My-library.info
Все категории

Нора Робертс - Секс как орудие убийства

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Нора Робертс - Секс как орудие убийства. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство Эксмо, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Секс как орудие убийства
Издательство:
Эксмо
ISBN:
5-699-03367-Х
Год:
2003
Дата добавления:
9 август 2018
Количество просмотров:
239
Читать онлайн
Нора Робертс - Секс как орудие убийства

Нора Робертс - Секс как орудие убийства краткое содержание

Нора Робертс - Секс как орудие убийства - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
С таким странным убийством Ева Даллас еще не встречалась: кро­вать усыпана лепестками роз, тихая музыка, вино, свечи… Все говорит об обольщении – не о смерти, и все же женщина мертва. Возможно, это со­всем не входило в планы убийцы, но Ева понимает, что теперь ему оста­ется либо залечь на дно, изнывая от страха, либо начать новую охоту. Впрочем, хищник, почуяв кровь, редко довольствуется одной жертвой…

Роман так же издавался как «Искушение смерти»

Секс как орудие убийства читать онлайн бесплатно

Секс как орудие убийства - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс

– Я пока не готова лечь с вами в постель, потому что все случилось слишком быстро. Потому что мое чувство к вам слишком глубоко. Ничего подобного я раньше не испытывала, и мне хотелось бы… хотелось бы не торопить события. Поверьте, если бы род ваших занятий был для меня проблемой, я бы сюда не пришла. Неужели вы думаете, что у меня такие узкие взгляды?

– Мне кажется, я мог бы… полюбить вас.

От этих негромко сказанных слов у Луизы перехва­тило дыхание.

– Знаю. О боже, знаю… Я тоже. И это меня слегка пугает.

– Вам еще повезло. Потому что меня это пугает ужасно. – Он снова подошел к ней и взял за руку. – Мы не будем торопить события. – Чарльз поднес ее ру­ку к губам, поцеловал в запястье, а потом снова при влек ее к себе и провел губами по виску и щеке.

У Луизы гулко забилось сердце.

– По-вашему, это значит не торопить события?

– Вы сами выберете нужный темп. – Он посмотрел в запрокинутое лицо Луизы и улыбнулся. – Можете мне поверить. Я профессионал.

Она засмеялась – и тут раздался звонок в дверь.

– Дайте мне десять секунд, чтобы избавиться от это­го человека, кем бы он ни был. Потом напомните, на чем мы остановились.


Как только Чарльз открыл дверь, Макнаб толкнул его в грудь и заставил сделать шаг назад.

– О'кей, сукин сын. Сейчас мы с тобой потолкуем.

– Детектив…

– Что ты о себе думаешь?! – Макнаб снова сильно толкнул его. – Кто дал тебе право издеваться над ней? Путаться с другой у нее на глазах?

– Детектив, уберите руки!

– Да? – «Возможно, вторая бутылка все же была лишней», – подумал Макнаб, но это не помешало ему крепко сжать кулаки. – И не подумаю!

– Детектив Макнаб, похоже, вы чем-то расстрое­ны. – Луиза хладнокровно встала между ними. – Мо­жет быть, присядете?

– Доктор Диматто… – Макнаб смутился и опустил руки. – Я вас не заметил.

– Чарльз, будьте добры, сварите нам кофе. Йен… вас ведь зовут Йен, верно? Садитесь, пожалуйста.

– Прошу прощения, но я не хочу никакого кофе и не хочу садиться. Я пришел набить морду этому челове­ку. – Макнаб показал пальцем на Чарльза. – Мне очень жаль, что вы встряли между нами. Вы хорошая женщина. Но у меня есть дело к этому сукину сыну.

Чарльз вышел из-за спины Луизы, и Макнаб быстро повернулся к нему.

– Я догадываюсь, что это имеет отношение к Делии.

– Верно, черт побери! Думаешь, если ты водишь ее в оперу и шикарные рестораны, это дает тебе право бросить ее, когда подвернется что-то поинтереснее?

– Нет, не думаю. Делия очень много для меня значит.

Это подействовало на Макнаба как красная тряпка на быка. Он размахнулся, и его удар достиг цели. Голо­ва Чарльза дернулась. Прежде чем Монро пришел в се­бя и сумел дать сдачи, Макнаб успел ткнуть его кулаком в живот.

Пока они кружили по комнате и размахивали руками, Луиза выскочила на кухню. Когда она вернулась, потные соперники барахтались на полу. Поняв, что медлить нельзя, Луиза с размаху вылила на них ведро ледя­ной воды.

– Думаю, этого будет достаточно. – Она опустила ведро и подбоченилась. Растерянные мужчины устави­лись на нее во все глаза. – Вам должно быть стыдно. Обоим. Драться из-за женщины, как будто она кусок мяса! Если вы думаете, что Пибоди это понравится, то сильно ошибаетесь. А теперь вставайте.

– Он не имел права обижать ее… – начал Макнаб.

– Я бы не обидел Делию ни за что на свете. А если бы обидел, то сделал бы все, чтобы загладить свою ви­ну. – Чарльз пригладил мокрые волосы. Он наконец начал понимать, что к чему. – О господи, какой же ты осел! Ты хоть сказал Делии, что любишь ее?

– С чего ты это взял? – Лицо Макнаба, разукра­шенное синяками, побелело. – Я просто… Замолчи! Если Делия хочет спать с тобой, хотя ты спишь с кем угодно за деньги, это ее дело. Но ведь она – это не ра­бота? – Йен показал на Луизу.

– Верно. Не работа.

– Так как ты смеешь обманывать Пибоди?

– Слушай, похоже, ты считаешь, что мы с Делией были…

– Йен, так уж получилось… – поспешно вмешалась Луиза, бросив на Чарльза предупреждающий взгляд. – Это вышло нечаянно. Прошу прощения. Это я вино­вата.

– Я не виню вас.

– И все-таки это моя вина. Мы с Чарльзом… Похо­же, у нас что-то может получиться. Надеюсь, вы меня понимаете.

– А Пибоди вам мешает?

– Мне очень жаль. – Наконец Чарльз догадался, что к чему, и вступил в игру. – Я не сомневаюсь, что мы с Пибоди сумеем остаться друзьями. Она чудесная женщина. Думаю, я ее не заслуживаю.

– Вот тут ты прав, приятель.

Мокрый, окровавленный Макнаб поднялся с пола. Голова у него кружилась.

– Тебе давно следовало сказать ей это и не моро­чить девушке голову.

– Скажу. Честное слово. Сейчас я дам тебе поло­тенце.

– Не нужно мне твое проклятое полотенце!

– Тогда послушайся моего совета. Дорога свободна. Постарайся не споткнуться.

– Ага… Ладно. – Макнаб вышел, скрипя ботинка­ми на воздушной подушке.


– Ну и ну… – покачал головой Чарльз. – Вот это визит!

– Постойте спокойно, – велела Луиза. – У вас губа разбита.

Пока она вытирала салфеткой кровь, Чарльз по­ежился.

– Кроме того, я весь мокрый.

– Да.

– И все ребра болят. Надеюсь, этот идиот мне ни­чего не сломал.

– Посмотрим… Снимайте мокрую одежду. Сейчас я схожу за пластырем. На этот раз я профессионал.

– Подождите. Мне нравится играть в больницу, но сначала я хочу вам сказать… Делия действительно очень дорога мне. Но мы никогда не были любовниками.

– Да. Я догадалась. – Она бережно прикоснулась к синяку на щеке Чарльза. – Не могу поверить, что вы были готовы сказать об этом Йену. Ведь он бы все рав­но не поверил вам, и все запуталось бы еще больше.

– Когда он заехал мне кулаком в лицо, у меня едва не отказали мозги… Мы просто друзья, – добавил Чарльз. – У меня никогда не было лучшего друга, чем Делия.

– И вы просто оказывали ей дружескую услугу… А теперь пойдемте. Доктор Луиза вас полечит. – Она обняла его за талию. – Все-таки Макнаб очень трога­тельно защищает ее.

– Очень. – Чарльз подвигал челюстью, и у него по­темнело в глазах. – Он думает, что я сплю с ней, и страшно злится. Потом думает, что я перестал спать с ней, и злится еще больше. Поэтому он приходит сюда и дает мне в зубы. Да, очень трогательно.

– Все зависит от точки зрения. А теперь раздевай­тесь. Скажите спасибо, что вам не придется вызывать врача на дом.

ГЛАВА 16

Ева стояла на тротуаре у дома Стефани и пыталась разобраться в собственных мыслях. Наступило лето. Приближалась жара.

– Пибоди, как по-твоему, пойдет дождь?

Пибоди потянула носом.

– Нет, мэм. Просто влажность повысилась. Похо­же, завтра будет жарко и душно.


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Секс как орудие убийства отзывы

Отзывы читателей о книге Секс как орудие убийства, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.