My-library.info
Все категории

Объятия смерти - Робертс Нора

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Объятия смерти - Робертс Нора. Жанр: Остросюжетные любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Объятия смерти
Дата добавления:
5 сентябрь 2024
Количество просмотров:
21
Читать онлайн
Объятия смерти - Робертс Нора

Объятия смерти - Робертс Нора краткое содержание

Объятия смерти - Робертс Нора - описание и краткое содержание, автор Робертс Нора, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Владелец крупнейшей компании, занимающейся торговлей цветами, отравлен на праздновании своего дня рождения. Его убийца – опасная преступница, недавно вышедшая из тюрьмы и жаждущая отомстить Еве Даллас, отправившей ее за решетку Ева принимает вызов, но чувствует, что одной из следующих жертв может стать ее муж Рорк.

Объятия смерти читать онлайн бесплатно

Объятия смерти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Робертс Нора

– Да, сэр. Дело Марши Стиббс.

– Хорошая работа.

– Благодарю вас, майор. Но должна сказать, что лейтенант Даллас…

– …никогда не сомневалась в способности сер­жанта Пибоди расследовать и закрыть это дело, – перебила Ева. – Мое доверие было оправдано. Сер­жант Пибоди вела следствие в свободное время, продолжая исполнять обязанности моего помощника и участвуя в расследовании убийств, совершенных Джулианной Данн. Оценка проведенного ею следст­вия уже внесена в ее личное дело.

– Хорошо! Войдите! – отозвался Уитни, услы­шав стук в дверь, и кивнул Фини и Макнабу: – Ка­питан, детектив, рассаживайтесь.

– Ты славно потрудилась. – Фини подмигнул Пибоди и похлопал ее по плечу. Поздоровавшись с Рорком, он сел и сунул руки в карманы, тарахтя па­кетиками с орехами. Было видно, что он ломает го­лову о причине теперешнего собрания.

– Джулианна Данн… – Произнеся это имя, Уитни сделал паузу и окинул взглядом лица подчи­ненных. – Она совершила три убийства в этом го­роде и четвертое в другом, хотя полиция и служба безопасности Денвера пока… не готовы это подтвердить. – Скривив губы в понимающей усмешке, он посмотрел на Еву. – Она также ответственна за на­несение серьезных травм офицеру полиции.

– Майор…

Уитни взглядом заставил ее замолчать.

– Счастье, что вы быстро поправились, лейте­нант. Как бы то ни было, таковы факты, о которых активно оповещают СМИ и на которые наш депар­тамент обязан прореагировать. Две жертвы были видными гражданами с большими связями. Семьи Уолтера Петтибоуна и Генри Мутона уже обраща­лись ко мне и к шефу Тибблу, требуя правосудия.

– Они получат его, майор. Моя команда тща­тельно исследует каждую нить. Новые данные будут у вас к концу смены.

– Лейтенант, – Уитни откинулся на спинку сту­ла, – на мой взгляд, ваше расследование застопори­лось.

Ева с трудом проглотила оскорбление.

– При всем моем уважении к вам, майор, по­звольте с вами не согласиться. Расследование не за­стопорилось, просто оно становится все более слож­ным и многослойным. Правосудие не всегда осу­ществляется быстро.

– Если бы Джулианна Данн оставалась там, где ей следует находиться, никакого расследования бы не понадобилось! – не выдержал Фини. – Однаж­ды мы отправили ее за решетку, но несколько жа­лостливых придурков выпустили ее из клетки, так что нам придется запихивать ее туда снова. Причем отправила ее туда Даллас, о чем следует помнить и чертовым СМИ, и вам, и шефу! – Он стряхнул с плеча руку Евы и рявкнул: – И не говори, чтобы я ус­покоился!

– Эти факты отлично известны мне и шефу Тиб­блу. – Уитни даже не повысил голос. – Что касает­ся СМИ, то им о них напомнят, обещаю вам это. Но пока что Джулианна Данн на свободе, и это боль­шая проблема. Она смеется над вами, – обратился он к Еве, – и наверняка будет продолжать это де­лать. Надеюсь, вы согласитесь, лейтенант, что Данн избрала Нью-Йорк в качестве временного местопребывания из соображений мести? Что ее здешние преступления – личная атака на вас?

– Я согласна, майор, что Джулианна Данн ис­пытывает ко мне злобу. И хотя убийства удовлетво­ряют ее сами по себе, совершая их здесь, она извле­кает дополнительную выгоду, втягивая меня в сра­жение.

– Гибель этих людей не приносит ей никакой прибыли, – заметил Уитни. – Это делает ваше рас­следование еще более проблематичным.

– Вы правы: едва ли нам удастся выследить и поймать Данн, идентифицировав ее будущую жер­тву. – Ева ощутила предупреждающее покалывание в затылке. – Я считаю, что расследованию куда боль­ше поможет изучение личности убийцы – того, как она живет, работает, развлекается… Джулианна Данн не из тех женщин, которые отказывают себе в удоб­ствах и роскоши. По ее мнению, она их вполне за­служила, проведя восемь с лишним лет в тюрьме. Сейчас я подбираю и анализирую данные в этой об­ласти в поддержку моей версии, которая кажется мне основательной.

– Я с большим интересом ознакомлюсь с этими данными и выслушаю эту версию, но давайте на ми­нуту отвлечемся от них. – Уитни соединил кончики указательных пальцев. – Хотя результаты компью­терного сканирования противоречат точке зрения доктора Миры и лейтенанта Даллас относительно личности одной из потенциальных жертв, я, изучив все данные и рапорты, не сомневаюсь, что это лицо с самого начало являлось основной мишенью. Его согласие сотрудничать с нами могло бы ускорить за­держание Данн и закрытие дела.

Он выразительно взглянул на Рорка, и Ева по­чувствовала, что покалывание в затылке резко уси­лилось.

– Использование гражданских лиц…

– Зачастую целесообразно, – перебил ее Уит­ни. – Особенно если данное лицо обладает опытом в… в интересующей нас области.

– Прошу разрешения поговорить с вами наеди­не, сэр.

– В разрешении отказано.

– Если вы позволите, майор, – впервые заговорил Рорк. Мягкий тембр его голоса резко контрас­тировал с растущим напряжением, которое воцари­лось в кабинете. – Ева, рано или поздно Джулианна все равно атакует меня. Если мы это ускорим, то по­лучим преимущество и, возможно, спасем чью-то жизнь.

– Я возражаю против использования граждан­ского лица в качестве приманки, кем бы это лицо ни было! – твердо заявила Ева. – Как глава следствен­ной группы, я имею право отказаться применять тактику, чреватую, по моему мнению, чрезмерным риском для моих людей или гражданских лиц.

– А я, как ваш начальник, имею право не при­нять ваш отказ и приказать вам использовать эту тактику. В случае неповиновения я могу отстранить вас от руководства следствием.

На сей раз Фини схватил Еву за руку. Но Рорк уже поднялся.

– Погодите! – Его голос звучал не так мягко. Встав между майором и Евой, он вынудил ее смот­реть ему в лицо. – До сих пор первый ход был за Джулианной, а теперь инициатива перейдет к тебе. Ты сможешь завлечь ее в любое место, которое выберешь сама. Это во-первых. А во-вторых, я не же­лаю сидеть и ждать, пока она выберет время и место для атаки. Я прошу тебя о помощи и предлагаю тебе мою.

Можно было легко понять, почему Рорк всегда добивался своего, вначале приводя разумные дово­ды, а потом применяя другие доступные методы. Но Ева не была одной компанией, которую он стремил­ся поглотить, или конкурентом, которого следовало запугать.

– Ты ничего не просишь и не предлагаешь. Ты не предоставляешь мне инициативу, а берешь ее на себя.

– Зависит от того, как на это смотреть.

– У меня отличное зрение! Отойди, Рорк, ты здесь еще не командуешь!

В глазах Евы блеснула угроза. Когда она шагнула к Рорку, Фини снова схватил ее за руку, а Уитни встал из-за стола.

– Полегче, малышка, – пробормотал Фини.

– Лейтенант Даллас! – Голос Уитни прозвучал, как удар хлыстом. – Этот кабинет не место для вы­яснения ваших супружеских отношений!

– Вы правы, майор. Это засада, которая подры­вает мой авторитет в присутствии подчиненных.

Уитни открыл было рот и тут же закрыл его.

– Возражение принято. Ваша группа свободна.

– Сейчас я предпочитаю, чтобы они остались, сэр. Теперь уже бесполезно завершать совещание наедине.

– Вы упрямы, лейтенант, и рискуете пересту­пить границу дозволенного.

– Да, сэр, но вы уже ее переступили. Я уважаю вашу должность и ваш авторитет.

Майор с трудом сдерживался.

– Вы намекаете на то, что я не уважаю ваши?

– Зависит от того… – она покосилась на Рорка, – …как на это смотреть.

– Что, если вы посмотрите на ситуацию объек­тивно, а не руководствуясь гневом? Для начала из­ложите мне вашу новую версию.

– Я уверена, что Джулианна Данн на короткий период покинула страну или, по крайней мере, Нью-Йорк. Если мне позволят руководствоваться этой теорией, я надеюсь установить ее теперешнее или планируемое местонахождение в течение несколь­ких часов.

– И на чем основана ваша уверенность?

– На моих инстинктах и понимании психоло­гии подозреваемой. – «Теперь ни шагу назад», – предупредила себя Ева. – Джулианна – женщина, и испытывает глубоко укоренившееся стремление удовлетворять свои женские потребности в самых роскошных и комфортабельных условиях. Ей пона­добится отдых. В прошлом она всегда брала короткий отпуск между убийствами, обычно проводя его на курортах с первоклассными косметическими цент­рами. Сейчас она наносит удар за ударом без пере­рыва, и это после многолетнего тюремного заключе­ния. Ей нужно расслабиться и набраться энергии, прежде чем… – Ева оборвала фразу, но быстро взя­ла себя в руки. – Прежде чем приступить к атаке на ту цель, которая, по-моему, является для нее основ­ной. Я провела сканирование вероятности этой вер­сии и получила результат более девяноста процен­тов. В глубине души Джулианна не изменилась, майор. Она осталась прежней.


Робертс Нора читать все книги автора по порядку

Робертс Нора - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Объятия смерти отзывы

Отзывы читателей о книге Объятия смерти, автор: Робертс Нора. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.