My-library.info
Все категории

Беверли Лонг - Новый муж для Рейни

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Беверли Лонг - Новый муж для Рейни. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Новый муж для Рейни
Издательство:
ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
ISBN:
978-5-227-07145-3
Год:
2016
Дата добавления:
9 август 2018
Количество просмотров:
239
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Беверли Лонг - Новый муж для Рейни

Беверли Лонг - Новый муж для Рейни краткое содержание

Беверли Лонг - Новый муж для Рейни - описание и краткое содержание, автор Беверли Лонг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Рейни Тейлор, жертве маньяка, удалось бежать, однако после двух новых покушений власти Флориды вынуждены искать ей другое убежище и изменить внешность. Охрану важной свидетельницы поручают детективу Чейзу Холлистеру, который увозит девушку в заброшенный дом родителей; согласно полицейской легенде, они будут изображать новобрачных. Но и здесь, в глуши штата Миссури, неспокойно: тяжелые воспоминания терзают душу Чейза, возобновляются ненужные связи, а машину Рейни таранит неизвестный джип… И только внезапно вспыхнувшая любовь помогает паре преодолеть обстоятельства, сложившиеся самым роковым образом.

Новый муж для Рейни читать онлайн бесплатно

Новый муж для Рейни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Беверли Лонг
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

А потом они въехали на раскисший участок поля; колеса забуксовали. Еще шел дождь, но немного света доходило от полной луны, скрытой за облаками.

Чейз выключил фары и распахнул дверцу.

– Бежим! – крикнул он.

Рейни думала, что он побежит к дороге, но он потащил ее дальше в поле. Она спотыкалась, но он удерживал ее на ногах и тянул за собой.

Один раз она рискнула оглянуться. Дорога больше не была темной. Она увидела яркие лучи, темные тени и поняла, что их преследуют.

Она почти врезалась в первое дерево, прежде чем поняла, что поле сменилось лесом. Пьянил аромат мокрой листвы, ветки хлестали ее по лицу.

Они пробежали еще шагов тридцать, и Чейз дернул ее, приказывая остановиться.

– Лезь на дерево, – велел он. – И ни звука! Что бы ни случилось. Не спускайся, пока я не вернусь. Понимаешь?

Он хочет оставить ее и отвлечь внимание на себя.

– Нет! – сказала она. – Мы останемся вместе.

Он обхватил ладонями ее лицо и крепко поцеловал. То был поцелуй страсти и отчаяния.

– Все слишком опасно. Послушай меня. Делай, как я говорю. Они не ожидают, что я тебя брошу. – Он быстро полез в карман и вложил ей в руку пистолет. – Вот, возьми. Он снят с предохранителя. Тебе нужно только нажать на спусковой крючок. Если они тебя заметят, сразу стреляй. Не жди. Понимаешь?

– Да… – Рейни заплакала.

Он снова поцеловал ее.

– Дай-ка ногу, – сказал он, нагибаясь.

Он подсадил ее на дерево. Рейни лезла вверх, цепляясь за ветки. Она говорила Чейзу, что не боится высоты, но с каждой секундой ей делалось все страшнее. Она понимала, что осталась совершенно одна. Она забралась как можно выше и постаралась найти место, где можно было к чему-то прислониться.

Она промокла, замерзла, у нее онемели руки; поцарапанная о кору кожа саднила. Через несколько минут в темноте она услышала шорох и треск слева, глубже в чаще, и поняла, что Чейз уводит врагов от нее.

Справа она услышала громкий треск, увидела яркий свет. Преследователи приближались.

Они остановились под деревом.


Чейз бежал быстро, не стараясь соблюдать тишину. «Вперед! Вперед! Вперед!» – мысленно приказывал он себе, стараясь не упасть, наступая на мокрые корни и попадая в лужи. Раненая нога не выдерживала напряжения; он с трудом превозмогал боль.

Только бы не врезаться на полном ходу в дерево и не вырубиться! Надо бежать, увести их подальше от Рейни. Он понимал, что обогнать их не сможет. Но он и не собирался от них уходить. Сейчас главное – найти более-менее нормальное укрытие. Хотя он не разглядел преследователей в темноте, ему показалось, что их двое или, может быть, трое. Не слишком хорошее соотношение сил, но и не ужасное. Если они разделятся, он справится с ними поодиночке.

Конечно, если им удастся его нейтрализовать и они поймут, что Рейни с ним нет, ей грозит серьезная опасность… Земля ушла у него из-под ног, и он наполовину съехал, наполовину сбежал по крутому склону и очутился в воде, которая доходила ему до лодыжек. Какой-то ручей. В темноте совсем ничего не было видно. Чейз бросился вперед, надеясь, что ручей узкий, что он не потерял способность ориентироваться в пространстве и пересекает ручей, а не бредет по течению.

Он уткнулся в противоположный берег, позволил себе на миг перевести дух, выбрался из воды, вскарабкался по склону. Очутившись на твердой земле, он нашел большое дерево и спрятался за него, затаив дыхание.

Теперь ему нужен фактор внезапности.

Он увидел, как качаются лучи их фонарей. Рискнул выглянуть из-за дерева. Они будут как на ладони, когда начнут выбираться из воды. Остается надеяться, что, вылезая на берег, они положат свои фонари на землю. Если нет, их свет ослепит его, и он не сумеет как следует прицелиться.

Он держал пистолет обеими руками. Только бы его мишени стояли смирно! Он услышал, как два раза плеснула вода. Они вошли в воду.

Один что-то глухо проворчал и выругался; потом он больше не слышал их в воде. Досчитал до трех. Вышел из-за дерева. Поднял пистолет.

Первый положил фонарь на землю, как и надеялся Чейз. Свет был включен, но на земле он не ослеплял Чейза. Он увидел голову Первого. Потом его грудь. Выждал еще чуть-чуть.

Увидел, как Второй выходит на берег. Фонаря у него не было. Может быть, он выронил его в воде, споткнувшись. Он был крупный и с трудом выбирался из воды.

Чейз ждал. Одна секунда. Две. Первый нагнулся за фонарем. Чейз выстрелил. Увидел, как Первый упал навзничь.

Переместил пистолет на пятнадцать градусов вправо. Снова выстрелил. Второй сделал шаг вперед. Чейз выпустил в него еще одну пулю. Второй упал.

Чейз досчитал до десяти, не уловил никакого движения и осторожно вышел из укрытия. Фонарь лежал на земле. Он бросился вперед. Их было трое, он не сомневался. Надо найти Третьего, пока тот не обнаружил Рейни.

Когда он подошел к трупам, то взял фонарь и носком ноги перевернул Второго. Заглянул ему в лицо. Не узнал его. Прижал пальцы к шее Второго, убедился, что тот мертв.

Он посветил фонарем в ручей. Увидел Первого. Тот упал на спину. Его пульс Чейз проверять не стал. Не было необходимости: сразу было ясно, что он мертв. Его голова была под водой.

Чейз перешел на другой берег с фонарем в одной руке и пистолетом в другой. Он направлял луч фонаря вниз, прикрывая стекло пальцами. Яркий свет ни к чему; он только должен видеть, куда идти. Он возвращался по своим следам: на бегу специально ломал ветки, отмечая путь. Только так он найдет Рейни. Он не знал, далеко ли до нее. Ему казалось, что он бежал изо всех сил минут пять, прежде чем упал в ручей, но здесь пересеченная местность; возможно, он пробежал не больше полумили.

Теперь он не может передвигаться так же быстро.

«Десять минут, Рейни! Держись!»

Глава 17

Чейз шел уже семь минут, когда услышал за спиной треск. Он бросился в сторону. Ему удалосьуклониться от пули, которая просвистела мимо и впилась в дерево. Он перекатился на бок, собираясь выстрелить, но пистолет выбили из его руки. Третий оказался настоящим великаном.

– Вставай! – велел тот с незнакомым Чейзу акцентом, поднимая фонарь. Он направил луч Чейзу в глаза. – Где она?

– Кто? – спросил Чейз.

Великан наотмашь ударил его тыльной стороной ладони, и Чейз не удержался на ногах.

– Вставай! – прорычал великан.

Чейз встал. Медленно.

– Где она?

– Понятия не имею.

Великан прицелился Чейзу в висок. Чейз упал на колени.

– Я спрошу еще один раз. Потом начну стрелять. Сначала в локти. Это очень больно. Потом в колени. И ты будешь беспомощен, когда придут койоты и возьмутся за тебя. Где женщина?

Чейз старался сделать вид, будто он думает.

– Я велел ей бежать в сторону хижины на опушке леса.

Ознакомительная версия.


Беверли Лонг читать все книги автора по порядку

Беверли Лонг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Новый муж для Рейни отзывы

Отзывы читателей о книге Новый муж для Рейни, автор: Беверли Лонг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.