My-library.info
Все категории

Измена. Счастье на десерт

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Измена. Счастье на десерт. Жанр: Любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Измена. Счастье на десерт
Дата добавления:
14 август 2023
Количество просмотров:
1 013
Читать онлайн
Измена. Счастье на десерт

Измена. Счастье на десерт краткое содержание

Измена. Счастье на десерт - описание и краткое содержание, автор Ксения Сибирь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
(БЕСПЛАТНО!) – Как ты мог? – спрашиваю я, а у самой слезы текут из глаз, – Сегодня, в мой День рождения. И с кем? С ней? Он смотрит на меня спокойно. Этот мерзавец даже не пытается оправдываться. – Успокойся, Лана. Ты сама виновата. – Что? – задыхаюсь от возмущения, – В чем я виновата? – Ты сильно располнела, – его слова словно нож в сердце, не верю, что это мой любимый муж такое говорит. – Что? – только и могу я выдавить из себя. – Он говорит, что тебе нужно жрать меньше пирожных, – она, с вызовом смотрит мне в глаза, прижимаясь голым телом к моему мужу, ее рука скользит по его рельефному прессу. – Ему нравятся стройные и спортивные девушки. Правда, милый? Поднимаю беспомощный взгляд на Виталика. Он молчит. Я медленно разворачиваюсь и выхожу из кабинета…

Измена. Счастье на десерт читать онлайн бесплатно

Измена. Счастье на десерт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ксения Сибирь

Глава 19

Просторный кабинет.

Вдоль левой стены - длинный шкаф с секциями закрытых полок, за матовыми стеклами которых угадываются объемные папки с документами.

На правой стене - панорамное окно прикрытое жалюзи. Через небольшие щели между ламелями, пробивается солнечный свет, падая на большой Т-образный стол для совещаний в центре кабинета.

На столе, слева, блестит серебром металлический корпус моноблока. Беспроводная клавиатура и мышь.

Справа - небольшой островок с набором письменных принадлежностей.

Перьевая ручка с золотым наконечником, ежедневник в кожаном переплете. Пресс-папье в виде небольшого слитка золота, с выгравированной надписью "999".

Выглядит дорого и стильно.

Ну, кроме пресс-папье. Этот выбивающийся из общей композиции элемент, смотрится скорее немного странно. Как насмешка над выверенной идиллией деловой лаконичности, царящей на столе.

Впрочем, возможно это какой-то символ, имеющий свое сакральное значение для хозяина кабинета.

Многие бизнесмены верят в различные приметы и даже прибегают к услугам различных медиумов и, назовем их, колдунов, веря, что успешность и процветание их бизнеса от части заслуга потусторонних сил.

Пытаюсь понять, насколько хозяин кабинета относится к категории таких людей. Ищу глазами еще какие-то подсказки в интерьере, прямо или косвенно указывающие на это.

Но, к моему облегчению, подобных элементов я не вижу. Пара дипломов и благодарных писем от подрядчиков на стене за столом да средних размеров сейф с современным цифровым замком.

Ни шаманских бубнов, нацепленных на стену. Ни карт таро, раскиданных по столу. Ни шара для предсказаний.

Если честно, я плохо представляю себе атрибутику, которая должна быть в кабинете помешанного на мистике человека.

На мой взгляд, это вполне себе обычный кабинет современного бизнесмена.

Это хорошо. Не могу объяснить почему, но мне не хотелось бы иметь в начальниках человека замороченного на "приметах".

Сам хозяин кабинета сидит за столом, в дорогом кожаном кресле, с противоположной стороны.

Мужчина в годах, с аккуратной короткой стрижкой. Темные волосы чуть серебрятся сединой на висках. Гладко выбритое лицо. Роскошный деловой костюм и запах дорогих духов, который я улавливаю даже со своего места.

На секунду оторвавшись от изучения какой-то анкеты (наверное мое резюме), он бросает на меня беглый взгляд и снова возвращается к изучению документа.

– Присаживайтесь, – произносит он не отрываясь от чтения.

По-видимому эта фраза обращена ко мне. Других людей, кроме директора и меня, в кабинете нет. Понимаю это, но все равно оборачиваюсь, проверяя нет ли кого за моей спиной.

Ужас. От волнения совсем растерялась. Хорошо еще, что он занят чтением и не заметил моего откровенно глупого поступка.

Или заметил?

Так, ладно, Света, соберись. Тебе предложили сесть.

Обвожу растерянным взглядом несколько стульев расставленных вокруг стола для совещаний.

А если это тоже часть проверки? Психологический тест на какие-то скрытые качества кандидата? И то, какой стул я выберу, повлияет на его решение?

Мамочки. Как же это все сложно.

Какой из стульев выбрать?

Тот, что стоит напротив кресла директора, с противоположного торца стола? Но, он расположен слишком далеко. Придется громко разговаривать, чтобы он меня услышал. А от этого я стану нервничать еще больше.

Выбрать один из тех, что стоят по бокам? Я буду находиться ближе, но мне придется сидеть и общаться с ним в полоборота.

Пытаюсь вспомнить, какая сторона у меня "рабочая". С какой стороны фотографии со мной получаются более удачными? Кажется с правой.

Выбираю правый от меня стул и сажусь.

Очень вовремя. Он как раз закончил читать мою анкету и поднял взгляд на меня.

– Ну, что ж, Светлана Викторовна…

– Можно просто Светлана, без Викторовна, – черт, ну зачем я это ляпнула? От волнения, не иначе. Глупо улыбаюсь, пытаясь перевести это в шутку. – Я еще не настолько старая.

Теряюсь под его внимательным взглядом. Начинаю нервно поглаживать руками волосы.

– Хорошо, – вижу легкую, едва уловимую улыбку в уголках его губ, – Светлана. Я изучил ваше резюме.

Затаив дыхание жду его вердикт.

– Радует, что у вас уже есть опыт работы на подобной должности, – он опускает взгляд на мою анкету. – Здесь указано также, что вы отлично владеете английским?

– Да, – спешно киваю я.

Хотя, если честно, степень своего владения английским языком я откровенно приукрасила.

– С прошлого года, мы активно продвигаем нашу продукцию на иностранный рынок, поэтому знание английского - это большой плюс, – помечает он что-то в моей анкете.

Ничего, главное получить работу, а английский, если он так важен здесь, я быстро подтяну. Найму, в конце концов, репетитора

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Ксения Сибирь читать все книги автора по порядку

Ксения Сибирь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Измена. Счастье на десерт отзывы

Отзывы читателей о книге Измена. Счастье на десерт, автор: Ксения Сибирь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.