убийства следовали друг за другом... Расследовать же всё пришлось сыщику из Швеции - графу Петру Аминову...

 

Венецианские страсти (СИ) читать онлайн бесплатно

Венецианские страсти (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ренсинк Татьяна

- Я ждал вас, чтобы дать адрес бала Барбадори.

Он протянул записку, и Тико, взглянув на написанное, удивился:

- В театре.

- Да, он театрал, любитель искусства и, скажу честно, человеком славится добрым, ценящим истинные чувства. Человек чести!

- Мало ли что говорят, - выдал Пётр строго. - А где наша соседка?

- Она просила укрытия на ночь. Поняла, что вы её вот-вот разоблачите, схватите, но будьте теплее прошу, - говорил генерал-губернатор. - Я дал ей адрес своих друзей.

- У Вас здесь много друзей, - понимал Пётр.

- Нет, - улыбнулся генерал-губернатор. - Всё тот же друг и его семья. У него просто и в Венеции имеется квартира.

- Больше не скажете или боитесь? - поднял брови Пётр, но видел по жестам собеседника (как он развёл руками), что не может дать ответ.

Оставив всё, как есть, Пётр и Тико не замедлили уйти к себе переодеться. После они надели обычные чёрные маски на глаза и отправились к театру, где в считанные часы будет множество приглашённых гостей развлекаться на маскараде. Туда уже подходили пары, группы весёлых и уже замаскированных людей. Казалось, карнавал Венеции давно в разгаре.

Ждать пришлось недолго, когда двери театра открылись и стали пропускать гостей... Иллюминация разных цветов, нежная музыка вальсов. Без масок были лишь слуги, которые разносили закуски и напитки. Вероятно для того, чтобы как-то больше отличались от остальных.

Окинув всё быстрым взглядом, Пётр взял у слуги бокал вина. Друг последовал примеру, и они прошли дальше за гостями в просторный зал, где обычно дают представления. Там все стулья были расставлены или вдоль стены, или убраны прочь. Здесь было достаточно места для всех, кто желал влиться в танец и забыть о том, где находится.

Сцена же, на которой обычно выступают актёры, была открыта. В самом конце сидел оркестр, в стороне стоял хор, а в центре - приготовлено место для будущего выступающего: подставка для партитуры ждала своего артиста...

- Они могут быть в совершенно иных масках, - с сожалением сказал Тико.

- Раз нас пригласили, значит хотят раскрыться. По крайней мере, наша соседка точно уже не может скрываться, - загадочно ответил Пётр, но друг догадывался:

- Да, есть подозрения, что это твоя супруга, прибывшая вместе с генерал-губернатором, но почему-то скрывающаяся от тебя. Вот почему — не могу понять.

- Что тут понимать? Меня проверяет, - засмеялся показательно Пётр, на душе которого совершенно не было весело.

Он сделал глоток вина и заметил тех самых супругов Аргамаковых, с которыми недавно видел подозреваемого и которые отказались говорить о нём что-либо. Те стояли в стороне с четой хозяев бала, с супружеской парой среднего возраста, в глазах которых было видно тепло и нескрываемая доброта души, о которой упоминал генерал-губернатор...

Глава 19

- А вот и те, кто нам поможет выйти на преследуемых, - сказал Пётр, наблюдая за Аргамаковыми.

- Прекрасно, - сделал глоток своего вина Тико. - Они явно обсуждают тех господ... Вероятно и есть те самые, которых я пытался подслушать ночью.

Тико кивнул в сторону, куда иногда смотрел Барбадори. Тот то удивлялся услышанному из уст Аргамаковых, то что-то спрашивал. Пётр усмехнулся, тоже пригубив вина, и стал с интересом смотреть на группу обсуждаемых Аргамаковым и Барбадори мужчин. Некоторые из них были явно молодого возраста и пара среднего. Последние, без париков, с уже появившейся в аккуратно уложенных волосах сединой, не скрывали своих лет и лица, время от времени убирая маску, которую держали на палочке...

- Лица незнакомые мне, - сказал Тико и так же заметил, как на них мельком взглянул один из тех господ.

Он убрал руки с маской за спину и, оставив своих товарищей, медленно направился в их сторону. Пётр с Тико тут же встали стеной, повернувшись так, что мимо пройти и не взглянуть в ответ не удалось бы, но тот господин не собирался совершать ничего такого...

- Я тоже следил за вами, господа, - сказал он сразу на французском и представился. - Генрих. Фамилии, увы, назвать не могу, поскольку сам являюсь на секретной службе своего королевства.

- Очень интересно, - кивнул Тико.

- Прошу вас, господа, давайте прогуляемся по двору театра. Там прекрасный сад, - пригласил Генрих.

- Почему не здесь? - улыбнулся Пётр наигранной вежливостью.

- Не стоит подозревать опасное, - кивнул спокойный Генрих. - Одна молодая особа, очень хорошо знающая вас обоих и что следите за моим человеком, выступила в защиту. Предупредила, что вы следите и имеете свои подозрения.

- Правда?! - с ухмылкой выдал Пётр, но удивился всерьёз.

Понимая, что речь идёт о подозреваемом в маске с черепом, который на этот раз явно скрывался среди спутников Генриха, Пётр и Тико переглянулись. Они стали предчувствовать, что опасности во дворе театра скорее всего не будет, а вот узнать больше получится.

Перед тем, как покинуть зал, Пётр оглянулся вновь на группу товарищей Генриха. Будто чувствовал, что что-то произойдёт. Один из кавалеров, скрывающий пока своё лицо под чёрной с серебристыми узорами маской, был явно тем, за кем следили, кого подозревают не только в убийстве Линдберга. Он взял из соседней вазы красную розу и тут же протянул её медленно подошедшей даме.

Всё внимание Петра на миг остановилось на этой особе. Красное платье с воланами, кружевами. Роскошные маленькие цветы в заплетённых чёрных волосах. Сбоку видно было, что дама не имела никакой иной маски на лице кроме той самой: чёрной, кружевной... Обещая себе, что сегодня сорвёт с этой дамы эту маску, Пётр вышел за Тико и Генрихом из зала.

Скоро все трое медленно удалялись от входа в театр по аккуратной тропинке между рассаженных вдоль неё различных цветов. Те же красовались, объятые высокой и ещё зелёной травой, и тянулись к свету удаляющегося к вечеру солнца...

- Вы упомянули что-то о некоей защитнице. Кого она защищает? - вопросил Пётр.

- Моего друга, разумеется, - улыбнулся Генрих. - И, поскольку сам являюсь таким же сыщиком, как вы оба, уверить хочу, что в данном деле речь идёт не о преступнике. Этот человек прекрасный, любящий...

- Да, любит он многих, как я понимаю, - с усмешкой выдал Тико.

- Что вы имеете в виду?! - удивился Генрих. - Поверьте, вы зря следите за ним. Да, он полон злобы на судьбу, жажды мести, но уверить хочу, что здесь есть ещё иные лица или лицо, подставляющие его. Я пока сам не разобрался, как всё происходит.

- Не пытайтесь запудрить нам мозги, - остановился Пётр, приняв строгий вид и достал пистолет.

Генрих тут же достал свой и приготовился к любому исходу. Пётр усмехнулся, кратко засмеялся и убрал оружие, оглянувшись вокруг:

- Мы здесь одни?... Вас не охраняют?... Хорошо... А вот Ваш подопечный, Ваш друг, стреляет метко и охранников море. Может быть случайно вышло убийство шведского дипломата? Есть свои подозрения, - кивнул он. - Но это не снимает с него вины и отвечать придётся.

- Придётся сначала доказать его вину, - с предупреждением сказал Генрих, опустив оружие. - Вы любите проверять. Любите внезапность. Не замечаете, что на балу нет главного врага подозреваемого?! Всё специально, чтобы мы могли поговорить. Милые Барбадори поддержали.


Ренсинк Татьяна читать все книги автора по порядку

Ренсинк Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Венецианские страсти (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Венецианские страсти (СИ), автор: Ренсинк Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.