— Нет. Кори сказал, что в какую-то ночь все исчезло: профиль Лиама, голосовое сообщение и любое упоминание о нем. Каким-то чудом сам Кори получил его и примчался сюда на всех парах. Значит для каждого своя уникальная фраза.
— Логично. Тогда все ясно, — Клаудия кивнула, и Стайлз последовал её примеру. Все смотрели на них и практически не понимали какого черта происходит. — Если он и оставил о себе что-то, то это должен быть материальный носитель с голосом: диск, кассета, видеозапись. Опять же, если… Вдруг он не решился?
— Решился, — сказал Дерек как-то ошарашено и посмотрел на губы Стайлза. Очень часто из них слетало так много ненужной информации, кто же знал, что он умеет хранить самую важную? — Я думаю, вы совершенно правы.
— Что ты имеешь в виду, милый? — Стайлз погладил его по руке и положил голову на плечо. Им о многом нужно будет поговорить. Хорошо, что Дерек понимающий. — Вполне возможно мы занимаемся ерундой.
— Нет, не занимаетесь, — так же уверено продолжил парень. — Мой отец… мой отец потерял свой любимый кассетник где-то в начале июня, и все свои кассеты тоже. Важное замечание, в мае мы устраивали день жуков. — он посмотрел на Стайлза. — Ты тогда с Корой чуть не подрался из-за того, кто из вас лучше изображает Ринго.
— Точно! — парень повернулся к маме. — Вряд ли это совпадение. Мистер Хейл очень бережно относится к таким вещам. Тем более этой штуке миллион лет! Совпадений быть не может. Кассетник был у Лиама. С другой стороны, если мы найдем диск, то твоему отцу придется еще раз перерыть дом.
— Нам придется, — он строго посмотрел на Стайлза. — И в этот раз ты будешь ориентироваться на слух, Лесси.
— Это что, была собачья шутка? Отвратительно, Дерек! Так нельзя. Они мне не нравятся. И Лесси тоже! — Стайлз закатил глаза. В следующую секунду Эллери вновь пощекотала всем нервы.
— Что если в итоге мы ничего не найдем? Лиам мог просто уйти в этот Лабиринт и не оставить следов. Нам предстоит перерыть носом половину Нью-Йорка ради шизофрении парня с большой дорожной сумкой, — она уставилась на свои колени. — Какова моя роль в этой истории? Получается, он мой брат?
— На самом деле я не думаю, что придется сильно трудится, — заключила Клаудия. — Если это кассета, и тем более кассетник, то он лежит в банке. Много меняется, но центральный банк Нью-Йорка будет последней вещью в очереди. Однако для получения вещей надо предъявлять документ и иногда говорить секретное слово или последовательность цифр. А этого мы не знаем. Нас могут отшить на этапе предоставления документов.
— Думаю, имя Тео там точно есть. Если вообще это все правда, — Тара ухмыльнулась. Шея Рейкена тут же покрылась пятнами смущения. Она заметила, что брат стал подозрительно молчалив в последние несколько часов.
— Почему это? — с недоумением спросила Клаудия.
— Кори сказал, что Лиам очень сильно любил Тео. Сказал, даже больше чем жизнь. Поэтому, скорее всего, именно он и занесен в список допущенных людей. Однако если там есть пароль, то даже «Иллюзия обмана три» нам не поможет выкрасть вещи, — Тара продолжала наслаждаться смущением Тео.
— Его социальных сетей не существует. Кори сказал, что все проверил. Значит, должна быть другая система для информирования о пароле, — Эллери призадумалась. На минуту комната погрузилась в тишину.
— Я думаю…
— Мне нужно выйти подышать свежим воздухом, — резко прервал Стайлза Тео. Квартира Стилински резко начала давить на его голову. Обстановка накалялась, и мозги и сердце уже не справлялись. Тара проводила его взглядом, понимая, бежать за ним смысла нет. Ему нужно посидеть в своем пикапе и немного прийти в себя. — Жду вас всех внизу с планом действий. До встречи.
— Что с ним? — Стайлз нахмурил брови.
— Дорогой, не каждый день узнаешь, что возможно был человек, пожертвовавший своей жизнью ради тебя. Кто-то, любивший тебя больше жизни. Не представляю, каково это, — Клаудия мягко посмотрела на сына и Дерека. — Я, конечно, хотела намылить тебе шею за слишком длинный язык, но теперь понимаю, настало время разобраться с вопросами. И начнем мы со спасения Лиама Данбара.
— Что насчет пароля? — Эллери поддерживала женщину. У неё был брат… — Каким образом Тео, или кто-то еще мог узнать о нем?
— Почта, — заключил Стайлз, закатив глаза. — На сто процентов уверен, человек, поступивший так драматично, не мог поставить автоматическую рассылку на электронной почте. Он выверял каждое слово чернилами и писал гусиными перьями. Стоит прийти в главный офис почты и попытаться спросить об этом. Уверен, нам помогут.
— Мелисса ничего не знает, — Дерек отлип от Стайлза, читая сообщение от Айзека. — Она говорит, что сын появился после выпускного, принял душ, переоделся, взял рюкзак и сказал, что отправляется в путешествие до конца лета. Он присылает ей смс каждую неделю, Айзек уверен, что это настроенный алгоритм. Мелиса бы подняла весь город на уши. И еще, Скотт точно в курсе ситуации Лиама. Теперь это не вопрос.
— Ну, искать его смысла нет, опять же, — Стайлз сжал губы. — Что насчет Сары? Поверить не могу, что наш школьный учитель — это друид с невероятным опытом.
— Друид? — переспросила Клаудия.
— Да. Кори сказал, что она была друидом одной из стай в Калифорнии. Одна из верховных друидов оборотней Европы. Короче, она сможет пояснить нам с тобой за многие вещи. По крайней мере, все непонятные слова из дневника. — он заглянул Дереку в телефон. — Пишет, что она их метлой из дома выгоняет и предлагает Кори сходить к специалисту. — он начинает смеяться. — Блин, Лидия написала, что в её квартире полно талисманов, символов и рун, и при этом она с пеной у рта отвергает все.
— Пусть приезжают через пару часов к центральному банку. Надеюсь, за то время мы сможем сконцентрировать наши поиски. Пока все расплывчато и…- она посмотрела на Эллери. — Ты можешь оказаться права, и Лиама уже не спасти.
— Спасти, — заключила Тара. — Посмотрите на Тео. Он сейчас разрыдается. Клянусь, мой брат на грани. Вы не возражаете, если я поговорю с ним до абсурдной спасательной миссии? — все кивнули. — Я напишу.
Она решила не пользоваться лифтом. Логика и шестое чувство подсказывали Таре, что этот парень, Лиам, забрал их воспоминания и ушел в Лабиринт не просто так. Кори так откровенно и ошарашено смотрел на неё, что вопросы исчезали сами по себе. После разговора о дисбалансе в их головах, Тара всерьез задумалась. Её жизнь была совершено обычная, ей не хотелось оглядываться или сидеть в ожидании. В принципе спускаться к брату, чтобы уговаривать его прийти в себя и начать искать фантомного парня, странно. Он так часто подставлял свое плечо в минуты слабости, настала её очередь. Тео нашелся в кузове своего пикапа вместе с Принцессой Дианой. Она легла на него и тихо скулила, пока парень медленно чесал её за ухом. Собака даже не подняла голову при появлении девушки. Тара улыбнулась и запрыгнула в пикап. Тео все сверлил дорогу взглядом.
— Тео, я понимаю, что тебе не по себе… Как и всем нам, но надо собраться. Давай, — он перевел взгляд стеклянных глаз. — Почему я не могу предсказать твоих мыслей? Раньше у меня получалось. Скажи мне?
— Что если это все мираж? Неправда? Я говорил чистую правду. Всю жизнь, я словно кого-то ждал, близкого и дорого. И вот, появляется парень, который подтверждает мои мысли. Он раз, и стабилизировал все. И я боюсь… Боюсь дать этому ход, и в итоге остаться вновь один. Если мы отправимся искать подсказки, назад для надежды дороги не будет, — он зажал свою нижнюю губу. — Как решится на это? Мне нужен хотя бы один знак, кроме странного парня из ниоткуда.
— Тео, я понимаю тебя, — она вздохнула. — Хочется быть уверенным. В каждом слове, шаге, действии, но так бывает не всегда, — она взяла его за щеки и потрепала. В детстве ей помогало. — Сосредоточься вот на чем. Этот парень, есть он или нет, отдал свою жизнь ради нас, тебя. И мы должны выяснить какого хрена происходит. Хотя бы попытаться спасти Лиама…
Принцесса Диана гавкнула. Брат с сестрой посмотрели на нее с подозрением.