Ознакомительная версия.
– Если устанешь от своей работы, дай знать. Я мог бы найти тебе применение, Эйнджел.
– Спасибо, – сказал Эйнджел, радуясь, что Мэтт не смешивает личные дела с профессиональными. – Если что-нибудь изменится, я тебе сообщу.
– Идешь на ярмарку?
– Конечно, такое нельзя пропустить. Ладно, мне пора.
– Есть еще кое-что, что тебе может показаться интересным. Удалось отследить наше оружие.
Эйнджел внимательно посмотрел на Мэтта.
– Утром получил информацию. Оружие проследили до Туссена, несколько лет назад оно засветилось там в убийстве.
– Убийцу поймали? – спросил Эйнджел.
– Да, но это для нас интереса не представляет. Я говорил с тамошним шерифом. Хороший парень, мне уже приходилось иметь с ним дело.
Эйнджел знал, что лучше держать язык за зубами и не торопить Мэтта.
– Тебе известно о нарезке, отметинах на пулях и так далее, поэтому объяснять не буду.
– Да. Я же работал в Управлении по контролю за оборотом алкоголя, табачных изделий и огнестрельного оружия. Кое-что узнал. Ты хочешь сказать, что они знают, у кого теперь оружие, и мы все скоро сможем спокойно спать по ночам?
– Судя по всему, оружие было похищено из пакета с уликами по делу, но полиция Туссена не знает, когда это случилось.
– Мэтт Будро! – К ним спешила Лобелия Форестье. – Не знаю, почему я не подумала об этом раньше. Ваши офицеры должны постоянно патрулировать ярмарку во избежание происшествий.
– Мисс Форестье…
– И еще важно, чтобы они осматривали каждую сумку не только на входе, но и на выходе с ярмарки. Сейчас столько воров развелось!
– Ты же знаешь, я терпеть не могу, когда ты ходишь в брюках, – сказал Чак. – Люблю смотреть на твои ноги.
Грейси погрозила ему пальцем и закрыла за собой дверь своей квартиры.
– Вряд ли ты захотел бы видеть меня в брюках именно сегодня. Я весь день лазила по лестницам на Мэйн-стрит. Рада, что ты чувствуешь себя как дома.
Единственной проблемой для такой женщины, как Грейси, было то, что она не знала, как скрыть свою слабость. А он, подумал Чак, был ее главной слабостью. И уж он знает, как этим воспользоваться. Грейси знала, что Чак у нее дома, потому что сама дала ему ключ. Он решил оставить этот ключ у себя. В следующий раз он придет неожиданно.
Грейси заперла дверь.
– Ты думаешь, Расти скоро придет? – спросил Чак.
– Нет, но привыкла принимать меры предосторожности. Женщине, живущей одной, об этом забывать не следует.
– Когда тебя ждут на работе?
– Мне надо будет отработать смену в баре у Базза, потом пойду на ярмарку, поработаю на Сару.
Она никогда не отвечала прямо на поставленный вопрос.
– Так сколько у нас времени, дорогая? – спросил он.
– Пара часов. – Грейси скинула туфли, сняла брюки и направилась в ванную. – Я собираюсь надеть юбку. Только для тебя.
– Лучше вообще ничего не надевай.
У Грейси были стройные ноги, как раз такие, какие ему нравились. Чак улыбнулся.
Она сложила брюки и положила их вместе со своей сумочкой на кресло. Чак похлопал себя по колену и протянул к ней руки.
– Рядом с тобой я буду в безопасности?
– Нет, обещаю тебе это.
Грейси скользнула к нему и, обняв за шею, впилась в его губы страстным поцелуем. Целоваться она умела. Чак крепко прижал ее к себе.
– Что тебе от меня нужно, Грейси? – спросил он.
– Ты знаешь что. Мне нужен ты. И всегда был нужен.
– Но нам приходилось нелегко, да?
– Да. Я думала, что потеряла тебя, но ты вернулся. Теперь мы всегда будем вместе, правда, Чак?
– Конечно. Но ты должна помочь мне. Мы должны поговорить о том, о чем я предпочел бы не вспоминать.
Грейси отстранилась и взглянула на него. На ее щеках играл слабый румянец. Секс или просто мысль о сексе заставляла кровь приливать к ее щекам.
– Мы хотим быть вместе, – сказал Чак, глядя на Грейси.
Она кивнула, губы ее полуоткрылись, дыхание участилось.
– Но для этого мы должны помочь друг другу.
– Что бы это ни было, мы сделаем это, – сказала Грейси и положила руки ему на плечи. – Вместе, Чак. Мы все для этого сделаем.
Чак просунул руку под ее голубую футболку и стянул лямки бюстгальтера с плеч. Когда он прикоснулся к ее груди, глаза Грейси затуманились. Чак ощутил, как напряглось ее тело.
– Я люблю тебя, Грейси, – сказал он. – Нужно что-то делать с этим, я и так слишком долго ждал.
– О, Чак, – ее голос дрогнул, – я тоже тебя люблю.
– Я говорил, что мы должны кое-что сделать, и, боюсь, это займет какое-то время, но в конце концов все сработает так, как надо.
Грейси принялась осыпать его лицо поцелуями. Чак расстегнул ее бюстгальтер и накрыл груди ладонями.
– Я хочу быть с тобой, – прошептал он. – И я должен кое-что получить от Эйлин, кое-что, что нам с тобой пригодится. До нашего развода она тратила мои денежки, а потом решила стать деловой женщиной. Теперь она неплохо зарабатывает. И она все еще хочет меня, Грейси.
Грейси посмотрела ему в глаза:
– И какое отношение имеет к нам с тобой?
– Ты должна помочь мне получить то, что мне причитается. Тогда, после нашего развода, я уехал отсюда, только чтобы пощадить ее чувства.
У Грейси задрожали губы.
– Чтобы пощадить ее чувства?
– Семейка Дахон меня все равно не оставила бы в покое. Ее папаша много лет был в этом городе шефом полиции, и тут все про него говорят так, будто он святой. Если бы узнали про нас с тобой и про то, что мы дурачили Эйлин, она бы не пережила этого. Я не хотел, чтобы она что-нибудь с собой сделала.
– И ты пожертвовал мной.
– Детка, про нас с тобой никто не знает. Когда я уехал из города, про тебя никто и слова не сказал.
Грейси провела рукой по его груди.
– И все-таки в первую очередь ты думаешь о ней.
– Я не должен был оставлять тебя одну, это было неправильно, но тогда я был не в себе. Хотя в конечном итоге для нас все сложилось как нельзя лучше. Когда я уехал, у нее не было ничего. Теперь она богата. У нее слишком много денег для одинокой женщины.
Грейси медленно кивнула.
– Я должен рассказать тебе все. Я никому раньше этого не говорил, потому что хотел забыть об этом, вычеркнуть из своей памяти.
– Ты можешь мне доверять, дорогой, – сказала Грейси, поглаживая его голову.
Чак вздохнул:
– Да. Я собирался вернуться к тебе раньше, но у меня были проблемы на работе, на буровой. Один ублюдок подставил меня, и я остался без работы. Некоторое время я раздумывал, что же мне делать. Ни одной женщине не нужен мужчина, который не может о ней позаботиться. Когда я узнал, что Эйлин живет припеваючи, я понял – вот он, шанс сделать нашу с тобой жизнь безоблачной.
Грейси вздохнула и уткнулась в его плечо.
Надо убедить ее, заставить сделать то, что ему нужно, думал Чак. Если сработает, он сорвет большой куш и уедет. Или останется. Все зависело от того, сумеет ли он уладить все здесь так, чтобы никто к нему не подкопался.
Ознакомительная версия.