И это именно этих двоих, а если точным быть, то и троих, включая Джизи, очень увлекало, так как лица их были и подвижны, и напряжены одновременно и на щеках разлилась та розовость, свойственная к проявлению во время повышенного возбуждения. Гельмут совсем был поглощен этим занятием, даже и не увидев сразу нового человека в гостиной. А в другом углу, ближе к камину сидел Порк, слегка чувствуя себя не в своей тарелке, с такими же атрибутами, как и няня Джизи, чашкой кофе и пирогом на блюдце. Миррано же, как показалось на первый взгляд Ани, был уже в том совершенно комфотно-расслабленном состоянии, когда можно было и закрыть глаза, погрузившись в легкое небытие после парочки рюмочек крепкого напитка и только чтобы окончательно не поддаться этому искушению, он пытался листать Анины журналы, рассматривая там хотя бы картинки, потому что английского языка в его семье еще никто не знал. А Хелен, видимо, его в этот момент ядовито и спрашивала, что он там может найти, не зная языка. И Ани, почему то, прочувствовав быстро, на расстоянии от них и не слыша их перебранки, также словила себя на мысли — А ведь не знание языка — это самая большая проблема, с которой они здесь столкнуться! И каким-то шестым чувством она догадалась, что Миррано ответил Хелен:
— Значит погостим здесь, а через пару недель ты со мной пойдешь на пристань и закажешь билеты назад на Континент и мне уже дальше жить будет спокойно, что твою сумасбродную голову, наконец то оставят мысли о жизни в Америке.
Хелен же ему огрызнулась — Что в их семье тогда необходимо, чтобы эти мысли оставили еще и голову Гельмута с Михаэлем. И как только она произнесла имена своих мальчиков, Ани так же подумала о их детях и стала глазами их искать. И ей показалось настолько удивительным то, что ведь они находились в той части комнаты и совсем рядом с Артуром, Гельмутом и Джизи, а взгляд их сразу не обнаружил. Вероятно, потому, что эта чудаковатая игра, которой занимался Артур с Гельмутом приковывала внимание только к себе. Маленькие девочки, лет пяти, с черными как у Миррано волосами, но пока еще с голубыми, как у Хелен глазами, сидели с куклами на маленькой софе и были предоставлены сами себе. Их взгляды только отвлекали телодвижения маленькой Джизи, Бетси с Нэнси и двух негров, сидящих в дальнем углу, так как именно такие выразительные черты их лиц: Пухлые губы, кучерявые черные волосы и совсем темная кожа были им непривычны еще. Миррано минутами проваливался в небытие и тогда Хелен жестко трогала его за локоть и его глаза открывались шире, чем до сна, а потом приходили в свое нормальное состояние. И попугай, конечно же этот неотъемлемый атрибут семьи Миррано. Он устал, от дороги, от ярких впечатлений и за эти годы настолько сроднился со своим любимым хозяином, что дремал в клетке, тогда же, когда и он — был беспокойным, тогда же когда и он. Попугай! Это забавно! — еще раз отметила про себя Ани и затронула за локоть Бетси, всучив ей в руку записку, со словами — Бетси, милая, тебе придется завтра поехать в город, в клинику Тернера и передать ему записку. Я думаю, что я пока не буду выходить на работу…… гости, перемены, и хочу быть с Джизи как можно больше.
Бетси остановилась с подносом и полностью развернула свой корпус к хозяйке и её глаза стали испытывающее изучать лицо Ани. Ани погладила её по руке в знак признательности за всю ту суетную беготню, коей вынуждена была заняться Бетси в связи с приездом гостей. — Устала. Милая?
— Да мне и нужно завтра в город по любому — ответила Бетси. — Нужно много сделать покупок по хозяйству.
— Билли еще не приехал? — спросила Ани.
— Нет.
— Ты проси Нэнси, я ей хорошо оплачу помощь по хозяйству, столько людей, детей! — и Ани жестом подкрепила свои слова.
На встречу поднялась Хелен, но Ани еще хотела договорить Бетси самое важное. — Кто бы мне посоветовал хорошего юриста в Нью-Йорке или юридическую контору? Я не хочу всем этим грузить Артура, он начнет глубоко копаться в причинах, а я не хочу озвучивать ему свои страхи и свою осторожность, но мне нужно очень серьезно заняться делами и делами международного характера, ибо основное мое наследство находиться в Швейцарии и завод в Будапеште. Это займет много времени.
Бетси расширила глаза и приоткрыла рот, не то ужас, не то удивление отразилось у неё в глазах. А Ани не могла сказать все это менее для неё понятно и тут же быстро постаралась ретушироваться, чувствуя, что и Хелен сейчас почувствует неладное. — Бетси, все, все …это наша с тобой тайна и ни одна живая душа не должна ничего подозревать. Но тебе придется еще со мной на днях выехать в город. Хотя, погоди, дай назад записку. Я этот вопрос в записке задам Тернеру и он тебе напишет ответ, ведь он наверняка знает хорошую юридическую контору.
Хелен стала задавать совершенно шаблонные фразы о самочувствии, о их доме и они вместе подошли к её маленьким девочкам. Ани села рядом — Вы что-нибудь еще хотите малютки? Может вам интереснее было бы порисовать, я могу у Билли одолжить карандаши и бумагу, он не жадный. Ани слушала свою же собственную речь по-венгерски и уже просто машинально тут же, в голове дублировала слова по-английски. И это так же было забавно.
В прихожей возникла некая возня и все направили туда свои взгляды. — Приехал из школы Билли и Бетси старалась ему объяснить сразу что же происходит в доме, за его спиной встал растерянно Том, не зная, что ему делать, потому что Порк, как ни в чем ни бывало сидел в гостиной, а позовут ли его? Но Бетси быстро, быстро подтолкнула его вперед, а другой рукой Билли, больше направляя его в сторону Ани, чтобы та на своем языке познакомила мальчика с гостями.
Бетси подошел к Ани, но его глаза так же в первую очередь выхватили некие странные для него телодвижения незнакомого мальчика! Войцеховский потянул его за руку и предложил присесть на ковер. — Ты не представляешь, Билли! — увлеченно заговорил он — мы дадим и тебе сыграть, я как ни стараюсь, не